Brian Jacques - Redwall #01 - Lord Brocktree
Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Jacques - Redwall #01 - Lord Brocktree» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Redwall #01 - Lord Brocktree
- Автор:
- Жанр:
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Redwall #01 - Lord Brocktree: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Redwall #01 - Lord Brocktree»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Redwall #01 - Lord Brocktree — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Redwall #01 - Lord Brocktree», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Chapter 15
Fleetscut's wild yells wakened the squirrels. Jukka rubbed irately at her eyes as she approached the dancing hare, Ruro hurrying to join her. Jukka loaded a stone into her sling.
"Methinks the time has come to silence that longeared windbag!"
Ruro placed a restraining paw on her leader's shoulder. "Mayhap he is more to be pitied than punished, Jukka. I think his mind has snapped, crazed from the hunger. Fleetscut, wouldst thou not like to lie down an' rest, old friend? I'll pick some roots for thee to nibble upon, eh?"
But the old hare continued to prance about and shout. "Nibble roots? D'you think I've gone off me bally rocker? Look, there 'tis! Plain as the washin' on me granny's line!"
Ruro stared out into the dawn light. Ahead, to the northeast, lay forestlands. "Oh, I see, 'tis the trees. Well, that be a welcome sight."
Fleetscut bounced up and down with impatience. "Not the trees, you benighted bushtailed buffoon, the sign, as it says in the confounded poem. 'March on through two moons and suns, my sign you'll see, I think!' Well, there 'tis, the sign. Your young eyes are better'n mineyou should be able to distinguish it. Huh, I'm nearly blind from the starvation, blinkin' Unvittled Eyeshrink I think they call it. But I can see the sign!"
Jukka interrupted Fleetscut's wild tirade. "Then cease actin' like a drunken toad and point it out!"
The old hare calmed somewhat at the sight of the loaded sling. "Right, pay 'tention there, follow the line of me paw, wot. Now, d'ye see those two tall silver firs yonder, eh? Notice anythin' about 'em, wot? They've had most of the lower boughs chopped away and a thin dead trunk placed high on two notches atween 'em!"
Jukka nodded. "Aye, 'tis true, I see them."
Fleetscut smote his forehead with a paw. "Thank me grandpa's whiskers for that! So, marm, does that cross-piece not look t'ye as if it's been purposely placed there? Use your noggin, squirrelthat's a letter H. It stands for Hare. H is for blinkinflippinbloomin' Hare. D'ye catch my drift at last, wot?"
Jukka commented dryly, "Well done, hare, thou canst spell the name of thine own species. Ruro, break camp. We'll make for yonder sign straightaway."
Fleetscut followed them, muttering, "Good job the chap wasn't a squirrel. How in the name o' fur would he bend trees into an S shape, eh? Stiffen me, but I think the old turn's finally glued itself t'me backbone. Hope I make it there before I perish an' shrivel up, wot!"
Fortunately the old hare did not perish, nor shrivel up, and they marched into the tree shade by midmorn. Grood stared up at the giant H sign. "Gorrokah! How did anybeast get that splitten flitten gurgletwip up so high?"
Jukka cuffed his ears soundly. "Language, Grood!"
Fleetscut found some young dandelions and devoured them. He came across some wild ramsons, tasting strongly of garlic. He devoured them, too, and continued his foraging, stumbling over the footpaws of squirrels resting in the treeshade.
"I say, you chaps, move your carcasses. Stoppin' a poor beast gettin' at nature's bounty. Bounders!"
They averted their faces from his breath, disgusted.
"Whooh! Get thee gone, longears. Thou smellest like a midsummer midden at high noon. Ugh!"
Fleetscut discovered some basil thyme and stuffed it down. "Confounded sissies. Try sniffin' yourselves after a couple o' days' marchin' without a wash betwixt ye. What a pong! Hello, here's luck, a couple of lamb's lettuce, yummy!"
He ate them, flowers and all. Plus some harebells, sweet violets, chicory and butterwort. The greedy old hare then went on to strip a small apple tree. He returned to Jukka's tribe about early noon, and found them recuperating their strength by dozing in the pleasant green shade. Fleetscut stuffed down apples as if it were his last day on earth, sour juice foaming out over his whiskers.
"Grmmff, shlick, shloop! Caught you nappin', eh? Well, no hard feelin's, you miserable bunch o' cads, I could do with a spot of the old shuteye meself, wot wot!"
Spitting pips and stalks, he lay down and instantly fell into a deep slumber.
Afternoon shadows were beginning to lengthen when Jukka stirred. She shook Ruro and Beddle. "Best make a move before eventide. Which way now?"
Ruro retrieved the parchment of bark scroll, which was hanging from Fleetscut's tunic. "It says here: 'Discover then a streamwolf's ford, tug thrice upon the royal cord.' Where wouldst thou suppose that to be?"
Jukka judged by the sunshadows. "Nor'east has served us well thus far; we'll continue that way. Beddle, get them up on their paws. A ford means fresh water, that's good." None too gently, she turned and roused the old hare with a few kicks of her footpaw. "Waken thyself, windbag, or we leave ye here!"
Fleetscut came awake, doubled up with agonizing stomach cramps, which he let everybeast know about with long piteous wailing.
"Owowowowowooooow! Out! Umh! I knew I'd die. We made these woodlands too late, you chaps! Owowowooch! Your old pal's a goner. Bury me here, please, quick as y'can. Ooooooh! Anti-Trampin' Plague, that's what 'tis. Oooooh!"
Obligingly several squirrels began kicking leaf loam over the suffering hare. He sprang up, spitting out leaves. "Gerroff, you rotters. What d'ye think you're up to?"
"Thou asked us to bury thee. We would not deny thee that."
"Aye, longears, th'art green in the gills. Methinks th'art close to Dark Forest gates!"
Fleetscut picked wet brown leaves from between his ears. "Dark Forest gates indeed! Ouchouchooch! Oh, me poor belly!"
Ruro grinned and squeezed her friend's shoulders pityingly. "Couldn't have been anything that thou ate, of course?"
Fleetscut straightened up indignantly, then immediately folded over again, hugging his stomach. "Might have been a blighted worm in one of those apples!"
Beddle winked at Ruro. "Oh, pray tell, sir, which one? Thou great fodderbag, thee ate a whole treeful, every one of them sour. 'Twould have slain any other beast!"
Jukka leaned on her broad-bladed spear impatiently. "Ruro, do something for the bladder-headed oaf, or methinks he'll wail on until the crack o' doom."
Fleetscut sat back against a sycamore, holding his distended stomach with both paws. He shut his eyes and mouth firmly, but not before remarking pointedly, "Madam, I'm not eatin' that mishmash. Are you tryin' to hasten me flippin' demise, wot?"
Each of the squirrels had gleefully contributed a trickle of their water. Ruro had a small fire going, over which she was boiling hound's-tongue leaves, milkwort, green alkanet blossoms and two sulfur tuft mushrooms in an old iron war helmet. The smell this concoction produced when she mashed it was horrendous. Jukka nodded to Beddle and Grood as Ruro removed the helmet from the flames.
"Take hold of the blockhead and grip him tight. Ruro, make him take it all!"
Beddle and Grood held Fleetscut's head, while other squirrels piled on and sat on his limbs. Beddle pinched the old hare's nostrils so that he could not breathe. The patient held out until he seemed fit to burst, then opened his mouth wide. "Assassins! Hare-murderers! Wharooop!"
Ruro poured the offensive mixture down Fleetscut's throat like a ministering angel, while Jukka looked on in grim satisfaction. Fleetscut bucked and writhed, to no avail. Ruro managed to get the last of it down his mouth, and sprang to one side as the hare began shuddering all over.
"Let him go. Stand back, everybeast!"
Fleetscut leapt up like a startled fawn, scut twitching, ears erect, eyes popping wide, jaws quivering. He shot off among the trees like a shaft from a bow.
"Foul toads! Pollywoggles! Great barrel-bummed poisoners! Wharrroooogggghhhh! Bluuuuuurgh!"
Moments later he lolloped back, rather unsteadily, with a wan smile pasted on his drooping features.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Redwall #01 - Lord Brocktree»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Redwall #01 - Lord Brocktree» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Redwall #01 - Lord Brocktree» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.