Garrido, Antonio - The Scribe

Здесь есть возможность читать онлайн «Garrido, Antonio - The Scribe» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: AmazonCrossing, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Scribe: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Scribe»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Scribe — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Scribe», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Legend had it that Constantine’s conversion had taken place four centuries ago, during the Battle of the Milvian Bridge. It was said that, shortly before the attack, the Roman emperor saw a cross floating in the sky. Inspired by the image he embroidered the Christian symbol onto his standards. The battle ended in victory for Constantine and in gratitude he renounced paganism.

Gorgias reflected on the document, which was divided into two different texts. The first part, or the Confessio , recounted that Constantine, now afflicted with leprosy, went to see the pagan priests at the Capitol in Rome, who advised him to dig a ditch, fill it with the blood of newly sacrificed children, and then bathe in it while the blood was still warm. However, the night before he was to do this, Constantine had a vision in which he was told to turn to Pope Sylvester and give up paganism. Constantine decided to obey his dream, so he converted and was cured.

The second part, entitled Donatio , spoke of the honors and privileges that, as payment for his cure, Constantine would grant the Church. The preeminence of the Roman Papacy over the patriarchates of Antioch, Alexandria, Constantinople, and Jerusalem was thus recognized. Moreover, to guarantee that the pontifical dignitaries held lands and possessions befitting their rank, he also donated the Lateran Palace, the city of Rome, all of Italy, and the entire West. Finally, so that he would not infringe upon the rights he had granted, Constantine declared he would build a new capital in Byzantium, where he and his descendants would limit themselves to governing the eastern territories. There was no doubt: That donation represented a great leap in the expansion of Christendom.

With the utmost care, he divided the parchment into the gatherings that would form the quinternions. Next he split the sheets into bifolios of an identical size and ensured that there were enough of them. Then he dipped his quill in the ink and began to transcribe the text on the sealed parchment from memory. Despite the persistent pain in his arm, he did not stop until the day’s end.

10

Theresa was surprised to find she wasn’t disturbed by the taxidermic process, and it even made her forget for a moment about the dagger. She could see that Althar had started building the frame for the bear’s great pelt. The structure had a central trunk, with two thinner poles serving as legs. The old man asked her to remove the skin to test the balance of the frame. Then he changed the position of the legs and shored them up with nails and wedges.

“We can always keep it together with some rope,” he said, unconvinced.

He assigned Theresa the job of separating the skin from the remains of fat, delousing it properly, and washing it with soap. She was accustomed to doing these same tasks in Korne’s workshop so it didn’t prove to be difficult. When she had finished, she dried the skin and hung it on the frame to air it out.

“Shall I clean the heads, too?” she asked.

“No. Not for now.” Althar climbed down from the stall and threw his mallet on the ground. “That’s a another matter entirely.”

He sat on a rock with the head between his legs to better examine it. After confirming that the blood had stopped flowing, he made a vertical incision with his knife from the crown to the back of the neck, and then added a second, horizontal line on the nape, forming an inverted T . He then removed the skin by pulling hard from the vertices, revealing the skull.

“Chuck the head in the cask,” Althar ordered.

Theresa did as she was told. As Althar added the hot water, the boiling lime ate away at the tissue still stuck to the skull. Althar repeated the operation with the other head.

By midmorning they had finished preparing the frame. Althar took one of the perfectly clean heads and patted it dry. Then he positioned it at the end of a branch, which served as a kind of spinal column, with the wooden poles sticking out like legs. The frame took on the appearance of a horrendous scarecrow. But Althar seemed satisfied with the work.

“When the skin’s been cured, we’ll be able to finish the job,” he declared.

On their way back to the cave, they passed some strange, very dirty-looking wooden chests. Theresa asked what they were used for.

“They’re beehives,” Althar informed her. “The boxes are covered in mud because bees are fragile in winter. Sealing the structure, it keeps them warm.”

“So where are the bees?”

“Inside. When winter is over I’ll open the hives and then we’ll have honey again before long.”

“I love honey.”

“Who doesn’t?” he said, laughing. “The little creatures sting like bastards, but they give us enough honey to sweeten our puddings for a whole season. And not just honey. You see that old honeycomb?” He went over to one of the chests that appeared abandoned and lifted the lid. “It’s pure wax. Ideal for candles.”

“I didn’t see any candles in the cave.”

“That’s because we sell nearly all of them. We only burn them with good reason: when we’re sick and whatnot. God created night so we could sleep, otherwise He would have made us like owls.”

Theresa wondered if she might take some wax to fill the tablets she still had in her bag so she could practice her writing. However, when she suggested it to Althar, he roundly refused.

“But I’d return it to you intact,” the young woman argued.

“In that case, you will have to earn it.”

They closed the lid and walked back toward the cave where Leonora welcomed them with an appetizing hare stew. They all ate together, for Hoos was already up and about, and they drank heartily to celebrate their successful hunt. When they had finished, Althar said he was delighted with the return from the new traps, and announced that he would stuff Satan that afternoon, a task he would do alone because of the considerable patience it required. Before he set off, he told Theresa he would let her have some beeswax if she could find some suitable eyes.

“Eyes?” she asked in astonishment.

“For the bears,” he explained. “The real ones rot, so we need false ones. Some amber would be perfect, but I don’t have any. I’ll have to make do with whatever round pebbles you can find at the river.” He took some stones from his bag and showed her. “Like these, more or less, but smoother. Varnished with a little resin, they’ll appear genuine.”

Theresa nodded. When she finished washing the dishes, she told Leonora that she intended to head to the river.

“Why doesn’t Hoos go with you? A bit of fresh air won’t do him any harm.”

He seemed surprised at the suggestion, and Theresa was surprised that he gladly accepted. They left the bear cave together, but soon she walked on ahead, keeping her distance until they reached the stream where she bent down to search among the stones.

“This one might do,” said Hoos.

Theresa took the pebble he held out and compared it to one she had chosen. She was loath to admit that Hoos’s stone was smoother and more uniform.

“Too small,” she objected, and gave it back, barely giving it a second glance.

He put it in his bag. Looking at Theresa, he remembered again the day the young woman fled the cabin. He continued to observe her closely, the delicacy with which she examined the texture and color of the stones. He watched her fingers move deftly over the pebbles to feel how smooth they were, how she wetted them to bring out their color, delicately tested their weight, and categorized them according to some system that only she seemed to know. At that moment, she turned around and he saw her eyes blaze like amber.

He was deep in thought when Theresa lost her footing and fell into the river. Hoos ran to help her and, as he pulled her out, he felt his chest constrict followed by a strange burning sensation. They finished collecting the stones and made for the cave. Hoos asked about the pebbles she had collected, and she said she was quite pleased with what she’d found. They walked on in silence until they reached the beehives.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Scribe»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Scribe» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Scribe»

Обсуждение, отзывы о книге «The Scribe» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x