Тице смущенно кивнул. О'Трон весело поглядывал на него из-за своего стола, но удержался от очередных колкостей.
— Итак, — продолжил я, — думаем и выводы делаем вместе. Пиши, Тице. Первое. Все преступления произошли в западном районе. Вывод: первичный розыск преступников, орудия преступления, мест производства, хранения и распространения злосчастного хвосторуба можем ограничить западным районом Олата. О'Трон, Тице? Предложения, замечания есть?
Стажер отрицательно покачал головой.
— Разве что замечу, — проворчал маг, — что западный район может и не быть местом производства и хранения хвосторуба, который в нашем случае является орудием преступления…
— Не спорю, — покладисто согласился я, — но ты сам понимаешь, что мы не можем сразу охватить весь Олат, не говоря уже о территории королевства. Если отработка западного района будет безрезультатной, тогда пойдем дальше.
О'Трон кивнул.
— Второе, — продолжил я, — очень важный момент. Преступления совершены после употребления хвосторуба. Преступники не помнят событие преступления, не могут объяснить его мотивы. Вывод?..
— Элементарно, Эш, — ухмыльнулся маг, — хвосторуб отравлен. Хотя даже не отравлен, а в спиртное, скорее всего, что-то добавлено. Нельзя исключать, что это 'что-то' попало в спотыкач непроизвольно. То, что приводит к такой неоднозначной реакции человеческого организма…
— Согласен, — кивнул я, — но неосведомленность производителя ответственности с него за гибель людей не снимает. Так, дальше. Если вы обратили внимание, абсолютное большинство потерпевших и лиц, совершивших преступления являются либо безработными, либо относятся к бедному слою населения. Вывод напрашивается сам собой, что свидетельствует в пользу твоей, О'Трон, версии о спотыкаче. Нормальный хвосторуб явно не по карману таким людям. Замечания?
— Да по-любому спотыкач, — сказал маг, — и в сводках речь шла об изъятых кувшинах с остатками спиртного, а хвосторуб в жизни никто не стал бы переливать из бутылок. Так что спотыкач без вариантов.
— Вроде бы всё, — продолжил я, — подумайте, может мы что-нибудь пропустили? О'Трон?
Маг немного подумал, а потом сказал:
— Могу добавить только то, что после нагоняя, который получили стражники после дела о волнистом кинжале, они стали гораздо внимательней относится к уликам. По сводкам даже смывы крови проходят… А по существу, ты, Эш, всё сказал.
— Тице, — обратился я к стажеру, — а ты чего молчишь?
— Так я, это, — вновь густо покраснел стажер, — сводки-то не читал…
— Да, действительно, — тут уже впору было краснеть мне, — как-то я об этом не подумал. Хорошо, завтра с утра, пока я буду на докладе, внимательно их пересмотри. Может, чего нового увидишь, что мы с О'Троном пропустили.
— Если всё, — продолжил я, — тогда теперь, используя наши предварительные выводы, вычеркиваем часть объектов и связи. Итак, Тице, если мы принимаем за основную версию о спотыкаче, что именно мы можем смело вычеркнуть из нашей схемы? Давай, объясняй своё мнение и вычеркивай, — распорядился я.
— Считаю, — деловым тоном начал стажер, — что можно смело вычеркнуть законный хвосторуб и его производителей, привозной хвосторуб тоже…
Тице глянул на меня, увидел одобрительный кивок, развернулся к доске и принялся перечеркивать мелом названные объекты.
— Дальше вычеркиваем законный склад и лавки по продаже хвосторуба. Остаются: производители спотыкача, банда или банды, которые в Олате держат это дело, незаконный склад, где хранится изготовленная продукция, трактиры и частные продавцы спотыкача…
— Хорошо, — сказал я, — видишь, Тице, с помощью схемы мы определили круг вопросов, вокруг которых сосредоточим следствие. Теперь пиши на правой стороне доски первоочередные мероприятия, которые мы будем проводить для установления круга лиц, либо лица, совершившего преступление.
Тице повернулся ко мне и поднял руку, как бы спрашивая разрешения задать вопрос.
— Да, — разрешил я ему.
— Эш, — спросил стажер, — а почему мы просто не стерли ненужные нам данные с доски? Зачем заморачиваться с зачеркиванием?
— Мы вообще ничего не будем стирать с доски, пока не закончим следствие, — пояснил я Тице, — сам подумай. Допустим мы отработали версию по спотыкачу. И ничего, ничего, — повторил я, — не обнаружили. Тогда, Тице, мы возьмёмся за отработку тех версий, связи и объекты по которым ты сейчас вычеркнул. Понял?
Стажер раздосадовано пожал плечами и кивнул.
Читать дальше