2. В течение всего того времени, которое великий Варсонофий пребывал в затворе, он только однажды явился некоторым. Один брат, не веря, что Старец жив, говорил, что Варсонофия нет в затворе, но что игумен Серид вымышляет сие и дает ответы вместо него сам; посему-то святой отнесся к неверующему посланием, предстал ему лично и умыл ноги как ему, так и другим братьям, случившимся тогда там, и таким образом (брат) тот уверовал и все прославили Бога (смотри отв. 60).
3. Кроме, как мы уже сказали, хлеба и воды.
4. Безмолвник Евфимий.
5. Софийской в Константинополе.
6. Через авву Серида.
7. Имя которого неизвестно.
8. То есть к двум или трем инокам, живущим вместе, что, по преданию святых отцов, называется царским путем.
9. Сей авва Серид был игуменом общежительного монастыря в Газе и духовным сыном великого Варсонофия, который чрез него передавал и сии ответы.
10. Иоанна безмолвника, называемого также Пророком, память 6/19 февраля.
11. Иоанну обители святого Саввы.
12. После того как он пришел в общежитие, близ которого великий Варсонофий находился в затворе.
13. Аввы Серида.
14. В славянском переводе: «увлажнил есть подчревность твою».
15. В славянском переводе: «учреди».
16. Как непременное правило.
17. В славянском переводе: по рвению.
18. Опытность.
19. В славянском переводе: по чину.
20. т. е. еще не безмолвствуешь совершенно.
21. Побелели.
22. Вредный рыжеватый порошок на хлебе и растениях.
23. т. е. куколя святого Варсонофия. Смотри Ответ 1-й.
24. т. е. на игумена Серида.
25. В славянском переводе: смертныя.
26. По другому чтению: происходящее.
27. Короткая безрукавная одежда, или мантия древних отцов.
28. По другому чтению: и молитвою.
29. См. ответ 286.
30. Иоанн Лествичник. Слово 25, § 11
31. Авве Сисою. См. Сказание о подвижничестве святых и блаженных отцов, стр. 248. (Изд. 1845 г.)
32. Так называет святой келлию свою.
33. В самый короткий зимний день солнце в Палестине восходит в начале восьмого часа, заходит почти в пять. Самый продолжительный летний день имеет несколько более 14 часов. В этот день солнце восходит в 4 часа 57 минут, заходит в 7 часов 03 минуты. См. «Душеполезное Чтение». Май, 1878 г., с. 109. Ст. «Климат Святой Земли».
34. Вероятно, Старец говорит сие о себе, хотя и отклоняет от себя.
35. 3/4 фунта
36. т. е. плотская брань
37. Псалмопение не значит собственно пение псалмов, но везде употребляется в смысле молитвенного чтения оных.
38. Унция равняется 8 драхмам (золотникам).
39. В славянском переводе: исправлениях.
40. Зверохищный, звероядный, — поврежденный зверем (см. Исх. 22, 31). Слово это означает животное, не совершенно умерщвленное зверем, но несколько поврежденное им и потому негодное в жертвоприношение.
41. В славянском переводе: тщеты.
42. Можно думать, что святой разумеет здесь себя; ибо ведущий других столь высоким путем к Богу, конечно, сам первый совершил сей путь, силою Святого Духа.
43. Испросить у него прощенья.
44. В славянском переводе: во устроение таковой меры.
45. В славянском переводе: извещаешися тако.
46. т. е. один раз после целой кафизмы, а не после каждого псалма.
47. т. е. ум.
48. Проклятия.
49. К переходу в вечность.
50. В Греческой книге: это, кажется, был тот простосердечный делатель послушания Досифей, о котором пишет авва Дорофей в первом своем слове.
51. Слова святой Синклитикии.
52. Пластырь, припарка.
53. Род печенья.
54. В славянском переводе: исправлениях.
55. В славянском переводе: извещения.
56. 3десь Старец указывает на одного монаха, по имени Малх, который, по ухищрению диавола, вышел из своего монастыря и много потерпел искушений.
57. В славянском переводе: побеждаюсь.
58. В греческом переводе: искренность.
59. В славянском переводе: исправление.
60. Диавол.
61. т. е. об авве Сериде.
62. По еврейскому тексту Ис. 57, 15; в славянском переводе: во святых почиваяй… и даяй живот сокрушенным сердцем. — Ред.
63. В славянском переводе: о жительствах.
64. Под хранением ума отцы разумеют вообще подвиг внутреннего человека.
65. Надобно заметить, что брат, к которому сие писано, был поваром в обители.
66. Цепь на шее (см. Сир. 6, 25).
67. В славянском переводе: целость.
68. Одежду, покрывавшую бедра.
69. Служащий в сане диакона.
70. В славянском переводе: сложения.
71. Отсюда начинаются вопросы преподобного аввы Дорофея.
72. В славянском переводе: дерзновение.
73. В славянском переводе: мое сердце.
74. т. е. о внутренней молитве.
Читать дальше