Мне нравятся эти слова архиепископа Десмонда Туту: «Нет ситуации, которую нельзя изменить. Нет личности, которая была бы безнадежной. Нет обстоятельств, которые нельзя изменить благодаря человеку и его природной способности к проявлениям глубочайшей любви».
Перефразируя персонажа Мела Гибсона в фильме «Храброе сердце» (это один из моих любимых фильмов), могу сказать: «Умереть может каждый из нас. А вот по-настоящему жить умеют совсем немногие». Отлично сказано!
Обвинять или утверждать — этот выбор ежедневно встает перед нами. Судить то, что не работает, или утверждаться в наших талантах, когда нам кажется, что дела идут из рук вон плохо. Миру нужно больше героев. А герои проводят свои дни в погоне за самым лучшим. Они видят лучшее среди бедствий. Они видят лучшее в других. Они ищут лучшее в себе. Они утверждают свое величие. И поступая так, они обретают наилучшую жизнь.
Никогдане поздно стать тем человеком, быть которым вы всегда мечтали.
Необычайная жизнь — это не нечто такое, что предназначено лишь для немногих избранных — людей «с идеальными зубами и дворянскими гербами». Нам с вами суждено быть великими. Нашим жизням суждено быть великими. Это предназначение воткано в нашу ДНК.
Но нам нужно приложить усилия, чтобы все это произошло. Решение за решением. Шаг за шагом. Малые приобретения в конце концов приносят гигантские результаты. Жизнь действительно хочет, чтобы мы победили. Нам остается лишь выполнить свою часть.
Так утверждайте же свое величие. Застолбите себе место под солнцем. Перестаньте быть узниками вашего прошлого и станьте архитекторами вашего будущего. И помните: никогда не поздно стать тем человеком, быть которым вы всегда мечтали.
Джек Уэлч — экс-глава компании General Electric. — Прим. перев.
Одна из метких фраз, придуманных знаменитым инвестором Уорреном Баффетом. В точном своем смысле она означает предоставление ведущим руководителям фирмы возможности покупать ее акции за их собственные средства. Тем самым они начинают в прямом смысле «отвечать своими деньгами» за результаты принимаемых ими решений. Кроме того, такая политика позволяет учредителю (учредителям) фирмы сформировать команду материально ответственных единомышленников. Источник: http://www.answers.com/skin%20i- n%20the%20game. — Прим. перев.
Лэнс Армстронг — знаменитый американский велогонщик. Род. 18 сентября 1971 г. — Прим. перев.
Ричард Бренсон — один из самых известных, богатых и удачливых людей Великобритании, вдохновитель и создатель империи, объединяющей около 200 процветающих компаний под общим названием Virgin Croup. — Прим. персе.
Блог (blog) — личный дневник, размещаемый в сети Интернет — чаще всего для публичного обозрения. — Прим. перев.
Подкаст ( podcast ) — цифровая запись радиотрансляции или подобной программы, предназначенная для загрузки через Интернет и прослушивания на персональном аудиоплеере. Любопытно, что совсем недавно словарь New Modem American Dictionary объявил термин podcast словом года. — Прим. перев.
Джон Колтрейн — выдающийся джазовый саксофонист. — Прим. перев.
Шаде — английская певица (настоящее имя Хелен Фолашаде Аду) р. 16.01. 1959 г. в Ибадане, Нигерия.— Прим. перев.
Пэрис Хилтон —наследница известной сети отелей, а также звезда сериалов «Простая жизнь» и «Простая жизнь-2».