• Пожаловаться

Philippa Carr: Witch from the Sea

Здесь есть возможность читать онлайн «Philippa Carr: Witch from the Sea» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Philippa Carr Witch from the Sea

Witch from the Sea: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Witch from the Sea»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

With the defeat of the Spanish Armada, gentle Linnet Pennlyon imagines her life will be both secure and peaceful. But her quiet beauty attracts the roving eye of Colum Casvellyn, the powerful lord of Castle Paling. When he seduces her, marriage is inevitable. And gradually Linnet accepts her life at Castle Paling -- and the violent, passionate man she married so reluctantly. Then Maria arrives -- and the woman they call 'The Witch from the Sea' will bring terrible danger to Linnet and her children...

Philippa Carr: другие книги автора


Кто написал Witch from the Sea? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Witch from the Sea — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Witch from the Sea», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

My grandmother wanted to hear about life at the castle and I happily told her of how I had found the lanterns unlit in the tower and my action had saved the ship. She thought that was a wonderful story and made me repeat it many times. She asked about my father and my stepmother and whether they seemed happy together.

I supposed they were. My father was not the kind to suffer in silence and my stepmother was difficult to know but she was as she had always been.

And Senara?

“Senara is interested in a puritan family who have come to live nearby.”

“Senara and puritans! That’s incongruous.”

“Senara is so strange. Sometimes I feel I don’t know her.”

“Yet you are fond of each other.”

“Yes, as sisters.”

“You are closer to her than you are to Connell.”

“I suppose it is because Connell is a boy. He and I have never had anything in common.”

“And Melanie?”

“I am growing fond of her. She is so kind and gentle always. I hope Connell will be good to her.”

“Is he not?”

“They are rarely together. Connell hunts and is with my father a great deal.”

“And is there any sign of a child?”

“I have not heard.”

“I expect Melanie is hoping. And what of Fenn Landor?”

I was silent.

“Has he not been to the castle?”

I looked beyond my grandmother to the tall hedge which shut in her pond garden.

“No,” I said, “he has not been to the castle.”

She was frowning. “There must be a reason.”

“Oh, I think there was some speculation. He did not like it perhaps.”

“Speculation?”

“Yes,” I said boldly, “about me. It seemed to be in everyone’s mind that we should marry … everyone’s except Fenn’s.”

“Something must have happened,” said my grandmother. “I’ll swear he was in love with you.”

I shook my head.

“Let us not speak of it, Grandmother,” I said. “I would rather not.”

“No good comes of brushing something aside because it is hurtful to look at.”

“What is this?” I cried. “It has happened so many times. Two people become friendly and those around them think they must be going to marry.”

“Did you think it, Tamsyn?”

I could not find the words to explain and it was so hard not to betray my emotion.

My grandmother went on: “I wanted it to happen. To me it would have meant such compensation. I wanted your mother to marry his father and when young Fenn appeared and you and he seemed so suited …”

I said in a cool voice, “He went away to sea without letting me know. He has come back without seeing me. It’s clear, is it not?”

“No,” said my grandmother firmly. “There must be a reason.”

“It is all clear to me,” I said. “Fenn has been deterred by all the hints of marriage.”

“I shall send a message to ask him to come to see me,” she said.

“If you do,” I retorted, “it will be necessary for me to go back to the castle before he arrives here.”

She could see I meant that. So we sat and talked of old times. She spoke of my mother when she was a little girl, and when she was very tired she would doze off. She liked me to sit beside her so that I was there when she woke up and often in those first moments when she was coming out of her sleep I knew that she confused me with my mother.

I think during my stay she tried to make me interested in other young people. She gave several dinner parties to which she invited eligible young men. One or two of them were engaged in the Trading Company and knew Fenn. His name was mentioned more than once. It was very clear to me that he was a highly respected member of the company, as I would expect him to be.

There were several older men there, seamen mostly who had worked for my grandfather in his various ships in the days before he had become a trader.

I was amazed how these people enjoyed talking of the old days.

“Life has become tame,” said one of them who was seated next to me at dinner. “The days of the old Queen was the time to be alive.”

Another of his age put in: “And that was the days before the Defeat of the Armada.”

“We were in a very dangerous position then.”

“That was good for us. Every man ready to do his best to ward off the foe. People are not like that now. They’re selfish, looking for their own gain.”

I could not help commenting that they had always been like that.

They talked with great affection of the old Queen, of her vanities, her temper, her injustice and her greatness.

“There has never been so shrewd a monarch and there never will be,” was the verdict.

It was true that they had not the same respect for our reigning king. He was dirty in his habits; unkempt in his appearance and ill-mannered at the table. He had the disadvantage of having been brought up by Scotsmen, they said.

“Though his mother,” said my old gentleman, “was said to be one of the most elegant and beautiful women the world has ever known.”

Then they started to talk of old times and how the Queen of Scotland had been the centre of plots to put her on the throne and our Queen had always been one step ahead of the scheming Mary.

“Mary was an adulteress,” said one.

“And a murderess,” said the other.

They discussed the murder of her second husband, Lord Darnley.

“He was to have been blown up in Kirk o’ Fields, and we know who planned that. But it went wrong, and he was found in the grounds … dead … but without a sign on his body of how he died.”

I found I was suddenly listening attentively.

“There was nothing to show …”

I felt my heart begin to beat faster and I said: “How could that be possible?”

“Oh, it is possible,” was the answer. “There is a method and these villains knew it.”

“What method?” I asked earnestly.

“I believe that if a wet cloth is placed over the mouth and held firmly there until the victim is suffocated, there will be no signs of violence on his skin.”

I felt it hard to concentrate after that. Those words kept dancing about in my brain.

There had been no signs of violence on my mother’s body. Nor had there been on Lord Darnley’s.

I would have liked to talk to my grandmother but I dared not. She looked so old and fragile that I did not want to upset her.

I said nothing. I wanted to go back to the castle. I was certain now that my mother had feared something. On the night I had left her alone she had died … and there were no marks of violence on her body.

Someone had killed her. Moreover she had an inkling that someone was trying to.

If she was writing down the events of her days she must have written something which she considered secret since she had wanted to hide it.

I had to find those papers.

It was April when I arrived back at the castle. When I went up to our bedchamber, I found that Senara’s things were gone.

She came hurrying in and hugged me.

“So you are back. I’ll admit it doesn’t seem the same without you.”

“Where are your things?”

She put her head on one side and regarded me with a smile. “I thought it was time you and I had separate rooms. There are enough and to spare in the castle. It was all very well when we were little and afraid of the dark.”

I was a little hurt. I thought of the pleasant manner in which we had always chatted before we slept; and how she had clearly not been pleased if I was ever not there, as for instance when I visited my grandmother.

“I’ve gone into the Red Room,” she said.

“Why that room? There are others.”

“I had a fancy for it.”

I shrugged my shoulders.

“You’re not angry, are you?” she asked.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Witch from the Sea»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Witch from the Sea» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jude Deveraux: Miranda
Miranda
Jude Deveraux
Phillipa Bornikova: Box Office Poison
Box Office Poison
Phillipa Bornikova
Brittany Geragotelis: Life's a Witch
Life's a Witch
Brittany Geragotelis
Philippa Carr: Lion Triumphant
Lion Triumphant
Philippa Carr
Philippa Carr: The Adulteress
The Adulteress
Philippa Carr
Диана Джонс: Howl’s Moving Castle
Howl’s Moving Castle
Диана Джонс
Отзывы о книге «Witch from the Sea»

Обсуждение, отзывы о книге «Witch from the Sea» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.