Andrea Dworkin - Ice And Fire
Здесь есть возможность читать онлайн «Andrea Dworkin - Ice And Fire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ice And Fire
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ice And Fire: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ice And Fire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ice And Fire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ice And Fire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
lost boy asleep. He is tangled in knots of helpless rage. He
thought life was fairer. He sleeps like a lost child. You are in a
fever of creation, waiting to die, hurrying to finish first. There
is more to do.
*
Solitude is a shroud, the creature inside it still alive; writing
resistance to being bound up and thrown in a hole in the
ground; poverty the wild weeds growing over the hard, lonely
earth. The lost boy sleeps, breathes, suffers: fingernails
scratching against the looking glass trying to get through, he
can’t bring Alice back.
*
115
Solitude is revenge. Writing is revenge. Poverty is your wild
pride, open sores, matted hair, gorgon, rags, hairshirt, filth
and smell: arrogant saint nailed to a tired old cross. He tells
you he hates your pride. He does hate it.
*
It is too easy to be martyred. Your pride is more terrible than
that. You keep fighting. Solitude is revenge. Writing is revenge.
Medea, not Christ, is your model. Where are the children to
kill? I could, I could. “ I too can stab, ” she told Jason. I too
can stab.
*
So now we have come to rest in this awful place, the windows
open in the cold storm of winter, the fumes turning even the
coldest, fiercest wind stagnant, rancid. The vagabonds shit in
the foyer of the building’s lobby and behind the stairwell and
hide out on the landing above us. We are five flights up. There
is no money to move one more time: and my friend, my sweet
boy, sleeps in wool and thermal underwear and sweatshirts
pale and blue as if frozen by death: and I sit by the open
window in the dead of winter, wintry winter, the wind
streaming in, a small electric heater just keeping my fingers
from freezing up stiff, and I write, I am cold and tired beyond
anything I can say, any words there are: a dying bird, broken
wing, on a plain of ice; some creature, lost and broken, on a
plain of ice, isolated, silent, fatigued, famished for warmth and
rest and rescue, having no hope, wanting not to turn cannibal before dying: crawling, crawling, trying to find the end of the icy plain, the rich brown earth, a plant, a flower:
rescue, escape: some oasis not ruined by heavy, wet, implacable
cold.
I am cold all the time. I walk six hours a day, eight hours a
day, then come to this apartment where the windows are never
closed. I am desperate beyond any imagining. You will never
know. It is amazing that I do not kill.
*
I am afraid of dying, especially of pneumonia. I am sick all the
time, fever, sore throat, chill to the bones, joints stiff, abdominal pains from the fumes, headaches from the fumes, dizziness from the fumes. I am afraid of sleeping, afraid of dying: each day is a nightmare of miles to walk not to die: is there
1 2. 6
money for a cup of coffee today? I am a refugee: profoundly
despondent and tired enough to die: I want somewhere to live:
really live: I imagine it: warm and pretty: clean: no human shit
in piles: little bourgeois dreamer: dumb cunt: eyes hurt like
Spinoza’s: I am in the apartment, there is a driving rain, violent
wind, I stand in the rain inside, drenched.
*
The fumes start in winter. Winter, spring, summer, fall, winter
again, summer again: the edge of fall. The chill is in the marrow
of the bones. The fatigue makes the eyes gray and yellow,
great rings circle them: the skin is dirty ivory like soap left in a
bathtub for years: the fatigue is like the awful air that rises
from a garbage can left to melt in the sun: the fatigue especially
sits on the tongue, slowing it down, words are said in broken
syllables, sentences rarely finished: speech becomes desperate
and too hard: the fatigue drowns the brain in sludge, there is
no electricity, only the brain sinking under the weight of the
pollution: the fatigue is smeared all over, inside the head it is
in small lakes, and behind the eyes it drips, drips. It is fall. The
windows are open. The book has been finished now. Many
publishers have refused to publish it. There is virtually no one
left to despise it, insult it, malign it, refuse it: and yet I have
been refining it, each and every night, writing until dawn. Now
I am tired and the book is perfect and I am done, a giant slug,
a glob of goo. A woman lets me go to her apartment, on the
ocean. Perhaps she saves my life.
*
In the living room there are large windows, and right outside
them there is the beach, the ocean, the sky, the moon: the sound of
the waves, the sound of the ocean moving over the earth becomes
the sound of one’s own breathing. It is foggy, hot, moist, damp,
and when fog rises on the water, huge roaches climb the walls
and rest on the tops of the windows. They are slow, covered in
the sea mist, prehistoric, like the ocean itself. They seem part
of my delirium, a fever of fatigue: I am alternately shivering,
shaking delirious and comatose, almost dead: a corpse, staring,
no pennies for her eyes. I have no speech left. I sit and stare, or
shake and cry: but still, the ocean is there. I hear the ocean, I
see the ocean: I watch the huge bugs: at dawn, I swim: I see
the red sun rise and I swim: I hear the ocean, I watch the
127
ocean, I see how it endures, going on and on, I listen to the
sound of its endurance, I sit and stare or I shake, fevered. The
bright sunlight breaks up the fog, dries up the mist, the huge
brown bugs disappear: outside normal people chatter: the
afternoons are long, dull, too much sun, too many chattering
vulgar souls not destroyed, normal people with normal concerns: cheery seaside banter: old women on benches on the boardwalk right under my window: and at night teenagers
drinking beer, listening to the blaring radios, courting,
smoking. I avoid the bright sun of the afternoon and the normal
people. I sit in the living room, the sound of the ocean cradles
and rocks me, and I read Thomas Mann, listen to Mozart.
When the vulgar afternoon is over, I watch the ocean and I
listen to it endure. At night, I go out and in, out and in, walk
the beach, walk the boardwalk, sit in the sand, the wet sand,
watch the ocean, I watch it sitting, standing, walking, I walk
along its edge with concentration like not stepping on the
cracks in sidewalks, or I just tramp through the silky water as
it laps up against the sand. I sit on the empty benches on the
boardwalk and I watch the ocean. I go to the edge and touch
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ice And Fire»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ice And Fire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ice And Fire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.