Edith Pattou - Fire Arrow
Здесь есть возможность читать онлайн «Edith Pattou - Fire Arrow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Fire Arrow
- Автор:
- Издательство:Houghton Mifflin Harcourt
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Fire Arrow: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fire Arrow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Fire Arrow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fire Arrow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
She had sought this man's death, but the feeling of triumph she had expected did not come. Pushing his body off hers, she lay still beside the Scathian. His blood was everywhere—on her clothing, in her hair; she could even taste it in her mouth. She rolled onto her knees and vomited until her stomach held nothing.
She lay quiet for a time, then sat up, feeling a hundred years old. A thin windless rain began to fall.
"Father," she whispered, "you are avenged." But the words were as empty as the dead man's eyes. All was ashes and blood in her mouth. She swayed as if she were weeping, but no tears came; not for the man who had drowned in brown water, not for the man who lay dead beside her, and not for herself, for the thing inside her that had died as well.
The arrow had come back, as Collun had said it would, piercing her own heart.
Her body quaked with tearless grief until finally she let her head fall to the mat. When she rose, she purposefully set to work. She cut a hole in the mat and, taking the man's body by his large shoulders, slid him into the water headfirst.
She found a branch and, with her knife, whittled it into a flat piece of wood. In Eirrenian she carved the date and the words "Five Scathians died this day in Bog Maglu."
She stuck the piece of wood upright into the mat. Then she walked away.
Brie did not know where Fara was. She hadn't seen the faol since the sorcerer Yldir's death. Brie trudged on, her eyes probing the wafting smoke for any sign of the white animal.
Then she spotted a dash of blue. The scarf she had tied to the cinnamon fern. She had come to the edge of Bog Maglu.
There was a movement near the fern. Someone was crouching in the sedge. Then the person stood and came toward Brie. It was Hanna. Jip and Maor burst out of the grass and shrubs, greeting Brie enthusiastically.
The older woman's eyes widened when she saw Brie. Silently Hanna held out her arms. With a sigh, Brie let the woman enfold her. Slowly, tonelessly, she told Hanna of Yldir's death. The older woman closed her eyes in sorrow.
"We must go back," Hanna said, "and bury him."
"I know."
Hanna cleaned Brie's blood-streaked face and bandaged the wound on her forehead. Then they went back into Maglu, Hanna, Brie, and the two dogs. The rain had reduced the fire to a smoldering blanket of thick gray smoke that smelled of burnt chicory. They passed the wooden marker Brie had fashioned for the Scathians. Hanna saw it but said nothing.
They found Yldir's body beside the stones of memory. Using few words, Hanna instructed Brie in the Dungalan burial ways, and by day's end they had fashioned a small rough-hewn boat for use as a casket. They spoke little as they worked. Hanna once asked Brie if she had found the crippled man she sought. Brie replied that he might have perished in the bog. After that, Hanna did not ask Brie any more questions.
Gently they placed the sorcerer's body in the boat, a skin bag of cymlu-berry wine at his elbow. As they did, Brie noticed birds circling above. They were seabirds—kittiwakes, gannets, guillemots, fulmars, and cormorants. The seabirds were uncharacteristically silent, and one by one they began settling on the stones of memory. By the time Hanna and Brie had cut a large hole in the peat, the stones were covered with birds. And as they slid Yldir's boat-casket into the ancient water of the bog, the birds gave tongue, each to their own individual song. It was loud, even harsh, but somehow beautiful.
Brie thought of the other two bodies that lay in the same waters, the men she had killed. Then her gaze fell on the wooden box. It was charred, but the runes on it still faintly glowed. As she watched, they flickered out.
Meanwhile, Hanna approached the stones of memory. The seabirds on the larger of the two stones lifted off, almost as one, and hovered above. Hanna kneeled by the stone and, using a sharp-pointed piece of iron she had found in the remains of Yldir's hut, began carving Dungalan words at the base of the stone. It took her much of the night, but when she was done she read aloud to Brie, "'Yldir of the sea did die this day in Bog Maglu/So shall his tale be told as long as the stones of memory stand.' "
The seabirds suddenly rose up and with a whoosh ascended to the sky. They were soon lost to sight. Then Brie felt something brush against her legs. It was Fara. Crouching down beside her, Brie ran her hand over the faol's back. Fara arched against the girl's hand. Her white fur was scorched and damp. Brie guessed she had swum under the peat mat to escape the fire.
Then Hanna, Brie, the two dogs, and the faol left Bog Maglu.
"Will you come with me to Ardara?" Hanna asked.
Brie was silent, threading the panner thong through her fingers. She knew not what to say; it mattered little to her where she journeyed.
"Or do you return to Eirren?"
Still Brie did not answer.
"When the snows come to the Blue Stacks, you will not be able to travel through, not until the spring thaw. But the snows will not come for two moon cycles, so there is time for you to visit Dungal, if that is your wish."
Silence.
"Biri," Hanna said, her voice gentle, "come with me to Ardara. You will find a welcome there."
And so Brie went to Ardara. She had a message for one who lived there. And who better to deliver tidings of death? she thought grimly.
During the journey, Brie remained silent. She did all that she had done before Maglu, walking, eating, sleeping, but she felt like a shadow, lost and without mooring, as though the thread that connected her from one day to the next had snapped. She set one foot ahead of the other, but knew not why.
For so long she had sought this one thing: the death of her father's killers. Now that she had achieved it, or nearly so, the deed stuck in her throat. Before her father's death ... what had directed her steps then? She could barely remember, but it seemed she had always been thrust forward, like a small boat driven by a great wind, to be the best at whatever she undertook—the best archer, the best trail finder, the best at building a stone wall. Except for those few months with Collun at Cuillean's dun, she could remember no time when she had known peace.
And Collun. What would he think of her now? Would he pity her, or would he recoil from the blood on her hands? She could not think of Collun now. Better to think of nothing at all.
***
Bogland gave way to rich farming land. Cozy, whitewashed farmhouses were scattered here and there along the way, and the people were friendly to the wandering Traveler and her silent companion.
Hanna and Brie arrived in Ardara at midday. The town was bright and bustling and full of vigor. But Brie felt like a specter moving among these people with their active, certain lives. Ardara was a well-cared-for town, if not a very prosperous one. The buildings were solidly built, and though many of the boats bobbing in the harbor or pulled up on shore could have used fresh paint, they still looked snug and seaworthy. There were all sizes of boats, from curraghs—rowing boats with turned-up prows to help them in the surf—to two-sailed ketches forty feet long or more, for handling the deep water of the sea. Dogs were everywhere on the streets of the village: intelligent, strong dogs like Jip and Maor.
Dungalans either were fair-haired with dark eyes or had hair which bore that distinctive copper hue, like Rilla's and Yldir's, with matching coppery eyes. Most of the men (and a few younger women, though not many) wore the distinctive garb of the Dungalan fisherman: trousers of homespun tweed held up by a multicolored, braided belt called a criosanna, and thick flannel shirts, dyed indigo.
Hanna and Brie did not stop in town but traveled on until they came to a large farmhold to the north of Ardara. The farmhouse stood on a rise. Looking back from the door Brie had a clear view of the sea and fishing boats, in miniature, stretched out toward the horizon.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Fire Arrow»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fire Arrow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Fire Arrow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.