Мой ребенок больше не хочет общаться на моем языке, он полностью перешел на английский
В главе, посвященной первому шагу, мы рассмотрели шесть мифов о двуязычности. Кроме этих уже перечисленных заблуждений существует еще одно, а именно – убеждение, будто по мере роста ребенок начнет все больше переходить на английский и со временем станет отказываться говорить на втором языке. Такое развитие событий совершенно не обязательно. Тем не менее вам стоит иметь в виду, что подобное поведение возможно, и зачастую вы, глядя на ребенка, будете думать, что именно это и происходит.
Анна-Мари приехала в США с Гаити. Она рассказала мне следующую историю: «Когда мой сын Жак стал посещать “нулевку”, он начал заговаривать со мной и отвечать на английском. Меня предупреждали, что подобное может произойти, и все же я оказалась удивлена. Я не понимала, как себя вести в такой ситуации. Когда все это началось, я даже на какое-то время перестала разговаривать с Жаком на французском и переключилась на английский язык. Но потом одна из моих подруг, у которой растет двуязычный ребенок, сказала, что все происходящее – совершенно нормальный этап развития, и я вовсе не должна отказываться от первоначального плана воспитания Жака. Поэтому я продолжала разговаривать с ним по-французски и просила отвечать мне на том же языке. Довольно быстро все снова наладилось».
Точно так же, как и Жак, многие дети, посещающие детский сад, «нулевку» или другое учреждение для подготовки к школе, видят и слышат, как многие сверстники и члены их семей общаются друг с другом только по-английски. Это время совпадает с периодом, когда навыки английского языка у самого ребенка начинают бурно развиваться. Данные факторы могут привести к тому, что ребенок захочет общаться на английском языке. Вы должны понимать, что такое желание не связано с сознательным отторжением вашего языка и объясняется эмоциональными факторами. Поэтому не расстраивайтесь и просто учитывайте возможность подобного развития событий.
Что происходит в мозгу ребенка, когда такое случается?
Как я уже неоднократно упоминала, мозг является очень эффективным инструментом, что в свою очередь означает, что он стремится получать максимальный результат при минимуме затрачиваемых усилий. В случае с мозгом двуязычного человека это означает, что он переходит на доминирующий язык.
Бороться с данным, по сути биологическим, явлением можно только при помощи последовательного поведения, то есть вам необходимо просить ребенка отвечать вам на том языке, на котором вы к нему обращаетесь. В этом случае он быстро поймет, что говорить с вами по-английски значит попусту тратить свое время, и вскоре перестанет так поступать.
Благодаря вашему последовательному поведению ребенок сможет достаточно часто слышать речь на втором языке, и, следовательно, его познания в нем будут развиваться. Постепенно ребенок начнет свободнее общаться на этом языке, ему не придется сильно напрягаться, и он станет спокойно переходить на язык, на котором вы с ним говорите.
Вот что вам следует делать в случае, когда ребенок отказывается говорить на втором языке.
1. Спокойно попросите его повторить сказанное на другом языке.
2. Найдите способы невербальной коммуникации, при помощи которых ребенок будет понимать, что вы не сделаете то, о чем он вас просит, пока он не начнет разговаривать на нужном вам языке. «Я посмотрела на Анну так, что она сразу поняла, что разговаривает со мной на английском», – рассказала мне одна мать.
3. Не слушайте окружающих, которые могут говорить вам, что вы насильно заставляете ребенка общаться на другом языке. Одноязычным людям иногда бывает сложно понять, что воспитание двуязычного (или многоязычного) ребенка можно сравнить с воспитанием привычки к здоровому питанию (когда время от времени приходится говорить: «Никаких шоколадок, съешь что-нибудь более полезное»).
Что происходит с ребенком на эмоциональном уровне и с точки зрения его развития, когда он отказывается разговаривать на моем языке?
Родители часто с той или иной степенью раздражения в голосе спрашивают меня: «С какой стати я должен тридцать раз объяснять ребенку, почему мне так важно, чтобы он говорил на хинди?» Вам может показаться, что ребенок раздражает вас одним и тем же вопросом, но на самом деле на каждой новой ступени развития он проводит переоценку мира и пытается понять и по-новому осмыслить его с высоты полученных знаний и опыта.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу