- Всё нормально. – с облегчением произнёс Лассан, - кавалерия не по наши души.
- А кто по наши?
- Многие. Но главный охотник – парень по имени Торн. Прителепался из самого Вашингтона. Утверждает, что у него есть сведения, уличающие вас, как шпиона, присланного дурачить янки и, самое главное, выяснить личность их главного шпиона в Ричмонде, - Лассан достал компас, отщёлкнул стрелку и указал на северо-запад, - Нам туда.
Развернув коня, он пустил его шагом по роще:
- Они твёрдо настроены примерить на вашу шею пеньковый галстук. Вам повезло, что я был невольным свидетелем того, как этот живчик Торн вломился к МакКлеллану, громогласно требуя у него кавалерию для погони за вами. Но я был там тогда, поэтому теперь я здесь. Всегда к вашим услугам, мсье. – он широко ухмыльнулся Старбаку.
- И почему же? – осведомился Натаниэль, глядя ему в глаза.
- Почему бы и нет? – беззаботно пожал плечами полковник, направляя лошадь вниз, к узкому ручейку, и вверх на другой берег, - Ладно. Отвечу. Как я уже говорил вам, мне надо непременно попасть к южанам, и непременно до того, как эта кампания завершится, то есть мне не подходит пилить через весь ваш континент только для того, чтобы попасть из Йорктауна в Ричмонд. Мне нужен путь короче, то есть – прямиком через линию фронта. Вот я и подумал, раз уж вам всё равно надо рвать отсюда когти, я составлю вам компанию. Две головы лучше, чем одна, а вы в благодарность за мою помощь здесь поможете мне там, подтвердив, что я не соглядатай янки, а полковник конных егерей Императорской Гвардии Патрик Лассан. Так яснее?
- Патрик? – Старбака разобрало любопытство. Необычное для француза имя носил Лассан.
- Мой отец – англичанин, а его лучший друг – ирландец. Меня в честь друга и назвали. А фамилия у меня матушкина. Матушка как раз француженка. С отцом они, хоть и прожили в ладу много лет, но так и не собрались пожениться положенным порядком. А я, в результате, остался бастардом.
Лассан говорил о родителях с такой теплотой, что Старбак ему втайне позавидовал.
- Но сейчас я – заскучавший бастард. – продолжал полковник, - Заскучавший ещё и оттого, что ваши янки, хоть и славные ребята, но нудные, как тевтоны. Каждый мой шаг ограничен чёртовой прорвой регламентаций и предписаний, чтобы я, не дай Бог, не влез в гущу схватки и не получил в горячке по любопытному носу, осложнив дипломатические отношения между державами. А мне это не нравится. Мне надо чуять запах схватки, иначе я не смогу уяснить, из-за чего одна сторона победила в этой войне, а другая проиграла.
- Ну, положим, у нас регламентаций и предписаний тоже хватает. – неосторожно ляпнул Натаниэль.
- Ага! – триумфально воскликнул полковник, - Так вы признаётесь, что вы за южан?
Натаниэль секунду помедлил, затем сдался:
- Да.
- Отлично. – как ни в чём не бывало кивнул Лассан, - Конечно, может, ваши бюрократы и вправду въедливее северных, но в любом случае, это же будет авантюра, а авантюры – это по моей части. Вперёд, мон ами!
Они выехали из рощицы на превращённый в артиллерийский парк луг, за которым виднелась колонна отдыхающей вдоль дороги пехоты северян. Лассан предупредил компаньона, что, если их затронут, они – французский военный наблюдатель с помощником.
- Труднее всего будет перебраться через реку. Погоня пока отстаёт, но ничего не мешает им отбить телеграммы на все мосты с приказом задержать вас, мон ами.
Старбаку стало неуютно. Если янки его поймают, то вздёрнут, как пить дать. И если военная полиция южан найдёт пакет Пинкертона, виселица обеспечена. Но путь обратно в Легион один, сказал себе Натаниэль, и пролегает он через линию фронта.
- Вы ведь тоже рискуете. – произнёс он вслух, больше для себя, чем для полковника.
- Не сильно. – дружелюбно улыбнулся Лассан, - Если нас загонят в угол, я от вас тут же отрекусь, слёзно поведаю, как вы воспользовались моей наивностью, запутали, и буду спокойно курить сигару, пока вас будут вешать. Но не беспокойтесь, я обязательно помолюсь за вашу душу. Потом как-нибудь. Если вспомню.
Натаниэль про себя печально констатировал, что его проклятую душу неспособны спасти ни гипотетические молитвы Лассана, ни горячие мольбы Джеймса.
- Брата моего видели? – спросил Натаниэль, пока они пробирались мимо артиллерийских передков и фургонов.
- Он ручался, что вы невиновны. Война, как мне кажется, не его стихия. Я знаю, что говорю, потому что провёл в обществе вашего брата первую половину битвы, которую вы называете «битвой на Булл-Ране». Он – человек, очень трепетно относящийся ко всевозможным регламентациям и предписаниям. Нет в нём авантюрной жилки, а армии хоть и крепки такими людьми, но в авантюристах нуждаются больше.
Читать дальше