Edith Pattou - Fire Arrow

Здесь есть возможность читать онлайн «Edith Pattou - Fire Arrow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fire Arrow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fire Arrow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Fire Arrow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fire Arrow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lom suddenly appeared, saying, "I cannot stay on my feet a moment longer," and sank down beside her on the grass.

"You do not like to dance?" he asked.

"I have never danced."

He looked at her in surprise, but said nothing. Then he followed her gaze upward. "They say," Lom spoke, "that on harvest night a shower of beautiful flowers falls from the moon."

Brie smiled. "I can almost believe it will," she replied dreamily.

Suddenly Lom lifted his hand into the sky, and when he brought it down, he unclosed his fingers to reveal the delicate blossom of a sea pink in the palm of his hand. Brie laughed, and with a grin Lom reached over and carefully plaited the stem into Brie's yellow hair. Brie felt an odd stirring. She flushed again, unsmiling, and looked down at her hands.

Then Ferg ran up, his shoe restored, and Jacan returned with Hyslin, as well as Hanna. Jacan asked if Brie would be joining them on the Storm Petrel the next morning.

"Of course," she replied, standing.

Lom spotted his mother and father and went to join them, giving Brie a quick salute as he left.

As she walked along in the darkness with Hanna, Brie reached up to touch the pink flower plaited into her hair. She thought of Collun, sitting by the fire, drinking chicory with Kled, but his face wavered and she had trouble summoning it back again.

***

That night Brie dreamed of Collun. She was running toward him. He stood on a rise, his back to her, and although she was running very fast, with each step he seemed farther away instead of closer. She pushed herself until she was almost flying over the ground. Finally she reached him and put out her hand to touch him. But where her hand brushed against his skin, red appeared, dripping red, and she realized it was blood. She looked down at her own hands and they were covered with blood.

Brie woke. Shaking, she lit a candle. Closely she inspected her hands. They were clean; nonetheless she crossed to a bucket of water and scrubbed and scrubbed with honey lye soap until her skin was raw.

TWELVE

Sumog

A week after the harvest festival, Jacan told Brie he had decided to take the Storm Petrel out to the deep water. He was beginning to worry that there would not be enough fish to hold them through the winter when bad weather and storms kept them ashore for weeks at a time. There was also Hyslin's wedding celebration to think of; it would take place on the first fine day after the dark months.

Sometimes, he said, when the catches had been poor nearer in, they had more luck on the deep water, far out to sea. It was time-consuming and dangerous, especially now as the weather became more unpredictable. He and Ferg would go, as well as Lom, Henle, and a fifth fisherman called Stulw. Brie asked to be included and Jacan agreed, though he warned her that they would stay out for at least two nights, perhaps three, with little time for sleep.

They set out well before sunset the next day. As they headed out on the open sea, Brie noticed Jacan's lips moving. When she had occasion to pass him, she heard something that sounded like chanting or singing. She had noticed Jacan humming before, but not singing.

By midday they had been out of sight of Ardara for some time, farther out than Brie had been before. As she gazed at the vastness of sea and sky, Lom came to stand beside her.

Brie gestured at Jacan, saying, "I didn't know Jacan liked to sing."

Lom smiled. "Jacan is singing the cerdd-moru, the traditional Dungalan songs of navigation."

"Cerdd-moru? Is it magic of some kind?"

Lom shook his head. "They are the songs of the sea. Everything Dungalans know of the way the sea moves was put into the songs. For thousands of years we have sailed on these waters, and the songs have guided us. At night there are also the stars, but it is the song that shows us where we are on the water."

Brie watched Jacan in wonder. His lips moved constantly, sometimes imperceptibly, but always with the rhythm of the sea. "Do you know them?"

"I know some, but there are many. I have only begun to learn the songs for the deep water," Lom answered.

Then Jacan gave the call to lower the nets, and after that they all worked feverishly, lowering, hauling, and hoisting nets; scooping the flipping, whirling fish into the holds. All through the day and night they worked, into the next day and even the next, with only brief breaks for sleep.

Before dawn of the third day, Jacan's boat could hold no more fish and he turned the ship back toward Ardara. On the long journey home, they took turns sleeping, except for Fara, who made a game of racing with the Storm Petrel, and Jacan, who remained at the helm, quietly singing the cerdd-moru though his eyes were glazed with exhaustion and his throat hoarse.

During her turn to rest, Brie lay on the bow gazing at the stars, numb with fatigue. She recognized many of the star patterns, though their places in the sky were different than they were back in Eirren.

Lom came to sit beside her, yawning. "Do you have stories for your serennu in Eirren?"

"Serennu?"

"The star clusters."

"We call them patterns or realta. And yes, we do. The bright band there"—Brie pointed—"with the two points above it, that is Amergin's Crown."

"For us it is Sandyman's Hat. Sandyman is a Dungalan sand monster, sometimes comic, sometimes frightening. The children enjoy being scared by Sandyman."

Brie smiled. "What do you call that one?" she asked sleepily. "There. It looks like a large cup. We call it Ea's Cup."

"Unnla's Spoon," Lom replied.

As the Storm Petrel skimmed over the sea waves, Brie and Lom continued comparing names for the constellations: the Wheel of Light and Bootes, the Dragon and the Ox, the Harp and the Eagle, and so on. Few were the same. Brie loved hearing the Dungalan stories behind the star clusters and kept asking for more. Finally Lom threw up his hands, saying, "Enough! It is Hanna you should ask for serennu stories. She knows them all." Brie apologized and they fell silent.

Brie was half asleep when Lom broke the silence. "Do you see that serennu, the one there in the far western corner of the sky?" Brie raised her eyelids with an effort and looked in the direction he pointed.

She saw the star pattern called Casiope, the archer.

"We call it Hela," said Lom, "or the Huntress. Hela was an archer; she had great prowess with bow and arrow."

, "Ours is an archer as well."

"Who is your archer?"

"Casiope," Brie replied, then went on, her voice toneless. "He was a man who sought to destroy one who had wronged him, but instead he killed his own son with an arrow." Brie's eyes glittered with unshed tears as Collun's voice echoed in her ears, like Casiope ... an arrow that will surely return one day and pierce the one who shoots it.

Lom gazed at her sideways. "Biri?"

She swallowed hard, then smiled falsely. "Tell me of Hela."

"There are several tales. She was brave and kind and ... beautiful." He paused, then added shyly, "You remind me of her."

Through the haze of her sadness and exhaustion, Brie felt a wave of astonishment and looked at Lom to see if he was joking, but his face was composed. He was looking at her with a curious expression.

"Biri, there is a sadness in you," he said, haltingly.

Brie stared at Lom. And suddenly she found herself telling Lom of the bog and the two men she had killed. The words spilled out, unchecked, and as they came, Brie felt a sort of easing inside her, like that of a spring wound tight that was letting go at last. Lom listened closely. When she had finished, he said quietly, "You killed those men to keep from dying yourself. Choosing to live is no dishonor."

"But I had sought their deaths."

"It matters not. You could have killed one when his back was turned, but you chose not to, risking your own life. It is a brave thing you did, Biri."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fire Arrow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fire Arrow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fire Arrow»

Обсуждение, отзывы о книге «Fire Arrow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x