Neil Gaiman - Trigger Warning - Short Fictions and Disturbances
Здесь есть возможность читать онлайн «Neil Gaiman - Trigger Warning - Short Fictions and Disturbances» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Headline, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances
- Автор:
- Издательство:Headline
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Scallie – whose real name is Jeremy Porter, and these days people call him Jeremy, but he had been Scallie when we were eleven – and the groom-to-be, Rob Cunningham, had been at school with me. We had drifted out of touch, more or less, had found each other the lazy way you do these days, through Friends Reunited and Facebook and such, and now Scallie and I were together for the first time since we were nineteen. The Starsky-and-Hutch wigs, which had been Scallie’s idea, made us look like we were playing brothers in some made-for-TV movie – Scallie the short, stocky brother with the thick moustache, me, the tall one. Given that I’ve made a significant part of my income since leaving school modelling, I’d add the tall good-looking one, but nobody looks good in a Starsky-and-Hutch wig complete with sideburns.
Also, the wig itched.
We sat by the canal, and when the lager had all gone we kept talking and we watched the sun come up.
Last time I saw Scallie he was nineteen and filled with big plans. He had just joined the RAF as a cadet. He was going to fly planes, and do double duty using the flights to smuggle drugs, and so get incredibly rich while helping his country. It was the kind of mad idea he used to have all the way through school. Usually the whole thing would fall apart. Sometimes he’d get the rest of us into trouble on the way.
Now, twelve years later, his six months in the RAF ended early because of an unspecified problem with his ankle, he was a senior executive in a firm that manufactured double-glazed windows, he told me, with, since the divorce, a smaller house than he felt that he deserved and only a golden retriever for company.
He was sleeping with a woman in the double-glazing firm, but had no expectations of her leaving her boyfriend for him, seemed to find it easier that way. ‘Of course, I wake up crying sometimes, since the divorce. Well, you do,’ he said at one point. I could not imagine him crying, and anyway he said it with a huge, Scallie grin.
I told him about me: still modelling, helping out in a friend’s antique shop to keep busy, more and more painting. I was lucky; people bought my paintings. Every year I would have a small gallery show at the Little Gallery in Chelsea, and while initially the only people to buy anything had been people I knew – photographers, old girlfriends and the like – these days I have actual collectors. We talked about the days that only Scallie seemed to remember, when he and Rob and I had been a team of three, inviolable, unbreakable. We talked about teenage heartbreak, about Caroline Minton (who was now Caroline Keen, and married to a vicar), about the first time we brazened our way into an 18 film, although neither of us could remember what the film actually was.
Then Scallie said, ‘I heard from Cassandra the other day.’
‘Cassandra?’
‘Your old girlfriend. Cassandra. Remember?’
‘. . . No.’
‘The one from Reigate. You had her name written on all your books.’ I must have looked particularly dense or drunk or sleepy, because he said, ‘You met her on a skiing holiday. Oh, for heaven’s sake. Your first shag. Cassandra.’
‘Oh,’ I said, remembering, remembering everything. ‘Cassandra.’
And I did remember.
‘Yeah,’ said Scallie. ‘She dropped me a line on Facebook. She’s running a community theatre in East London. You should talk to her.’
‘Really?’
‘I think, well, I mean, reading between the lines of her message, she may still have a thing for you. She asked after you.’
I wondered how drunk he was, how drunk I was, staring at the canal in the early light. I said something, I forget what, then I asked whether Scallie remembered where our hotel was, because I had forgotten, and he said he had forgotten too, and that Rob had all the hotel details and really we should go and find him and rescue him from the clutches of the nice hooker with the handcuffs and the shaving kit, which, we realised, would be easier if we knew how to get back to where we’d left him, and looking for some clue to where we had left Rob I found a card with the hotel’s address on it in my back pocket, so we headed back there and the last thing I did before I walked away from the canal and that whole strange evening was to pull the itchy Starsky-and-Hutch wig off my head and throw it into the canal.
It floated.
Scallie said, ‘There was a deposit on that, you know. If you didn’t want to wear it, I’d’ve carried it.’ Then he said, ‘You should drop Cassandra a line.’
I shook my head. I wondered who he had been talking to online, who he had confused for her, knowing it definitely wasn’t Cassandra.
The thing about Cassandra is this: I’d made her up.
***
I was fifteen, almost sixteen. I was awkward. I had just experienced my teenage growth spurt and was suddenly taller than most of my friends, self-conscious about my height. My mother owned and ran a small riding stables, and I helped out there, but the girls – competent, horsey, sensible types – intimidated me. At home I wrote bad poetry and painted watercolours, mostly of ponies in fields; at school – there were only boys at my school – I played cricket competently, acted a little, hung around with my friends playing records (the CD was newly around, but CD players were expensive and rare, and we had all inherited record players and hi-fis from parents or older siblings). When we didn’t talk about music, or sports, we talked about girls.
Scallie was older than me. So was Rob. They liked having me as part of their gang, but they liked teasing me, too. They acted like I was a kid, and I wasn’t. They had both done it with girls. Actually, that’s not entirely true; they had both done it with the same girl, Caroline Minton, famously free with her favours and always up for it once, as long as the person she was with had a moped.
I did not have a moped. I was not old enough to get one, my mother could not afford one (my father had died when I was small, of an accidental overdose of anaesthetic, when he was in hospital to have a minor operation on an infected toe. To this day, I avoid hospitals). I had seen Caroline Minton at parties, but she terrified me and even had I owned a moped, I would not have wanted my first sexual experience to be with her.
Scallie and Rob also had girlfriends. Scallie’s girlfriend was taller than he was, had huge breasts and was interested in football, which meant Scallie had to feign an interest in football, mostly Crystal Palace, while Rob’s girlfriend thought that Rob and she should have things in common, which meant that Rob stopped listening to the mideighties electropop the rest of us liked and started listening to hippy bands from before we were born, which was bad, and that Rob got to raid her dad’s amazing collection of old TV on video, which was good.
I had no girlfriend.
Even my mother began to comment on it.
There must have been a place where it came from, the name, the idea: I don’t remember though. I just remember writing ‘Cassandra’ on my exercise books. Then, carefully, not saying anything.
‘Who’s Cassandra?’ asked Scallie, on the bus to school.
‘Nobody,’ I said.
‘She must be somebody. You wrote her name on your maths exercise book.’
‘She’s just a girl I met on the skiing holiday.’ My mother and I had gone skiing, with my aunt and cousins, the month before, in Austria.
‘Are we going to meet her?’
‘She’s from Reigate. I expect so. Eventually.’
‘Well, I hope so. And you like her?’
I paused, for what I hoped was the right amount of time, and said, ‘She’s a really good kisser,’ then Scallie laughed and Rob wanted to know if this was French kissing, with tongues and everything, and I said, ‘What do you think,’ and by the end of the day, they both believed in her.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.