Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Религия, foreign_religion, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комментируя в Библии книгу за книгой, автор обращает внимание на главные доктрины, содержащиеся в тексте, и на их связь со всем Священным Писанием. В комментарии затрагиваются области лингвистических исследований и используется языковой анализ, когда это полезно для более точного объяснения текста. Книга поможет читателям осмыслить, что говорит Дух Святой в этой части Слова Божьего.

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Петр начинает свое первое послание объявлением о благословении Божьем, превосходящем все остальные благословения, – «упование живое… наследство… хранящееся на небесах… силою Божиею… в явление Иисуса Христа» (1 Пет. 1:3–7). Об этом же уповании Павел говорит в следующих строках: «Ибо мы спасены в надежде» (Рим. 8:24).

Терпение– это греческое слово hupomonē , передающее идею упорства или стойкости; буквально имеется в виду состояние того, кто выдерживает давление. Это тесно связано с богословским понятием, которое деятели Реформации называли «устоянием святых» (см. Рим. 2:7; 2 Фес. 1:4; Отк. 14:12), то есть христиане должны держаться за свою надежду до самого конца. Ничто не может заставить истинного христианина отказаться от веры в Божьи обетования: «Ибо всякий, рожденный от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша. Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий?» (1 Ин. 5:4–5). Для верующих подлинная надежда – это сильное желание оказаться в «небесном жилище» (см. 2 Кор. 5:2–8).

Упование( elpis ) фессалоникийцев было твердым, так как его основанием был Господь Иисус Христос. В Послании к евреям говорится о прочности такого упования:

Дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду, которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу, куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека (Евр. 6:18–20).

Судя по контексту, «две непреложные вещи» – это Божье обещание и Его клятва (Евр. 6:17), которые делают надежду верующего на Евангелие непоколебимой. Кроме того, упование обеспечено ходатайством Христа, вечного Первосвященника, оно в безопасности в неприступном небесном святилище, где Он хранит Свой народ (Евр. 7:25; см. также Евр. 4:15–16). Упованиеэто превосходит человеческое предвосхищение или желание, это уверенность в совершении искупления, которое, судя по словам Писания, несомненно произойдет, когда вернется Христос. Такое упованиенеизбежно позволяет верующим побеждать все жизненные трудности, так как проистекает из подлинной веры, полученной фессалоникийцами от Бога.

Терпениетех, у кого есть упование, – это исполнение обещания Иисуса в Мф. 24:13: «Претерпевший же до конца спасется». Это понятие не ново, оно есть и в ветхозаветных учениях, например в Пр. 4:18: «Стезя праведных – как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня» (см. также Иер. 32:40). Духовный путь праведников ведет не из света во тьму, но от тусклого света к полному свету. Свет становится все ярче, по мере того как человек делает все больше дел веры, как становится все интенсивнее его труд любви и все прочнее – терпение веры. Как фессалоникийские верующие, все, чья вера истинна, имеют упованиена то, что Спаситель обеспечит им на небесах, и силой Святого Духа позволяет им терпеть до конца (см. Иов 17:9; Ин. 8:31; Флп. 1:6; Кол. 1:21–23; Евр. 3:6,14). Сравните со словами Павла Евр. 6:10–11: «Ибо не неправеден Бог, чтобы забыл дело ваше и труд любви, которую вы оказали во имя Его, послужив и служа святым. Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца».

ПОНИМАНИЕ ИЗБРАНИЯ

зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия (1 Фес. 1:4)

1 Фес. 1:4 – переход от предыдущей фразы (1 Фес. 1:3), в которой описана вера Павла в текущее духовное состояние фессалоникийцев, к следующему разделу, где говорится об их прошлом состоянии (1 Фес. 1:5-10).

Зная– форма греческого глагола oida , который также может быть переведен как «видеть» или «воспринимать». Здесь Павел использует его для выражения понимания того, что вера фессалоникийцев подлинна.

Выражение возлюбленные Богом братиясодержит привычные новозаветные термины. Братия( adelphoi ) – обычное слово для обозначения детей Бога во Христе. Возлюбленные Богом– перевод греческого выражения с совершенным пассивным причастием ( ēgapēmenoi hupo [tou] theou ), объясняющего, что христиане – объекты высшей Божьей любви (см. Вт. 7:7–8).

Когда Павел сообщает фессалоникийцам, что уверен в их избрании, его слова вполне соответствуют новозаветному использованию (см. Мф. 24:22,24,31; Лк. 18:7; Рим. 8:33; Кол. 3:12; 2 Тим. 2:10). Христиане – избранные, Бог избирает их в соответствии со Своим высшим замыслом, в любви, независимо от человеческих заслуг или мудрости. В вечности Бог избрал всех верующих ко спасению, привлек их к Себе в нужное время силой Святого Духа (Ин. 6:37,44; Рим. 9:15–16; 1 Кор. 1:9; Еф. 1:4–6,11; 2 Фес. 2:13; 2 Тим. 1:9; см. Деян. 13:46–48; Отк. 13:8; 17:8). Иисус наставляет учеников: «Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод» (Ин. 15:16). Отец, Сын и Святой Дух избрали не только апостолов, но и всех верующих на протяжении истории. В Своей молитве Первосвященника Иисус говорит: «Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои» (Ин. 17:9).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам»

Обсуждение, отзывы о книге «Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x