Glyn Iliffe - King of Ithaca (Adventures of Odysseus)

Здесь есть возможность читать онлайн «Glyn Iliffe - King of Ithaca (Adventures of Odysseus)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Macmillan Publishers UK, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

King of Ithaca (Adventures of Odysseus): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

King of Ithaca (Adventures of Odysseus) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Equally, Koronos’s own suggestion of a meeting with Eupeithes was shouted down. Only when Odysseus insisted that he should be allowed to speak was Koronos able to propose placating Eupeithes with a place on the Kerosia and a promise to adopt his suggestions for generating wealth and forming alliances with other states. But Odysseus argued vehemently against the idea, refusing to reward a would-be traitor with the power he craved.

‘Then what do we do?’ asked Halitherses. ‘We can’t sit and wait for Eupeithes to attack us.’

‘We won’t.’

Eperitus looked at Anticleia, who had spoken for the first time. It was irregular in the extreme that a woman should be tolerated at a Kerosia, even if she was the queen, but the sight of a woman addressing a gathering of male elders was something he had never heard of. In Alybas no woman spoke when men were talking, unless specifically invited, but to his surprise Anticleia was permitted to continue.

‘There’s more than one way to string a bow. Eupeithes’s power comes from the disaffection he spreads about your father. Fortunately for us, Ithacans are slow to react and their hearts are essentially true, which is why it has taken him so long to turn just a few of the people against Laertes. By lying and emphasizing minor misjudgements he has established a firm opposition to the absolute rule of the king, but if we can remove the foundation upon which he has built his popular support, then it will collapse.’

Laertes, who had been sulking quietly as his wife spoke, slammed the butt of the staff on the floor.

‘What Anticleia means to say is I should hand over my kingship to Odysseus, and then there will be no uprising,’ he said bitterly, staring with open animosity at his son.

‘Eupeithes will have lost the very reason for his opposition to the throne,’ Anticleia explained to him gently. ‘His support will simply drain away.’

The other members of the Kerosia looked at each other in a startled hush, then as a single body looked at Odysseus. The prince leaned back into his chair and stared at his parents.

‘The queen’s wisdom is well known and highly regarded. But she is a woman and holds no power at the Kerosia. For myself I ask only this: what does the king say?’

Laertes looked at his son with sad, angry eyes, before lowering his gaze to the flames.

‘It’s the only way to defeat Eupeithes without bloodshed,’ he sighed. ‘If the Kerosia will support you, Odysseus, then you shall be announced king tomorrow. So speaks the king of Ithaca.’

There were murmurs of approval amongst the ring of counsellors. Eperitus looked at Odysseus and recognized that he would make a good king, for all his deception and trickery. He was young, strong and brave and Eperitus had seen with his own eyes that he was a talented warrior. More importantly, he had the support of a goddess and the blessing of the oracle.

‘Forgive me, lord,’ Halitherses said, bowing to Laertes, ‘but I feel the time has come for Odysseus to take his rightful inheritance. I, for one, will support him.’

‘Odysseus isn’t ready for the responsibility,’ said Phronius, waving his stick in a prophetic fashion. ‘I tell you all that a king must have a wife, and she must be a woman suited to rule.’

‘When Odysseus is king he’ll have plenty of time to find himself a wife,’ said Halitherses. ‘The important thing is that he should become king now, before the rebels attack in the spring. That way he’ll steal Eupeithes’s thunderbolts from his hand. The people know and love Odysseus, and they’ll follow him because he is Laertes’s son. The blood of the king’s line is in him, and that is something Eupeithes will never have. Given the full support of the Kerosia, he will be able to build on the strong foundations laid by his father.’

‘I disagree,’ said Koronos, his voice no longer smooth but suddenly harsh as stone. ‘The majority of the people are for Laertes. If Odysseus takes the throne before the people are ready for him, then Eupeithes will exploit this to his advantage.’

He stood and held up his hand against the murmuring of Odysseus’s supporters.

‘Listen to me,’ he insisted. ‘If Odysseus becomes king now, Ithaca will be turned against him by Eupeithes’s rhetoric. These are simple folk whose loyalties are bought slowly and grudgingly; though they know Odysseus the prince, what do they know of Odysseus the king? The first thing they’ll look for is the stamp of his authority, and unless Fortune provides Odysseus with a chance to prove himself Eupeithes will be swift to spread dissent. What he has taken years to do to Laertes’s reputation, I tell you truthfully he will do in days to Odysseus’s.’

Koronos watched the effect of his words settling upon his audience before sitting and giving the arena to whoever should dare to challenge him. It was Odysseus who stood. Crossing to his father he took the proffered staff and turned to the Kerosia.

‘Friends, beloved father, listen to what I have to say. It appears to me that the ultimate decision lies not with age, but with youth. I’ve listened to your counsels and feel like a rope between two teams of men, one moment pulled this way and the next that. I hear the words of my parents and feel the temptation of the throne. I see my friend Halitherses speak in my favour, and I feel that I could take on my father’s yoke and bring these islands to even greater prosperity.

‘And then I hear Phronius say that to be an effective king I need a woman who is worthy to become my queen. Most convincingly, I hear the argument of shrewd Koronos, a man with a god-given gift of intelligence, who is more familiar than any of us with Eupeithes’s strengths.’ He fixed his eyes on Koronos, who acknowledged him with a nod. ‘His words stand fast against all counterarguments. A young man cannot become king without first proving his worth to his people. Therefore, though I must accept one day soon, I cannot become Ithaca’s king until I’ve earned the loyalty of the people.’

‘And how do you intend to show the people you are fit to be king, Odysseus?’ Koronos asked.

The prince confessed he did not know how to prove his worthiness to the people of Ithaca. A few hasty suggestions were made for quests that would test his abilities, but these were either too unimpressive or too ridiculous, and faded away with little or no further consideration. Then Koronos, who seemed to have been in control of the debate at every juncture, stretched out a hand for the speaker’s staff.

‘If you want to prove yourself, Odysseus; and if you must have a wife; and if we all want Laertes’s son to reign in his father’s place and to defeat Eupeithes, then I have news which will solve all our problems. Only this morning I returned from a visit to the Peloponnese, where I occasionally travel on business. While I was busy discussing the price for a batch of oil yesterday evening, a herald arrived in the marketplace announcing that the king of Sparta is inviting the nobles of Greece to pay court to his daughter, Helen. I’ve never seen her, but we’ve all heard she’s the most beautiful woman alive.’

Odysseus laughed out loud. ‘And you’re suggesting, Koronos, that I march halfway across the Peloponnese to beg at the tables of the rich and famous for a few weeks, before being turned out on my backside like a dog.’

‘You haven’t allowed me to finish, my lord,’ the noble answered stiffly. ‘The man who is chosen to become her husband will inherit King Tyndareus’s throne – whoever gains the hand of Helen also gains the might of Sparta. If you came back to Ithaca with Helen as your queen all our problems would be solved: you’ll have proved your worthiness to rule; the people will love you; and Eupeithes will wither from their minds like a cut flower in the sun. And should he decide to make a fight of it with his Taphian mercenaries, then he’ll have our Spartan allies to reckon with.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)»

Обсуждение, отзывы о книге «King of Ithaca (Adventures of Odysseus)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x