Philippa Gregory - Changeling

Здесь есть возможность читать онлайн «Philippa Gregory - Changeling» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Simon & Schuster, Inc., Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Changeling: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Changeling»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Changeling — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Changeling», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He heard the Lady Almoner come in behind him and her gasp of horror at the butchery before them. ‘Merciful God!’ She staggered and he heard her lean against the wall, then retch.

‘Get a rope,’ Freize said, without turning his head to her. ‘Get two ropes. And fetch Brother Peter.’

She choked back her nausea. ‘What in the name of God are you doing? Lady Abbess, answer me! What are you doing to her?’

‘Go,’ said Luca. ‘Go at once.’

They heard her running feet cross the cobbles of the stable yard as the Lady Abbess raised her eyes to Luca. ‘I can explain this,’ she said.

He nodded, gripping the dagger. Clearly, nothing could explain this scene: her sleeves rolled to her elbows, her hands stained red with the blood of a dead nun.

‘I believe that this woman has been poisoned,’ she said. ‘My friend is a physician—’

‘Can’t be,’ Freize said quietly.

‘She is,’ the Lady Abbess insisted. ‘We . . . we decided to cut open her belly and see what she had been fed.’

‘They were eating her.’ The Lady Almoner’s voice trembled from the doorway. She came back into the room, Brother Peter white-faced behind her. ‘The two of them were eating her in a Satanic Mass. They were eating the body of Sister Augusta. Look at the blood on their hands. They were drinking her blood. The Lady Abbess has gone over to Satan and she and her heretic slave are holding a Devil’s Mass on this, our sanctified ground.’

Luca shuddered and crossed himself. Brother Peter stepped towards the slave with a rope held out before him. ‘Put down the knife and put out your hands,’ he said. ‘Give yourself up. In the name of God, I command you, demon or woman or fallen angel, to surrender.’

Holding Freize’s gaze, Ishraq put down the knife on the bed beside the dead nun, then suddenly darted for the doorway that led into the empty hospital. She flung it open and was through it, followed in a moment by the Lady Abbess. As Luca and Freize raced after the two young women, she led the way, running across the yard to the main gate.

Luca bellowed to the porteress, ‘Bar the gate! Stop thief!’ and flung himself on the Lady Abbess as she sprinted ahead of him, bringing her down to the ground in a heavy tackle and knocking the air out of her. As they went down, her veil fell from her head and a tumble of blonde hair swept over his face with the haunting scent of rosewater.

The Moorish slave was half way up the outer gate now, springing from hinge to beam like a lithe animal, as Freize grabbed at her bare feet and missed, and then leaped up and snatched a handful of her robe and tore her off the gate, bringing her tumbling down to fall backwards on the stone cobbles with a cry of pain.

Freize gripped her arms to her sides so tightly that she could barely breathe, while Brother Peter tied her hands behind her back, roped her feet together, and then turned to the Lady Abbess, still pinned down by Luca. As Luca dragged her to her feet, holding her wrists, her thick golden-blonde hair tumbled down over her shoulders, hiding her face.

‘Shame!’ the Lady Almoner exclaimed. ‘Her hair!’

Luca could not drag his eyes from this girl who had veiled her face from him, and hooded her hair so that he should never know what she looked like. In the golden light of the rising sun he stared at her, seeing her for the first time, her dark blue eyes under brown up-swinging brows, a straight perfect nose, and a warm tempting mouth. Then Brother Peter came towards them and he saw her bloodstained hands as the clerk bound them with a rope, and Luca realised that she was a thing of horror, a beautiful thing of horror, the worst thing between heaven and hell: a fallen angel.

‘The lay sisters will be coming into the yards to work, the nuns will be coming from church, we must tidy up,’ the Lady Almoner ruled. ‘They cannot see this. It will distress them beyond anything . . . it will break their hearts. I must shield them from this evil. They cannot see Sister Augusta so abused. They cannot see these . . . these . . .’ She could not find the words for the Lady Abbess and her slave. ‘These devils. These missionaries from hell.’

‘Do you have a secure room for them?’ Brother Peter asked. ‘They will have to stand trial. We’ll have to send for Lord Lucretili. He is the lord of these lands. This is outside our jurisdiction now. This is a criminal matter, this is a hanging offence, a burning offence; he will have to judge.’

‘The cellar of the gatehouse,’ the Lady Almoner replied promptly. ‘The only way in or out is a hatch in the floor.’

Freize had the Moorish girl slung like a sack over his shoulder. Brother Peter took the tied hands of the Lady Abbess and led her to the gatehouse. Luca was left alone with the Lady Almoner.

‘What will you do with the body?’

‘I will ask the village midwives to put her into her coffin. Poor child, I cannot let her sisters see her. And I will send for the priest to bless what is left of her poor body. She can lie in the church for now and then I will ask Lord Lucretili if she can lie in his chapel. I won’t leave her in the mortuary, I won’t have her in our chapel. As soon as they have cleaned her up and dressed her again she shall go to sanctified ground away from here.’

She shuddered and swayed, almost as if she might faint. Luca put his hand around her waist to support her and she leaned towards him for a moment, resting her head on his shoulder.

‘You were very brave,’ he said to her. ‘This has been a terrible ordeal.’

She looked up at him, and then, as if she had suddenly realised that his arm was around her, and that she was leaning against him, he felt her heart flutter like a captured bird and she stepped away. ‘Forgive me,’ she said. ‘I am not allowed . . .’

‘I know,’ he said quickly. ‘It is for you to forgive me. I should not have touched you.’

‘It has been so shocking . . .’ There was a tremble in her voice that she could not conceal.

Luca put his hands behind his back so that he would not reach for her again. ‘You must rest,’ he said helplessly. ‘This has been too much for any woman.’

‘I can’t rest,’ she said brokenly. ‘I must put things to rights here. I cannot let my sisters see this terrible sight, or find out what has been done here. I will fetch the women to clean up. I must make everything right again. I will command them, I will lead them, out of error into the ways of righteousness; out of darkness into light.’ She smoothed her robe and shook it out. Luca heard the seductive whisper of her silk shift, and then she turned away from him to go to her work.

At the door of the hospital she paused and glanced back. She saw that he was looking after her. ‘Thank you,’ she said, with a tiny smile. ‘No man has ever held me, not in all my life before. I am glad to know a man’s kindness. I will live here all my life, I will live here inside this order, perhaps as the Lady Abbess, and yet I will always remember this.’

He almost stepped towards her as she held his gaze for just a moment and then was gone.

Freize and Brother Peter joined Luca in the cobbled yard. ‘Are they secure?’ Luca asked.

‘Regular gaol they have there,’ Freize remarked. ‘There were chains fixed on the wall, handcuffs, manacles. He insisted that we put everything on them, and I hammered them on as if they were both slaves.’

‘Just till the Lord Lucretili gets here,’ Brother Peter replied defensively. ‘And if we had left them in ropes and they had got themselves free, what would we have done?’

‘Caught them again when we opened the hatch?’ Freize suggested. To Luca he said, ‘They’re in a round cave, no way in or out except a hatch in the roof and they can’t reach that until it is opened and a wooden ladder lowered in. They aren’t even stone walls, the cellar is dug down into solid rock. They’re secure as a pair of mice in a trap. But he had to put them in irons as if they were pirates.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Changeling»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Changeling» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Changeling»

Обсуждение, отзывы о книге «Changeling» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.