Мост поднялся обратно, гулко хлопнув об арку въезда, и латники зафиксировали мост двумя щеколдами.
И Роланд, наконец-то, почувствовал себя в безопасности.
8
Томас прибыл к замку Лабрюиллад на закате. На измотанных до последней степени конях его отряд приблизился к дубовой роще, откуда раздался неприветливый окрик:
- Эй, вы кто?
- Не слишком-то разумно вопить тут по-английски, Саймон. – ответил Томас.
- Чрево Господне! – Саймон опустил лук, - Мы уже думали, что тебя в живых нет.
- Ну, живым я себя не ощущаю.
Весь день они скакали, как проклятые, а, добравшись до Лабрюиллада, принялись прочёсывать окрестности в поисках подмоги из Кастильон д’Арбезона, не будучи даже уверенными, успело ли подкрепление достигнуть этих мест. К счастью, как выяснилось, не только успело, но и закрепилось на лесистом бугре, откуда просматривался единственный вход в замок.
Томас сполз с седла.
- Мы пытались помешать им. – сказал Сэм.
- Всё правильно сделали. – тускло одобрил Томас, выслушав отчёт друга о безрезультатной стычке с людьми Лабрюиллада.
Может, итог её был бы иным, но Сэм и его лучники поспели к броду всего за несколько минут до того, как там появился отряд де Веррека, и времени устроить засаду по всем правилам не имели.
- Наперекосяк пошло. – признал Сэм, - Сукин сын приставил к шее Хью нож. Хотя нескольких мы упокоили.
- Но Женевьева в замке?
- Да. И Хью.
Томас внимательно оглядел замок. С наскока не взять. В гаснущих лучах солнца стены казались вымазанными плохо отмытой кровью. Блестела вода во рву, сверкали шлемы часовых. Ну, положим, пробить закрывающий въезд подъёмный мост с помощью пушки труда не составит, а как через ров перебраться?
- Я привёз твой лук. – сказал Сэм.
- Ты же, как будто, не ожидал меня встретить? Или для себя лук приберёг?
Сэм сконфузился на миг и перевёл разговор:
- С нами графиня.
- И где она?
Сэм кивнул на юг:
- На хуторе. Пит её стережёт.
- Привезли её зачем?
- Как зачем? На Женевьеву менять. Отец Ливонн подсказал. Он, кстати, тоже здесь.
- Его-то сюда зачем притащили?
- Сам притащился. Ему, по правде, эта меновая торговля не по душе, но… - Сэм скорчил кислую гримасу.
- Мне тоже не нравится, тем не менее, это простейшее решение.
Простейшее, продолжил мысленно Томас, и быстрейшее. Навалилось как-то разом: поиски «Ла Малис», приведшие к пленению Женевьевы с Хью; надвигающаяся война. Принц Уэльский, по слухам, вновь опустошал Францию. Его лучники и латники разоряли поместья, жгли деревни, грабили города, вынуждая французскую армию решиться снова, как десять лет назад, встать лицом к лицу с англичанами в пределах досягаемости стрел их длинных луков. Место Томаса было там, в рядах войска принца. Вместо этого он терял время, стараясь освободить жену и сына. Проще всего, хотя и противно до невозможности, было пожертвовать Бертильей Лабрюиллад, рискуя навлечь потом на себя гнев Женевьевы. Ничего, вздохнул про себя Томас, гневная и на свободе лучше, чем беспомощная и в цепях.
- Дозорных выставил? – для порядка поинтересовался у Сэма Томас.
- На опушке. Парочка на восточной дороге, дюжина вокруг хутора.
- Отлично.
В синем закатном небе обозначилась луна. Томас позвал Кина и отправился на хутор, где поместили Бертилью. По пути растолковал ирландцу, что хочет ему поручить:
- Подъедешь на лошади к замку так, чтобы они тебя слышать могли. Поедешь без оружия и руки будешь держать широко разведёнными. Пусть видят: ты едешь поговорить.
- Без оружия?
- Ну да.
- Иисусе! Как далеко летит арбалетный болт?
- Дальше расстояния, на котором два человека могут друг друга услышать, если ты об этом.
- Об этом, о чём же ещё. Друг, ты надеешься, что меня пристрелят?
- Если я поеду сам, - недовольно сказал Томас, - меня они пристрелят точно. Тебя же они не знают, и язык у тебя хорошо подвешен.
- А, заметил, да?
- Они тебя не пристрелят, - веско проговорил Томас, искренне уповая на то, что это правда, - Пожелают выслушать.
Кин щёлкнул пальцами, и два волкодава подбежали к нему, молотя хвостами:
- И что же они услышат?
- Скажешь, что я предлагаю обменять Женевьеву и Хью на графиню. Обмен будет произвадится на половине пути от замка до леса.
- Так что же, весь переполох из-за графини? – заинтересовался Кин.
- Муж жаждет вернуть её.
- Как трогательно. Очень любит и желает воссоединиться?
Томас предпочитал не задумываться, что желает сделать с Бертильей жирдяй-супруг. Но уж точно не воссоединиться. Бертилью было Томасу жаль, но Женевьеву и сына жаль больше.
Читать дальше