Peter Dickinson - Angel Isle

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Dickinson - Angel Isle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Wendy Lamb Books, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angel Isle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angel Isle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Angel Isle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angel Isle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“That whole old theory of magic is one of those almost-fit things. It’s worked well enough for centuries and everyone thought it was right. But then Fodaro found the place in the pasture, and looked at some very distant stars in the pool I built him, and found things that didn’t fit. So he went back to the beginning and started again.

“That’s all I’m going to tell you about that. I want to talk about Fodaro himself.

“Mostly I don’t even think about my parents. Fodaro was the only person I’ve ever had to love. Him and Sponge”—he nodded toward the dog, half drowsing as he guarded the sheep—“and Jex, I suppose, but you can’t really love him—he’s too different.

“No, Fodaro was the only one, really. He was my father and my mother and everyone else. My parents gave me to him almost as soon as I was born—as soon as they were sure I had the gifts in me. They chose him because the Watchers were only interested in fourth-and fifth-level magicians those days, and he took me away and they never saw me again. They wanted as clean a break as they could make.

“He wanted that too, but not for the same reason. Or at least not mainly. He was as keen as they were to stop the Watchers controlling everything, and as far as he could he wanted to help me do it. But until then he wanted me to grow up with someone who really loved me, someone I could love back. And that’s what he gave me.

“He hired a wet-nurse to feed me when I was tiny, but he did everything else, fed me and dressed me, played with me and carried me around in a pouch on his chest and sang me to sleep and nursed me when I was ill. He never used magic to make me better, only sometimes to find out what medicines to give me, but he never let magic touch me until I began to do it for myself.

“Before I could walk or talk I started making things come to me if they looked interesting. One day, when I’d just learned to crawl, he left me with a neighbor while he went to market. Her bitch had a new litter. He came back to find that my cot was empty, and the neighbor was having hysterics, and there was an extra puppy sucking at the bitch’s teats.

“All that low-level stuff—stuff on the surface of things—it’s never been any problem for me. Some ways it’s been too easy. If you find everything easy—if you never have to puzzle anything out—then you never have to think how anything connects, because it doesn’t, up in the easy levels. That happens way down, at deeper and deeper levels, as the connections on the level above connect with each other. If you wanted to change the whole world you’d have to go right down to the single root of everything, below the fifth and below the sixth to where the Tree of the World grows all alone, that carries the stars on the tips of its branches, and the clouds, and the singing birds, and the tears of humankind.

“It isn’t really like that, of course, it’s just how it feels, like the layers of rock in the cliff or breathing a different kind of air. The last bit, about the World Tree, comes from a poem Fodaro gave me to learn….”

He paused and looked up, tense and watchful.

“There’s someone at the cottage,” he said. “He’s trying to open the locks. So he’s not a Watcher—they’d have no problem. There—he’s done it, he thinks. So he’s a magician—third-level at a guess. There’s no one that good round here…. Wait. Ah, now get out of that, you bastard….”

“You don’t think he just happened along?” said Ribek.

“Didn’t feel like it. He’d come in a hurry. I think the Watchers didn’t want to lose two more of themselves, so they sent somebody they could spare. We should be all right for tonight—I’ll keep an eye on him. I’ll take the sheep down to the farmer first thing, and then we’d better be on our way.”

“Do you know where we’re going?” said Maja.

“Away from here, for a start,” said Benayu. “As far and as fast as possible without using magic. That means south. After that we’re going to start looking for this Ropemaker of yours, though I’ve no idea how or where. Jex might know, but he can’t tell us.”

“He’ll be somewhere in the Empire, won’t he?” said Saranja. “That must mean south too.”

“Are we going to have enough money?” said Ribek. “We haven’t got any. We don’t use Empire money in the Valley, and in the story there were endless bribes to pay wherever you went. Or have things changed?”

“No, of course not. It’s always been like that. Fodaro says…used to say…the Watchers are all for it, because it means people’s lives are one long struggle against corrupt officials and they don’t have time to worry about what the Watchers are up to. I’ve brought what we had in the cottage—I hope that’ll get us to one of the safe places Fodaro told me about, and there’ll be people there who’ll give us money. If not I’ll have to use magic. It’s too dangerous to make or fetch money, because any good magician can smell that at once, and it’s a nasty death if you’re found with any you got that way, but I should be able to fetch one or two things we can sell.”

“I may have something,” said Saranja, beginning to fish in under the coarse, high-necked blouse a farmer’s wife had given her on her way to Woodbourne. “My warlord was in council when his brother attacked. He liked to have me there, sitting on a stool by his knee, wearing a lot of his jewelery and precious little else, because I was the mother of his sons. It was a way of showing how rich and powerful he was. This was one of his prize possessions. It’s a sort of all-purpose amulet. It’s famous. It’s even got a name, Zald-im-Zald. It didn’t really belong to him, or anyone else. He’d looted it from another warlord who’d looted it from somewhere else, and so on.

“Anyway, there I was sitting on that stupid stool and smiling away till my face ached, when all of a sudden the castle was full of his brother’s soldiers. There hadn’t been any warning. Somebody must have betrayed him and opened the gates. Everyone was rushing around screaming. Five years I’d been longing for something like this to happen and worked out exactly what I was going to do if it did. I ran down to one of the laundry rooms and put some clothes on over what I was wearing and ran on to the kitchens. Nobody bothered me—they were all eating and drinking themselves stupid—but I grabbed a sack of scraps and I was out through an unused sewer-pipe I’d found and well into the desert before I remembered I was still wearing Zald-im-Zald. We’ll have to take it apart and sell it stone by stone, of course. We’d never find anyone who could pay for the whole thing. It isn’t as if I’d stolen it, at least no more than my warlord had, and I reckoned he owed me. Three times over he owed me, three times over. Once for myself and once for each of my sons. I was never even allowed to nurse them, you know. They were brought up by eunuchs in another part of the palace. They weren’t even told I was their mother. Oh, it’s mine all right.”

While she was speaking she’d carefully eased out from under her blouse and laid across it a prodigious ornament, far more than a necklace or pendant, a kind of chestpiece the size of a child’s face. At its center was an oval of brown-gold amber, clear as a drop of liquid but filled with inward fire from the refracted and reflected sunset. This was circled by faceted red gems, each the size of a man’s thumbnail, and out from these fanned sprays of smaller jewels, dark gold and then paler and then almost colorless, all set into a lacework of gold, stiff enough to hold its shape but flexing to follow the contours of the flesh beneath.

“Perhaps you’d better have a look at it, Benayu,” she said. “It’s supposed to be full of powers, but everyone’s forgotten what they are.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angel Isle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angel Isle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Peter Evans - Angelus
Peter Evans
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - A Bone From a Dry Sea
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Tulku
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Earth and Air
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Eva
Peter Dickinson
Peter Dickinson - The Poison Oracle
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Shadow of a Hero
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Отзывы о книге «Angel Isle»

Обсуждение, отзывы о книге «Angel Isle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x