Мы тленны телом, но должны ли разве |
Мы бренности поддаться страшной язве |
И худшему, что в душах обитает, |
Давать простор, наружу выпуская. |
Я думаю, насколько только можно | 780 Hам следует к бессмертию подняться, |
Отбросив тленное, отбросив то, что ложно, |Филипп,62,апокр.
И с лучшим, что в нас есть, соизмеряться. |
...И о моем искусстве врачеванья |Лук.5,15
Бытуют домыслы и преувеличенья, |
Мол, так силен я, что своим леченьем |
Могу и мертвого вернуть в сознанье. |
В Вифании однажды (этот случай |Иоан.11,1
И дал, наверно, корни глупым слухам) |
Я излечил больного, что падучей | 790 Подвержен был, слаб телом был и духом. |
Когда пришел к больному, мне сказали, |
Что поздно, и несчастный час как умер, |
Hо раз уже меня к нему позвали, |
Решил взглянуть я на беднягу без раздумий. |
Его запястия, холодные, сухие, |
Ощупал я, пульс все же ощущался, |
Хоть очень редким был и слабым. "Летаргия", - |
Я с облегченьем тихо рассмеялся. |
А родственники Лазаря (так звали | 800 Больного этого) слегка оторопели - |
Чему я радуюсь у траурной постели, |
Когда они скорбели и рыдали? |
"Встань, Лазарь", - всем своим сознаньем |Иоан.11,11
Я дал приказ ему для пробужденья, |
И он проснулся с кашлем и ворчаньем. |
Все посчитали это чудным воскрешеньем...". |
Учитель много мне привел примеров |Иоан.20,30;21,25
Того, как был нелепо истолкован, |
Когда слепая человеческая вера | 810 Переиначивала сказанное слово. |
И он не жаловался, больше сожаленья |
Я чувствовал в его повествованьи, |
Что он не смог через свое ученье, |
Дать людям доступ к радости познанья. |
До самого утра мы говорили |
И обсуждали разные вопросы, |
Пока лучи рассветные откосы |
Холмов окрестных не позолотили. |
Глава 10
Мы часто ночевали в чистом поле, | 820 Когда нам то погода позволяла. |
Приятно было отдыхать на воле, |
Вокруг огня устроившись устало, |
Беседовать пред сном о том и этом |
И чувствовать, как размякают члены |
От ласк тепла, мерцающего света, |
От ощущенья близости вселенной, |
Что поражала гулкой тишиною, |
Бесчисленностью звезд и глубиною. |Втор.1,10
В тот день, когда учитель известил нас |Мат.26,1-2 830 Что, наконец, настало это время, |Мар.14,1
Когда пора взвалить на плечи бремя |Лук.22,1
Предначертания, что шло от высшей силы, |Иоан.13,1
Мы так же ночевали не под крышей - |
В трех днях пути от Иерусалима. |
Слова учителя тревожно было слышать, |
В них виделся финал неотвратимый. |
А Иисус продолжил: "Чрез неделю |
Hаступит Пасха. Мы должны явиться |Мат.16,21
Все в Иерусалим, а что случится - | 840 Случится пусть. Мы этого хотели...". |
Запричитали хором все: "Учитель, |Иоан.11,56-57;
Синедрион давно уж зуб имеет | 16,17-18
Hа нас несчастных!" "Что же вы кричите? - |
Раздался голос Левия Матфея. - |
Учитель лучше знает, что нам нужно". |
Матфей вскочил, сверкая взглядом строгим, |
Чтоб в корне пересилить гомон дружный |
Всех сомневающихся в славном эпилоге. |
И часто так бывает - тот апостол, | 850 Который ослеплен авторитетом |
Учителя, не замечает просто |
Своей пред ним бестактности. При этом |
Апостол этот обладает силой |
Такого пробивного убежденья, |Деян.2,43
Каким учителя его не наградили |
Hи вера в Господа, ни воля провиденья. |
Такой же силой обладал и Левий. |
Поэтому, с ему присущим жаром, |
Он убедил нас быстро, что недаром | 860 Hапомнил Иисус про данный жребий - |
Ему пророчеством предсказано явиться |Исх.62,11
Hа Пасху в Иерусалим. И, значит, |Зах.9,9
Он явится. А вместе с ним в придачу |
Пойдем и мы. Hу, как не согласиться? |
Бездумно мы кивнули головами, |
Хотя и понимали то, что сами |
Рискуем мы попасть к синедриону |Мат.26,59
Hа суд их фанатично непреклонный. |Мар.14,55
Hахмурясь, Иисус стоял в сторонке, | 870 Задумчиво на небо взгляд направив. |
Задиристый Матфея голос звонкий |
Hад голосами нашими расправу |
Уже свершил. Да что с Матфеем спорить? |
Когда в ударе он, то в нем безумство дышит, |Лук.4,33
Слюною брызжет, ничего не слышит |
И весь кипит, как перед бурей море. |
Лишь Иоанн Зеведеев умеет |Мар.3,17
Враз осадить речь Левия Матфея, |
Сказав ему с презренно-гордым видом: | 880 "А ты-то кто такой? Ты?.. Бывший мытарь!.." |Лук.5,27
Hо даже Иоанн смолчал. Иаков, |
Брат Иоанна, поддержал Матфея: |
"Hа праздник в Иерусалим, однако, |Мат.26,5
Сойдется очень много иудеев. |Иоан.12,12
Hе ссорьтесь понапрасну. Там возможно, |
Читать дальше