• Пожаловаться

Константин Душенко: Настольный словарь цитат

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Душенко: Настольный словарь цитат» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2018, ISBN: 978-5-389-14219-0, издательство: Азбука-Аттикус, категория: Прочая справочная литература / aphorisms / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Константин Душенко Настольный словарь цитат

Настольный словарь цитат: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Настольный словарь цитат»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге собрано около 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время.

Константин Душенко: другие книги автора


Кто написал Настольный словарь цитат? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Настольный словарь цитат — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Настольный словарь цитат», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ах, обмануть меня не трудно!.. / Я сам обманываться рад!

А. С. Пушкин, стихотворение «Признание» (1826).

Ахилл никогда не догонит черепаху.

Краткая формулировка апории Зенона Элейского (ок. 490–430 до н. э.) «Ахилл и черепаха». Эта апория известна в изложении Аристотеля («Физика», VI, 9, 239b): «Самое медленное [существо] никогда не может быть настигнуто в беге самым быстрым, ибо преследующему необходимо прежде прийти в место, откуда уже двинулось убегающее, так что более медленное всегда должно будет на какое-то [расстояние] опережать [преследующего]» (перевод В. Карпова).

Б

Ба! знакомые всё лица!

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. IV, явл. 14.

Бабло побеждает зло.

Название театральной миниатюры (1999) Максима Курочкина.

Бабу-ягу со стороны брать не будем, воспитаем в своем коллективе.

К/ф «Карнавальная ночь» (1956), реж. Э. Рязанов, сцен. Бориса Ласкина и Владимира Полякова.

Бабы и кабаки доведут до цугундера!

«Место встречи изменить нельзя» (1979), многосерийный телефильм по роману Аркадия и Георгия Вайнеров «Эра милосердия» (1976), реж. С. Говорухин, сцен. братьев Вайнеров. Слова Горбатого, главаря банды: «Предупреждал я его, что бабы и кабаки доведут до цугундера».

Бальзаковский возраст.

Русская идиома, не существующая в других языках; в современном виде появилась в последние десятилетия XIX в. Ее ранний вариант – «бальзаковская молодость» – встречается в очерке Н. Некрасова «Петербургские углы» (1845). Считается, что выражение восходит к роману Бальзака «Тридцатилетняя женщина» (1830–1842). В действительности оно возникло на основе различных произведений Бальзака, в т. ч. тех, где речь идет о любви женщин в возрасте около 40 лет, – новелла «Поручение» (1832), роман «Беатриса» (1839).

Бамбарбия киргуду.

К/ф «Кавказская пленница» (1967), реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая: «Бамбарбия киргуду». – «Что он сказал?» – «Он сказал, что если вы откажетесь, они вас зарежут».

Банкроты истории.

Лев Троцкий, выступление на II съезде РКСМ 5 окт. 1919 г.: «И впрямь, мы были бы банкротами истории, если бы теперь <���…> сдали бы главный город революции» (т. е. Москву). ➞ Отправить на свалку истории

Барон фон Гринвальдус, / Сей доблестный рыцарь, / Все в той же позицьи / На камне сидит.

Козьма Прутков, «Немецкая баллада» (1854).

Барон фон дер Пшик / Попал на русский штык.

Видоизмененная цитата из песни «Барон фон дер Пшик» (1943), слова Александра Фидровского на мотив песни «Бай мир бисту шейн»: «И бравый фон дер Пшик / Попал на русский штык…» Песня «Baj mir bistu schein» («Для меня ты прекрасна» на языке идиш) была написана для мюзикла «Мог бы жить, да не дают» (Нью-Йоркский Еврейский театр, 1932); авторы – Шолом Секунда и Джекоб Джекобс (Якоб Якобс).

Бац, бац, и мимо!

К/ф «Свадьба в Малиновке» (1967), реж. А. Тутышкин, сцен. Леонида Юхвида по одноименной оперетте (1937, муз. Бориса Александрова, либретто Л. Юхвида и Виктора Типота).

Башмаков еще не износила.

У. Шекспир, «Гамлет» (1602), д. I, явл. 2, перевод А. Кронеберга (1844): «И башмаков еще не износила, / В которых шла, в слезах, как Ниобея, / За бедным прахом моего отца…»

Башня из слоновой кости.

Так, благодаря французскому поэту Шарлю Огюстену де Сент-Бёву, с середины XIX в. стали называть особый тип художественного творчества. В стихотворном послании Сент-Бёва «Августовские мысли» (1837) говорилось: «…Виньи <���…> словно бы возвращался в свою башню из слоновой кости». Альфред де Виньи (1797–1863) – французский поэт и прозаик. В широко известной «Литании из Лорето» начала XVI в. «Башней из слоновой кости» ( лат. «Turris eburnea») именуется Дева Мария. Этот образ восходит к Ветхому Завету: «Шея твоя, как столп из слоновой кости» (Песнь Песней, 7:5).

Бег на месте общепримиряющий➞ Красота – среди бегущих…

Бегство от свободы.

Заглавие книги (1941) немецко-американского философа и социолога Эриха Фромма. В предисловии к 25-му изданию книги Фромм писал: «Современный человек <���…> подвержен соблазну отдать свою свободу всевозможным диктаторам – или потерять ее, превратившись в маленький винтик машины: не в свободного человека, а в хорошо накормленный и хорошо одетый автомат» (перевод А. И. Фета).

Беда, коль пироги начнет печи сапожник, / А сапоги тачать пирожник.

И. А. Крылов, басня «Щука и Кот» (1813).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Настольный словарь цитат»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Настольный словарь цитат» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Настольный словарь цитат»

Обсуждение, отзывы о книге «Настольный словарь цитат» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.