— Я знаю, кому служит этот ваш Дагон, — сообщил нам «досточтимый» Волний, когда мы дождались наконец аудиенции и изложили ему свои соображения, — Клану Митонидов. Но чего вы хотите от меня? Убитых вами наёмников никто не опознал, а его самого вы опять упустили. Я не порицаю вас за это — он очень серьёзный противник, и то, что вы сумели сорвать его планы — уже немалый успех. Но у меня нет доказательств причастности Митонидов к нашим неприятностям, а без них городской Совет не поймёт меня, если я развяжу с ними открытую войну. Нужен повод, законный и очевидный для городских властей повод.
— Опознанный Дагон стал бы таким поводом? — вкрадчиво поинтересовался наш испанский мент.
— Смотря кем опознанный. И смотря при каких обстоятельствах. Если бы вы убили его в схватке — его опознанный труп был бы хорошим поводом. А просто узнать его в числе прохожих — ну и что с того? Он гражданин Гадеса, а быть похожим на какого-то разыскиваемого вами бандита — не преступление. Ну, узнал его ваш раб — и что дальше? Слова раба в суде весят меньше слов свободных, а вы сами — ещё даже не граждане города. Против вас же будет свидетельство Митонидов — граждан влиятельных и уважаемых в Гадесе. Митон — основатель их клана — путешествовал с самим Ганноном Мореплавателем, и слово Ратаба, его прямого потомка — не пустой звук.
— То есть Дагон должен быть пойман с поличным? — уточнил Васкес.
— Да, другого способа я не вижу.
— Его видели почтенная Криула и её дети, досточтимый, — заметил я, — Разве их слово не будет достаточно весомым?
— Я не пошлю семью собственного сына опознавать бандита! — отрезал наш наниматель, — Это слишком опасно, и я не намерен рисковать ими! Довольно с них рискованных приключений!
— А если бы в этом не было риска?
— Тогда — другое дело. Но как это сделать?
— Ну, если бы, допустим, труп Дагона или его голова попались на глаза Велтуру… Трупы ведь не опасны, досточтимый? — осклабился я.
— Да, трупы не опасны, — согласился старый этруск, — Но это Дагон, а не какой-нибудь забулдыга. Внутри городских стен его трогать нельзя, это будет явное преступление, а вне города он настороже, и он вам не по зубам. Я наслышан о твоих успехах, Максим, но это один из лучших бойцов, каких только рождала земля. Я ещё два года назад хотел перекупить его, но он предан Митонидам. Ты хороший солдат и надёжный человек, умён и многое знаешь, и я не хочу лишиться тебя в результате глупого поединка с непревзойдённым мастером боя. Да и кое-кто из моей родни был бы опечален таким исходом, — старик подмигнул мне, давая понять, что ему известно всё о наших отношениях с его внучкой.
— Есть и другой способ, досточтимый, — вмешался Васкес, — Митониды зашли уже слишком далеко в борьбе с твоим кланом. Если бы им вдруг представился случай покончить с тобой самим где-нибудь вне города — упустили бы они такой шанс?
— Ты предлагаешь рискнуть мне самому? — усмехнулся Волний, — Было время, когда и я всласть помахал мечом, но теперь я давно уже староват для таких подвигов.
— Ты не понял, досточтимый. Нужно, чтобы Митониды были УВЕРЕНЫ в том, что в их засаде окажешься именно ты. Разве нельзя на какое-то время придать сходство с тобой кому-то другому? Ты открыто выедешь из города по каким-то делам, затем тайно вернёшься а вместо тебя поедет ряженый двойник, которого издали никто не отличит от тебя. Думаю, ты достаточно заманчивая цель для Дагона…
— Так никто ещё в Гадесе никогда не делал. Но пожалуй, я подумаю над этим, — решил наш наниматель.
— И долго он будет думать? — почти риторически поинтересовался испанец, когда мы вышли на улицу и неторопливо вышли из квартала элитных особняков.
— А хрен его знает, — пожал плечами я, — Начальство есть начальство. Оно должно прикинуть хрен к носу, всё взвесить, добавить в твой план свои собственные ценнейшие идеи, которые полностью выхолостят всю его суть — как всегда и везде…
Васькин расхохотался от моего пояснения, но не слишком весело, поскольку и сам опасался примерно того же.
Пока мы перемывали кости руководству, город жил своей жизнью. В отличие от материкового предместья, финикийский Остров застроен в основном капитальными многоэтажками. Три этажа — обычное дело, но нередко встречались и четырёхэтажные дома. В верхних этажах располагалось жильё для многочисленной бедноты, в нижних — элитное для гадесского «среднего класса» или лавки крупных купцов, торгующих не ширпотребом, и клиенты там были всё больше с того же первого этажа, реже со второго. Праздношатающихся же на улицах финикийской части города обычно немного — народ это деловой и занятой, в отличие от всяких там греков с римлянами, взвалиающих все дела на рабов и мающихся от безделья. Сами же улицы для столь плотно застроенного города достаточно широки, и заторов на них практически не бывает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу