- Видишь, что я имею в виду? - спросил Декс, когда он пнул свой шкафчик. - Она злая.
Софи кивнула.
- Что такое маског?
- Это отчасти похоже на лягушку, но изрыгает вонючий газ, когда боится. Таким образом, вероятно, тебе лучше уйти отсюда... если не хочешь пахнуть как парочка маског весь день.
Он не должен был говорить ей дважды. Она уже была странной новой девочкой. Она не должна была быть вонючей, странной новой девочкой.
- Эй, ты - чудо, о котором Дама Алина говорила нам, верно? Новенькая? - спросил маленький мальчик, догнав ее, когда она шла через зал. Он был на несколько дюймов ниже ее с грязными каштановыми волосами и очень круглым лицом.
- Софи, - поправила она.
- Я - Дженси... ничего себе... у тебя действительно странные глаза... круто... в любом случае... итак... все хотят поговорить с тобой... но они боятся... поэтому я решил показать им, как это сделать.
- Э... спасибо, - сказала она, изо всех сил пытаясь не отставать от его скоропалительной речи. Он говорил как, будто слопал ведро сахара на завтрак.
- Видите, я говорил вам, она - милая, - прокричал он, заставив несколько детей около них в свою очередь покраснеть. Щеки Софи, наверное, были еще краснее.
- Я никогда раньше о тебе не слышал... а я знаю в значительной степени всех... так где ты была все это время? - спросил Дженси.
Она надеялась, что никто не задаст тот вопрос. Олден приказал ей быть честной.
- Я жила с людьми, - прошептала она.
- С людьми!
Все затихли. Софи кивнула.
- Ну... это странно... но круто... ты будешь «Человеческой Девчонкой»... это будет удивительно!
Она съежилась.
- Как насчет просто «Софи»?
- Если это то, чего ты хочешь.
- Спасибо. - Они прошли развилку в коридоре, и она пошла по правому коридору.
Дженси последовал за ней.
- Куда мы идем?
- Элементализм. - Она не упустила тот факт, что он использовал слово «мы».
Он рассмеялся.
- Подруга, ты идешь не туда. Пошли. Я отведу тебя.
Часть ее требовала сбежать от оскорбительного мальчика, который привлекал к ней слишком много внимания. Но она действительно нуждалась в помощи, таким образом, она проглотила свою гордость.
Они направились обратно, много раз поворачивая, и Софи должна была признать, что никогда не смогла бы справиться без него. Наконец, они вошли в узкий зал, который пах грозой, прямо до того, как упали первые капли дождя.
Дженси указал на деформированную деревянную дверь.
- Твой урок там… о... будь осторожна... мне бы не хотелось, чтобы тебя поджарили в первый же день!
- Ладно... подожди! - добавила она, когда поняла его слова. - Что ты имеешь в виду под «поджарили»?
Дженси уже ушел. Она уставилась на дверь, задавшись вопросом, шутил ли он. Это была школа. Они не позволили бы ничего опасного рядом с чудом, не так ли?
Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить нервы, расправила плечи и открыла дверь. Громкий раскат грома встряхнул пол, и вспышка молнии выстрелила из потолка, сбив ее с ног.
Глава 18
Как прошел первый урок? - спросил Декс, когда вручил ей поднос и создал место для нее в очереди за ланчем.
- О, отлично... кроме того, что меня практически казнили на электрическом стуле. - Она попыталась не допустить дрожь в свой голос. Сэр Конли мешал молнии, посылая их в нее, ловя крошечным рифленым пузырьком в последнюю секунду. Но волосы на ее руках все еще стояли дыбом. Тем более что она также испортила классное задание и поймала сэра Конли, делающего об этом заметки. Он пошлет их Бронте?
- Это элементализм для тебя, - сказал Декс. - Подожди, пока они не заставят тебя собрать свой первый торнадо. Их нелегко поймать.
Конечно же, нелегко. Это же были торнадо!
- Зачем нам изучать, как разливать такое по бутылкам?
- Освоение всех элементов является одним из шагов к становлению дворянами.
- Зачем?
- Без понятия. Ни один из моих родителей не дворянин, поэтому я не много об этом знаю.
Верно. Его родители были «плохой парой»... не важно, что это значит.
- Эй, что ты здесь делаешь? Я думала, что тебя наказали?
- Я все еще должен есть, - проворчал он, наполняя свой поднос яркими цветными продуктами.
Линия раздачи проходила через серию киосков, как в ресторанном дворике в торговом центре. Ни одна из еды не была узнаваемой, таким образом, Софи схватила ту же, которую взял Декс.
- Прости, что я получил наказание в твой первый день. Ты справишься без меня?
- Конечно. - Она всю свою жизни обедала одна... что значил еще один день?
Кроме того, что в кафетерии, который занимал весь второй этаж пирамиды, не было пустых столов. Софи огляделась в поисках Фитца, но все, что она видела, это незнакомцев, большинство которых отводило взгляд, будто они пытались сказать ей не присоединяться к ним.
Читать дальше