Admin - i 34c69a6b417e3939

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 34c69a6b417e3939» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 34c69a6b417e3939: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 34c69a6b417e3939»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 34c69a6b417e3939 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 34c69a6b417e3939», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что, залюбовался? - Мередит взлохматила мне волосы, - Смотри не влюбись.

- Не получится. Это уже не я. С меня рисовали, но всё это мне не принадлежит. Хотя получилось красиво. Очень.

- Раз так, предлагаю отметить, - улыбнулась художница, - Но только чаем, господа, сколько можно алкоголь глушить?

- О-ох, - притворно вздохнул Конрад.

- Я испеку торт, - утешила женщина.

Это был, как я помню, последний наш большой праздник. Куча гостей и аромат какого-то экзотического чая, смешавшийся с запахом сигарет. Торт - огромный, шоколадный - я радовался как ребёнок, помогая Мередит его готовить. Последний наш большой праздник... Последний не потому, что они больше не собирались. Потому что я ушёл.

Не помню, почему.

Кажется, так было надо.

Теперь.

Я цепей не прошу - её руки сильней...

Джем

Рин.

...Попадаются иногда в мире такие места... Не то чтобы нехорошие. Просто ты сразу понимаешь, что человеку они не принадлежат, хоть ты тресни. Не совсем имеющие отношение к нашей реальности, что ли.

Вот и коттеджный посёлок этот из таких, нюхом чую. Где-то со середины задания.

Я неспешно двигаюсь по второму этажу некогда шикарного загородного особняка. Хотя почему некогда?

Фасад пока не настолько облупился, чтобы превратить здание в неопознанную хибару. Под ногами - пыльный, но всё-таки паркет. Стекла в окнах целы. Окраинные дома посёлка разграбили мародёры, а эти не рискнули. Останков в домах мы не находили - хозяева этих домиков сбежали первыми. Вопрос только - куда? Сложно бежать от пожара, если горит весь мир.

Если бы не пыль и запустение, можно было бы подумать, что здешние обитатели вышли и сейчас вернутся.

В предыдущем особняке я видела комнату молодой женщины. В небрежно брошенном на кровать куске ткани опознала алое вечернее платье. Главное - не задумываться о том, что стало с его хозяйкой. Не из сентиментальности, нет. Мне не нужно чужое, давно сгоревшее и подёрнувшееся пеплом прошлое. Мы никогда ничего не берём из пустующих домов. Если, разумеется, это не предметы первой необходимости. Разве что книги...

А в остальном - смешно было бы чувствовать вину перед погибшими, разбирая залежи оружия на военных складах или шнуруя берцы, которые - вот незадача! - предназначались не мне, а рядовому Имярек. До мародёрства - нет, не опускались никогда. Потому что пытаемся жить, а не выживать.

Еле слышный скрип створки распахнутого окна я сначала приняла за скрип паркета под чьими-то шагами. Но нет, просто ветер. В солнечном столбе танцуют пылинки.

- Красивые руки.

Миг назад там никого не было. А сейчас, нежась в солнечном мареве, на подоконнике сидит молодой парень, словно явившийся из другой жизни - той, где можно было ходить по улицам без оружия. Чёрные брюки. Белоснежная рубашка, верхние пуговицы расстёгнуты. На плечи спадают светлые-светлые волосы - блёклое золото в солнечных лучах. Его небрежная поза прямо-таки требует алой розы в пальцах или хрустального бокала с алым же вином. Чтобы мог красивым жестом преподнести цветок леди. Или же залпом осушить бокал в её честь.

Леди. В камуфляже и с автоматом.

- Этими руками, должно быть, тяжело держать оружие?

У него красивое лицо, очень красивое, но чем-то оно мне не нравится. Может, слишком тёмными глазами. Может, некоторой хищностью черт.

- Но я вполне справляюсь, - с одной стороны, глупо держать под прицелом безоружного, с другой...

Ясно, что он не мимо проходил. По воздуху. На уровне второго этажа. Запоздало вспоминаю детские сказки - о том, что с некоторыми существами нельзя разговаривать.

Интересно, этот из тех, с которыми нельзя?

- Я вижу, - опасная улыбка, почему-то напомнившая Дэя, - Могу я пригласить вас на танец, миледи?

- Я не танцую. Увы.

Неподдельное сожаление в тёмных глазах.

- Жаль. Очень жаль.

По комнате, затухая, летит его тихий смех. А сам он уже сгинул в солнечном свете.

Быстрые шаги по коридору. Хлопает дверь. На пороге стоит Дэй. Живой, материальный. Очень хочется броситься ему на шею.

- С тобой всё в порядке?

- Кажется, да. Похоже, прежние обитатели шалят.

Ага. Или новые.

- Нашёл что-нибудь?

- Нашёл, - Дэй демонстрирует мне туго набитый бумагами рюкзак, - Это дом какой-то шишки из городского управления. Интересные планы городских коммуникаций. Полковник оценит, в общем.

Маленькая площадь встречает мощёным, под старину, тротуаром и лужицами воды меж камней. В них тонет солнце.

Наверное, однажды ночью в дом вернётся хозяйка алого платья. Светловолосый предложит ей руку, и они будут танцевать здесь, на сырых от дождя камнях площади. А, может, в доме, будоража уснувшие в углах тени и вплетая их в узор танца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 34c69a6b417e3939»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 34c69a6b417e3939» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 34c69a6b417e3939»

Обсуждение, отзывы о книге «i 34c69a6b417e3939» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x