Игорь Numus - Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Numus - Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Комсомольск-на-Амуре, Год выпуска: 2016, Издательство: Ермак, Жанр: Справочники, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге в занимательной форме описывается история чеканки китайских монет с изображением политических деятелей начиная с первых лет революции до прихода к власти коммунистов.
В приложении даны советы и рекомендации по переводу надписей на китайских монетах, таблицы наиболее часто встречающихся на монетах иероглифов и примеры их чтения.
Книга снабжена большим количеством иллюстраций.

Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Монеты:

硬幣 — yмngbм (инби), монета (также 寶 или 宝 bǎo (бао), т. е. сокровище)

币幣 — bм (би) две формы (упрощенная и традиционная) одного и того же иероглифа, обозначающего деньги или монеты, находящиеся в обращении

紀念幣 — ji niаn bi (цзи нянь би) памятная монета

造 — zаo (цзао) чеканить или выпускать монету

省 — shěng (шэн) провинция

年 — niбn (нянь) год

通 — tōng (тун) быть равноценным, равнозначным (чему-либо)

重 — вес

庫 — казначейство

Металлы:

黃金 — huбngjīng (хуанцзин) или 金 (jing) цзин золото

銀 — yнn (инь) серебро; 洋钱 yбngqiбn (янцянь) серебряная монета

銅 — tуng (тун) медь

青铜 — qīngtуng (цинтун) бронза (на монетах не встречается)

黄铜 — huбngtуng (хуантун) латунь (на монетах не встречается)

铁 (также 鐵) — tiě (те) также 坚强 jiānqiбng (цзяньцян) железо (на монетах не встречается)

Денежные и денежно-весовые единицы:

元 (также 圓) — yuбn (юань) первый; круглый; доллар [100 центов равняются одному юаню]

毫 — hбo хао (также 角 jiǎo цяо) [1 цяо равняется десяти центам]

分 — fēn фынь (также кандарин) [один кандарин сответствует 0,37 г. (0,01 лян) серебра]

文 — (также 纹 wйn вэнь (кэш в англоязычн. лит-ре) [10 вэнь равняются одному фынь (цент, с'ен)]

枚 — mйi (также 量 liбng лян) мера веса для мелких предметов, в т. ч. для монет, также мелкая медная монета

仙 — xiān сянь (цент) [10 центов равняются одному цяо]

半 — bаn (бань) половина (также 中 zhōng чжун)

两 — (также 兩) liăng лян, таэль [один таэль (лян) соответствует 37,301 г серебра]

錢 — qiбn цянь (также мейс) [один мейс соответствует 3,7429 г. серебра]

Провинции Китайской Империи
(даётся официальное китайское название,
принятое в европейской литературе, и его перевод на русский язык)

安徽 — Anhwei (Anhui) — Аньхой (Полное умиротворение)

浙江 — Chekiang (Zhejiang) — Чжецзян (Извилистая река)

直隸 — Chihli, Реchili (Hopei, Hebei) — Чили, (Печили, Хэбей) (Прямо управляемая)

奉天 — Fengtien (Fungtien, Liaoning) — Фэнтянь (Страна к востоку от Ляо)

福建 — Fukien (Fujian) — Фуцзянь (Удачное основание)

黑龙江 — Heilungkiang (Heilongjiang) — Хэйлунцзян (Река черного дракона)

河南 — Honan (Henan) — Хэнань (К югу от реки)

湖南 — Hunan — Хунань (К югу от озера)

湖北 — Hupeh (Hubei) — Хубэй (К северу от озера)

甘肃 — Kansu (Gansu) — Ганьсу (Любимая и почитаемая)

海南 — Kiangnan — Хайнань (Остров в Южном море)

江西 — Kiangsi (Jiangxi, Kiangsee) — Цзянси (К западу от реки)

江苏 — Kiangsu/Kiangsoo (Jiangsu) Chingiang — Цзянсу (Большая проснувшаяся река)

吉林 — Kirin (Jilin) — Гирин (Джилинь, Цзилинь) (Счастливый лес)

廣西 — Kwangsi/Kwangsea (Guangxi) — Гуанси (Просторный запад)

廣東 — Kwangtung (Guangdong) — Гуандун (Просторный восток)

贵州 — Kweichow (Guizhou) — Гуйчжоу (Драгоценная провинция)

滿洲 — Manzhou, Manchurian Provinces (Heilungkiang, Kirin, Fengtien) — Маньчжурия (Маньчжу) (Страна трёх провинций)

山西 — Shansi (Shanxi) — Шаньси (К западу от гор)

山东 — Shantung (Shandong) — Шаньдун (К востоку от гор)

陕西 — Shensi (Shaanxi) — Шэньси (Западные проходы)

新疆 — Sinkiang (Hsinkiang, Xinjiang) — Синьцзян (Новая пограничная территория)

四川 — Szechuan (Sichuan) — Сычуань (Четыре реки)

西藏 — Tibet — Тибет, Сицзан (Земля людей Занцзу)

雲南 — Yunnan — Юньнань (Облачный юг)

Города

上海 — Shànghǎi (Zånhae) — Шанхай (Вступающий в море)

Название страны и государственных образований на территории Китая

華中 — Zhōnghuб (Чжунхуа) Срединная Империя (Китай). На монетах встречается редко

國民華中 — Zhōnghuб Mнnguу (Чжунхуа Миньго) Китайская Республика. Появилось на монетах после Синьхайской революции (1911 г.) и сохранилось только на монетах Тайваня

中華人民共和國 — Zhōnghuб Rйnmнn Gтnghйguу (Чжунхуа Жэньминь Гунхэго) Китайская Народная Республика. Название страны после 1949 г.

國和共埃維蘇華中 — Zhōnghuб Sūwйi'āi Gтnghйguу (Чжунхуа Сувэйай Гунхэго) Китайская советская республика. Использовалось на монетах объединённых советских районов, находившихся под властью коммунистов

太滿洲國 — Tаi Mănzhōuguу (Тай Манчжуго) Великое Манчжоу-Го. Так писалось на монетах этого государства

偽滿洲國 — Wĕi Mănzhōuguу (Вэй Манчжуго) Марионеточное Манчжоу-Го. А так называли это государство китайцы

蒙疆银行 — Mĕngjiаng yнnhбng (Мэнцзян Иньхан) Банк Менцзяна. Это название присутствует на монете Менцзяна

冀東政府 — Ji dōng zhиngfŭ (Цзидон Чжэнфу) Правительство Цзи-дон (Восточного Цзи). Это название присутствует на монетах Восточного Хэбея

行银作備合聨國中 — Zhōngguу liбnhй bиi zuт yнnhбng (Чжунхуа лянхэ бэй цзо иньхан) Китайский объединенный банк. Это название присутствует на монетах Центрального правительства Китайской республики (т. н. режим Ван Цзинвэя)

中國人民银行 — Zhōnghuб Rйnmнn Yнnhбng Народный банк Китая (Чжунхуа жэньминь иньхан). Эта надпись присутствует на монетах КНР

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.»

Обсуждение, отзывы о книге «Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x