С 1965 действует правительственная радиовещательная служба. Радиостанция в Кигали ведёт передачи на киньяруанда, французском, суахили и английском языках. С 1968 на территории Р. действует ретрансляционная станция ФРГ «Дойче велле».
Литература. Исторически сложились три основных вида устной поэзии Р., имеющих профессиональных авторов и исполнителей — династическая, военная и пасторальная. Местный исследователь устного творчества Р. историк, лингвист, этнограф аббат А. Кагаме (р. 1912) является родоначальником письменной литературы Р. Ему принадлежит несколько поэм на языке киньяруанда. Наиболее значительная из них — эпическая поэма «Isoko y'Amajyambere» (1949) о проникновении христианской церкви в Р. Две первые части поэмы — «Божественная пастораль» (1952) и «Сотворение мира» (1955) изданы на французском языке. Прозаик С. Найгизики (р. 1915) — первый писатель Р., пишущий на французском языке. Ему принадлежит автобиографических роман в двух частях: «Руандийская эскапада» (1950) и «Мои беды в тридцать лет» (1955), пьеса «Оптимист» (1954).
На литературном конкурсе в 1970 в Р. дебютировали поэт Брюно Нкийлийингона (на языке киньяруанда), прозаики Виктория Кантенгва и Агнес Нийонкинда (на французском языке). В независимой Р. деятельность писателей сосредоточена главным образом на драматургии, которая носит в основном просветительский характер. Пьесы (местных авторов или адаптация европейской классики) не издаются, их ставят любительские театральные труппы.
Г. И. Потехина.
Архитектура и декоративно-прикладное искусство.Сельские жилища, окруженные частоколом, располагаются главным образом на склонах холмов. Жилище народа баньяруанда — круглая в плане глинобитная хижина на деревянном каркасе, крытая камышом, уложенным ярусами по спирали. Внутри хижина разделена перегородками на несколько помещений. Некоторые дома строятся по европейскому типу. Из художественных ремёсел широко распространены плетение корзин и циновок, изготовление металлических украшений и деревянной утвари.
Лит.: Евсеев В., Руанда, М., 1974; Карпушина В., Народы Руанда-Урунди под «опекой» бельгийских колонизаторов, «Советская этнография», 1960, № 6; Lemarchand R., Rwanda and Burundi, N. Y. — [a. o.], 1970; Современные литературы Африки. Северная и Западная Африка, М., 1973; Kagamé A., Les trois grands genres littéraires du Ruanda, «Jeune Afrique», 1951, № 16; Jadot J. М., Les écrivains africains du Congo Beige et du Ruanda-Urundi, [Вгих., 1959]; Coupez A. et Kamanzi Th., Littérature de cour au Rwanda, Oxf., 1970; «Rwanda carrefour d'Afrique», 1972, № 111, p. 5.
Флаг государственный. Руанда.
Озеро Киву.
Государственный герб Руанды.
Центральное плоскогорье.
Завод по обработке пиретрума.
Руанда. План.
Сбор кофе.
Декоративно-прикладное искусство. Плетёное блюдо.
Декоративно-прикладное искусство. Плетёная корзина для сосуда.
В национальном парке Кагера.
Народное жилище Руанды.
Чайная плантация.
Национальный университет Руанды в г. Бутаре.
Читать дальше