Arturo Pérez-Reverte - The Sun Over Breda

Здесь есть возможность читать онлайн «Arturo Pérez-Reverte - The Sun Over Breda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sun Over Breda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sun Over Breda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Sun Over Breda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sun Over Breda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

No one in the tercio questioned Captain Alatriste’s honor. The proof was that a week later, when the decision was made to attack the Sevenberge dike, he and his squad were among the forty-four men chosen for the task. They left our position at sunset, taking advantage of the first night of heavy fog to conceal their movements. They were under the command of Captains Bragado and Torralba, and they all wore their shirts on the outside of their doublets and buffcoats, in order to recognize one another in the dark. This was common practice among Spanish troops as well as the origin of the term encamisadas , being “shirted,” given to night maneuvers. This attack was designed to capitalize on the natural aggressiveness and skill of our men in hand-to-hand combat: infiltrate a heretic camp, catch them unawares, kill as many as possible, burn their barracks and tents—though only when they were about to retire, to prevent providing unnecessary light—and get out at top speed. The troops were carefully chosen, and among Spaniards it was considered an honor to participate in an encamisada , so much so that often there were squabbles among the soldiers who wanted to be one of the party, as it was a bitter affront not to be included. The rules were strict, and customarily the execution of the raid was extremely well disciplined, in order to save lives in the confusion of the night. Of those undertaken in Flanders, the one at Mons was famous: five hundred Germans under salary of the House of Orange dead, their camp burnt to ashes. In another, fifty were chosen to carry out the night foray, but when the appointed hour came, soldiers arrived from every direction, claiming to have been selected. When finally they did set off, instead of the usual silence, there were boisterous arguments in the middle of the night, more like a Moorish raid than a Spanish encamisada , with three hundred men racing along the road, trying to reach the goal ahead of their comrades. The enemy awoke to see coming toward them a swell of maddened, yelling demons in white shirts, slaughtering indiscriminately and brawling among themselves, competing to see who could kill better and more.

But as for Sevenberge, our General Spínola’s plan was to travel the two long hours to the dike with great stealth and silence, surprise those guarding it, and destroy the work, breaching the locks with axes and burning everything in sight. It had been decided that a half-dozen of us mochileros would be needed to carry the equipment for the fire and the sapping. So that night saw me in the line of Spaniards marching along the right bank of the Merck, where the fog was thickest. In the hazy darkness all you could hear was the muffled sound of footsteps—we were wearing espadrilles or boots wrapped in rags, and we knew we would pay with our lives if we were to speak aloud, light a cord, prime pistols or harquebuses—and the white shirts moved through the night like ghostly shrouds. Some time before, I had been forced to sell my beautiful Solingen, for we mochileros were not allowed to carry a sword, so I had only my dagger snugged into my belt. But I was not, pardiez , short of a load: The large pouch over my shoulders was packed with charges of powder and sulfur wrapped in petards, garlands of pitch to set the fires, and two sharpened hatchets for splintering the wood of the locks.

I was trembling with cold despite the coarse wool jerkin I was wearing beneath my shirt, which looked white only at night and had more holes in it than a flute. The fog created an unreal atmosphere around us, soaking my hair and dribbling down my face as if it were fine rain or the chirimiri of my homeland, making everything slippery and causing me to walk with great care, for if I slipped on the wet grass it would mean tumbling into the cold waters of the Merck with ballast of sixty pounds on my back. The night and the misty air allowed me to see about as far as a fried flounder might: two or three vague white splotches before me and two or three behind. The closest soldier, whose progress I was diligently following, was Captain Alatriste. His squad was in the vanguard, preceded only by Captain Bragado and two Walloon guides from the Soest tercio , or what remained of it, whose mission, apart from acting as guides since they knew this region well, consisted of outwitting the Dutch sentinels and getting close enough to cut their throats before they had time to sound the alarm. To do that they had chosen a route that entered enemy territory after passing between large swamps and peat bogs and along very narrow paths that often became dikes where men could walk only in single file.

We crossed over to the side of the river by means of a palisade-reinforced pontoon bridge that led to a dike separating the left bank from the swamps. The white blur of Captain Alatriste moved on in silence, as always. I had watched him slowly equip himself at sunset: buffcoat beneath his shirt and outside it the large belt with sword, dagger, and the pistol Second Lieutenant Minaya had returned to him, its pan well greased to protect it from the wet. He also tied to his belt a small flask of powder, a pouch with ten musket balls, and spare flint, tinder, and steel, should they be needed. Before tying on the powder, he had checked its color, not too black or too gray; its grain, which was hard and fine; and touched a little to his tongue to test the saltpeter. Then he had asked Copons for his whetstone and spent a long time sharpening both edges of his dagger. Those in the lead, which was his group, were not carrying harquebuses or muskets, for the first assault would be made with blades until the site was secured for their comrades. For that task it was best to be lightly armed, with hands free of encumbrance. The quartermaster of our bandera had asked for young and able mochileros , and Jaime Correas and I had volunteered, reminding him that we had already performed well in the surprise attack at Oudkerk. When Captain Alatriste saw me with my shirt on the outside and my dagger in my belt, he had not said that it seemed a good idea to him, but then again, he had not said it didn’t. All he did was nod and point to one of the packs. Then, in the misty light of the bonfires, we all knelt, prayed an Our Father in a murmur that ran down the rows, crossed ourselves, and started off toward the northwest.

The line suddenly stopped, and the men crouched down and in low voices sent back the password, which Captain Bragado had decided only then: Antwerp . Everything had been so well planned before we left that, without need for orders or commentary, a succession of white shirts now filed past me, dividing to the left and right. I heard the splashing of men along both sides of the dike, wading in water up to their waists, and the soldier behind me touched my shoulder and took the pack. His face was a dark blur, and I could hear his agitated breathing as he fastened the straps and continued forward. When I turned back and looked ahead, Captain Alatriste’s shirt had disappeared into the darkness and the fog. Now the last shadows passed me by, fading away with the muted sounds of steel being drawn from sheaths and the soft chink chink of harquebuses and pistols finally being loaded and primed. I went a few steps farther with them, and then I lay face down on the edge of the slope, on the wet grass where the soldiers’ footsteps had churned up mud. Someone crawled up beside me from behind. It was Jaime Correas, and the two of us stayed there, talking in whispers, staring anxiously into the darkness that had swallowed forty-four Spaniards who meant to give the heretics a bad night.

About the time it took for two rosaries passed by. My comrade and I were numb with cold, and we pressed close to share our warmth. We could hear nothing but the water running along the side of the dike leading to the river.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sun Over Breda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sun Over Breda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Arturo Pérez-Reverte - El Sol De Breda
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - La Tabla De Flandes
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - La Carta Esférica
Arturo Pérez-Reverte
libcat.ru: книга без обложки
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - The King's Gold
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - Purity of Blood
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - Der Club Dumas
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - El Asedio
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - El maestro de esgrima
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - Corsarios De Levante
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte - El Capitán Alatriste
Arturo Pérez-Reverte
Отзывы о книге «The Sun Over Breda»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sun Over Breda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x