Philippa Gregory - The White Princess

Здесь есть возможность читать онлайн «Philippa Gregory - The White Princess» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The White Princess: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The White Princess»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The White Princess — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The White Princess», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“They don’t want me to go in,” he says anxiously, looking at the big blank-faced men who stare past the three of us. “You have to do what they say. You always have to do what they say.”

The quaver of fear in his voice reminds me of the day that the men in this very livery carried him down the stairs and I could not save him.

“The king himself wants to see you,” I tell him. “They will open the door as you walk towards them. The doors will open as you get close.”

He glances up at me, his shy smile lighting up his face with sudden hope. “Because I’m an earl?”

“You are an earl,” I say quietly. “But they will open the door because it is the king’s wish. It is the king who matters, not us. What you must remember to say is that you are loyal to the king.”

He nods emphatically. “I promised,” he says. “I promised just as Maggie said I should.”

картинка 58

The procession from the Tower of London to St. Paul’s Cathedral is deliberately informal, as if the royal family strolled to church in their capital city every day. The yeomen of the guard walk with us, beside, behind, and in front, but more as if they were members of the household, leading the way to church, than guards. Henry goes in front with my mother, to signal to everyone the unity of this king with the former queen, and My Lady chooses to go hand in hand with me, showing everyone that the Princess of York is embedded in the House of Tudor. Behind us come my sisters, Cecily with her new husband, so that everyone can see that there is no princess of York of marrying age to form the focus of dissent, and behind her comes Edward our cousin, walking alone so that people waiting both on the right and left can see him clearly. He is well dressed, but he looks awkward and stumbles once as he starts to walk. Maggie walks behind him with my sisters Anne, Catherine, and Bridget, and she has to hold herself back from her little brother and not take his hand, as she used to do. This is a walk he has to do alone, this is a walk where he has to show himself alone, without any supporter, without any coercion, freely following in the train of the Tudor king.

When we get into the deep vaulted gloom of the church we all stand at the chancel steps for the Mass, and sense the crowds of London in the vast space behind us. Henry puts a hand on Edward’s shoulder and whispers in his ear and the boy obediently falls to his knees on the prie-dieu, rests his elbows on the velvet shelf, and raises his eyes to the altar. All the rest of us step back a little, as if to leave him in prayer, but in truth to make sure that everyone sees Edward of Warwick is devout, loyal, and, above everything else, in our keeping. He is not at Warwick Castle raising his standard, he is not in Ireland raising an army, he is not with his aunt the Duchess of Burgundy in Flanders creating a conspiracy. He is where he ought to be, with his loving royal family, on his knees to God.

After the service we dine with the clergy of St. Paul’s and then start to walk down to the river. Edward makes better progress and smiles and talks to my sisters. Then Henry orders him to walk beside John de la Pole, the two York cousins together. John de la Pole has been loyal to Henry since the first day of his reign, is constantly in his company, and serves him on the privy council, the inner circle of advisors. He is well known for his loyalty to the king and it sends a strong message to the crowds who line our way, and who lean out of the windows above our heads. Everyone can see that this is the real Edward of Warwick, beside the real John de la Pole, everyone can see that they are talking together and strolling home from church, as cousins do. Everyone can see that they are happy with their Tudor family; as I am, as Cecily is, as my mother is.

Henry waves to the citizens of London who are massing on the riverbank to see us all, and he summons me to stand beside him, and Edward beside me, so that everyone can see that we are as one, that Henry Tudor has done what some people swore was impossible: brought peace to England and an end to the wars of the cousins.

Then some fool in the crowd shouts loudly, “ À Warwick !” the old rallying cry, and I flinch and look to my husband, expecting to see him furious. But his smile never falters, his hand raised in a lordly wave does not tremble. I look back at the crowd, and I see a small scuffle at the rear, as if the man who shouted has been knocked to the ground and is being pinned down. “What’s happening?” I ask Henry nervously.

“Nothing,” he says. “Nothing at all,” and turns and goes to his great throne in the stern of the boat, beckons us all on board, and sits down, kingly in every way, and gives the signal to cast off.

PALACE OF SHEEN, RICHMOND, SPRING 1487

The White Princess - изображение 59

But not even the evidence of their own eyes convinces people who are determined to believe the opposite. Only days after our walk through the streets of London, with the boy smiling in our midst, there are people swearing that Edward of Warwick escaped from the Tower while walking to church and is hiding in York, biding his time to come against the tyrant of the red dragon, the pretender to the throne, Henry the usurper, the false claimant.

We move out of the city to the Palace of Sheen, but Edward cannot be released from his rooms in the Tower to come too. “How can I take him with us?” Henry demands of me. “Can you doubt for a moment that if he was outside the safety of those walls then someone would get hold of him and next thing we would hear of him would be at the head of an army?”

“He would not!” I say despairingly. I begin to think that my husband will hold my little cousin in prison for life, he is so overly cautious. “You know Edward would not run away from us to lead an army! All he wants is to be in the schoolroom doing his lessons again. All he wants is to be allowed to ride out. All he wants is to be with his sister.”

But Henry looks at me with hard eyes as dark as Welsh coal, and says: “Of course he would lead an army. Anybody would. And besides, they might not give him any choice.”

“He’s twelve!” I exclaim. “He’s a child!”

“He’s old enough to sit on a horse while an army fights for him.”

“This is my cousin,” I say. “This is my own cousin, the son of my father’s brother. Please, be kingly, and release him.”

“You think he should be released because he is the son of your father’s brother? You think your family were so kindly when they had power? Elizabeth, your father held his own brother, Edward’s father, in the Tower and then executed him for treason! Your cousin Edward is the son of a traitor and a rebel, and the traitors shout his name when they muster against me. He won’t come out of the Tower until I know that we are safe, all four of us, my mother, you and me, and the true heir: Prince Arthur.”

He stamps to the door and turns to glower at me. “Don’t ask me again,” he orders. “Don’t dare to ask me again. You don’t know how much I do for love of you, already. More than I should. Far more than I should.”

He slams the door behind him and I hear the rattle as the guards hastily present arms as he marches by.

“How much do you do?” I ask the polished wood panels of the door. “And for love?”

картинка 60

Henry does not come to my room for all of Lent. It is traditional that a devout man would not touch his wife in the weeks before Easter, though the daffodils flood into gold alongside the riverbanks, the blackbirds sing love songs in a penetrating trill every dawn, the swans set about building huge bulky nests on the river path, and every other living thing is filled with joy and seeking a mate; but not us. Henry observes the fast of Lent as an obedient son of his mother and the Church, and so Maggie is my bedfellow and I become accustomed to her kneeling for hours in prayer and whispering her brother’s name over and over again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The White Princess»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The White Princess» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Philippa Gregory - The Kingmaker's Daughter
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Virgin's Lover
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Constant Princess
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Favoured Child
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Red Queen
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The other queen
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Queen's Fool
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Wise Woman
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Boleyn Inheritance
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The White Queen
Philippa Gregory
Philippa Gregory - The Princess Rules
Philippa Gregory
Отзывы о книге «The White Princess»

Обсуждение, отзывы о книге «The White Princess» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x