Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

потрясла головой и еще раз глубоко вздохнула. Я знала, что мне необходимо держаться. Я должна

была проявлять внимание и держать свои мысли при себе. Я была далеко в тылу врага.

Бесконтрольное поведение и распыление оникса мне не помогут. Равно как и упасть в истерике и

найти уголок, чтобы там успокоиться.

Это было тяжело, вероятно, тяжелее всего, что я когда-либо делала, но я собралась. Сержант

Дашер повернулся на каблуках. — Есть кое-что, что я хотел бы показать вам, Кэти. Надеюсь, для

вас это все упростит.

Сомневаясь, я последовала за ним. Коридор разделялся на два, и мы направились по тому, что находился справа. Это место, должно быть, было огромным — огромный лабиринт коридоров и

комнат.

Сержант остановился перед дверью. На стене имелась контрольная панель с мерцающим

красным светом на уровне глаз. Он подошел к ней.

Свет стал зеленым, послышался мягкий, всасывающий звук, и дверь открылась, за ней

обнаружилась большая квадратная комната, полная докторов. Это была лаборатория и комната

ожидания в одном. Я вошла, тут же вздрогнув от запаха антисептиков. Вид и запах принесли волну

воспоминаний.

Я узнала комнату наподобие этой — я была в похожей прежде. С моим отцом, когда он

болел. Он проводил время в комнате очень напоминавшей эту, когда лечился от рака. Это

парализовало меня.

В центре находились три U—образных стола, у каждого имелось по десять кресел, которые, как я знала, были удобными. Многие из них были заняты людьми на разных стадиях болезни. От

оптимистически – настроенных и понимающих, которым недавно поставили диагноз, до слабых, едва ли осознающих, где они находятся. Все они были подключены к пакетам с жидкостью и чем-

то, что выглядело как химиотерапия. Это была прозрачная жидкость, но она мерцала при свете, как

аура Ди, когда постепенно появлялась и исчезала.

Доктор проходил мимо них и проверял пакеты, болтая с пациентами. В задней части

комнаты стояло несколько длинных столов, за которыми люди смотрели в микроскопы и отмеряли

лекарства. Некоторые сидели за компьютерами, их белые лабораторные халаты вздымались вокруг

стульев.

Сержант Дашер остановился возле меня. — Это вам знакомо, ведь так?

Я резко посмотрела на него, смутно осознавая, что Арчер подошел ближе, а Блэйк отступил

назад. Очевидно, возле сержанта он не был таким разговорчивым.

Перевод vk.com/booksource

Появилась маленькая улыбка. — Мы провели расследование. Какой рак был у вашего отца?

Я вздрогнула. Слова «рак» и «отец» все еще наносили сильный удар. — У него был рак мозга.

Взгляд сержанта Дашера переместился к ближайшему от нас столу. — Я бы хотел, чтобы вы

познакомились кое с кем.

Прежде, чем я смогла что-либо сказать, она шагнула вперед, останавливаясь возле одного из

кресел, обращенного спинкой к нам. Арчер кивнул, и я неохотно повернулась так, чтобы видеть, на

что смотрел сержант.

Это был ребенок. Возможно девяти или десяти лет, с желтоватым оттенком кожи и лысой

головой. Я не смогла бы сказать, был ли это мальчик или девочка, но глаза ребенка были ярко

голубыми.

— Это Лори. Она наша пациентка, — он подмигнул маленькой девочке. — Лори — это

Кэти.

Лори обратила свои большие, дружелюбные глаза на меня, протянув маленькую, ужасно бледную

ручку. — Привет, Кэти.

Я взяла ее холодную руку и пожала ее, не уверенная, что сделать еще. — Привет.

Ее улыбка стала шире. — Ты тоже болеешь?

Я не знала, что, сначала, сказать. — Нет.

— Кэти здесь, чтобы помочь нам, — сказал сержант Дашер, когда девочка отдернула руку, спрятав

ее под светло—серым одеялом. — У Лори четвертая стадия первичной лимфомы ЦНС.

Я хотела отвести взгляд, потому что я была трусихой, и я знала, что это была та же форма

рака, что и у моего отца. В большинстве случаев смертельная. Это не казалось справедливым. Лори

была слишком молода, для чего-то типа этого.

Он улыбнулся девочке. — Это агрессивная болезнь, но Лори сильная.

Она воодушевленно кивнула. — Я сильнее, чем большинство девочек моего возраста.

Я заставила себя улыбнуться и не почувствовала, как он шагнул в сторону, позволяя доктору

проверить пакет. Ее яркие нежно-голубые глаза пробежали по нам троим.

— Они дают мне лекарство, которое помогает мне, — сказала она, прикусывая свою нижнюю губу.

— И это лекарство не дает мне чувствовать себя так плохо.

Я не знала, что сказать, и не могла говорить, пока мы не отошли от девочки и не

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Соблазнительный телохранитель
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Л. Арментроут - Божество (ЛП)
Дженнифер Л. Арментроут
Дженнифер Арментроут - Каждый последний вздох
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Грешные
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Холодные объятия
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Противостояние
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Возвращение
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Список возмездия
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Арментроут - Освобожденная
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Внутренний огонь
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Обсуждение, отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x