Иосиф Волоцкий - Просветитель

Здесь есть возможность читать онлайн «Иосиф Волоцкий - Просветитель» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: Спасо-Преображенский Валаамский монастырь, Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Просветитель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Просветитель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Творение святого преподобного Иосифа Волоцкого “Просветитель” сложилось в борьбе с ересью жидовствующих, потрясшей Россию на рубеже XV–XVI вв. Этот емкий свод православного богословия объединяет в стройной системе фрагменты Священного Писания и святоотеческих творений, эпизоды из житий святых и истории Церкви. Полемически острая, богословски глубокая, живо и ярко написанная, книга эта на протяжении веков оставалась живым явлением русской культуры и оружием идейной борьбы. Нападки на православное вероучение, которые приходилось отражать преподобному Иосифу в XVI веке, повторяются в наши дни с новой силой со стороны бесчисленных сект, ересей и “новых” религиозных и безрелигиозных учений, поэтому “Просветитель”, впервые полностью переведенный с церковнославянского на русский язык, актуален и сегодня.

Просветитель — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Просветитель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В 1790 г. предваряющее книгу “Сказание о новоявившейся ереси новгородских еретиков…” издал Н. И. Новиков в “Древней Российской вивлиофике”, в т. XIV и дополнительно фрагмент начала в т. XVI. Полный же текст “Просветителя” на основе нескольких списков был издан Казанской Духовной Академией в 1857 г. и затем трижды переиздан без изменений также в Казани — в 1882, 1896 и 1904 гг. Хотя позднейшие исследователи и подвергали некоторой критике текстологические принципы казанского издания “Просветителя”, оно доныне остается единственной полной публикацией памятника. На его основе и выполнен предложенный вниманию читателя первый перевод “Просветителя” на русский язык.

В нашем издании сохранены те из текстологических примечаний казанских публикаторов, которые не теряют значения при переводе текста с церковнославянского языка. Значительно увеличено число указаний на цитируемые преподобным Иосифом места Священного Писания, оговорены все важные в смысловом отношении расхождения цитат и с доступными современному читателю церковнославянскими редакциями Библии, и с русским Синодальным переводом (при отсутствии таких расхождений цитаты приводятся по Синодальному переводу). Введены ссылки на некоторые приводимые преподобным примеры из житий святых.

Не затрагивая многочисленных вопросов текстологии “Просветителя”, приведем выдержки из предисловия к Казанскому изданию.

“Хотя, таким образом, “Просветитель” написан отдельными частями, однако ж в настоящем виде он представляется одним цельным сочинением, написанным по одному плану… Мы указали на ту тесную связь, в какой находятся между собою предисловие и первые 13 слов. Что касается остальных слов, то в 15-м слове преподобный Иосиф ссылается на предисловие; в 16-м слове указывает на 13-е и 15-е; наконец в двух словах, 15-м и 16-м, называет все свое сочинение книгою.

Конечно, сочинение преподобного Иосифа составляет не что иное, как выбор из отеческих творений; но потому оно и имело особенное значение, что в нем собрано было все, что главным образом нужно было знать христианину для того, чтобы дать ответ всякому вопрошающему его о вере. Это понимали как современники, так и позднейшие, назвавшие это сочинение “Просветителем”.

Кроме множества полных и неполных списков “Просветителя” мы встречаем еще множество извлечений или выписок из него, приложенных к другим сочинениям нашей письменности. Такие выписки, состоящие иногда из целых слов “Просветителя”, мы встречаем особенно в так называемых Сборниках, которыми так богата наша древняя письменность.

Принимая во внимание такую важность “Просветителя” как творения, имеющего великое значение в истории ересей и расколов нашей Церкви, и как знаменитейшего богословского памятника древней письменности нашей, мы решились печатать его…

При издании “Просветителя” мы имели в виду следующие рукописи:

три рукописи Соловецкой библиотеки:

1. рукопись под № 326, в 4-ю долю, содержащую в себе весь текст “Просветителя”, кроме 12-го слова. Эта рукопись написана на 411 листах и кроме “Просветителя” содержит в себе еще одиннадцать слов прп. Иосифа “о жительстве общежительнемъ, словеса къ своимъ ему оученикомъ”. На 4-м листе рукописи написано: “Въ лето 7022 (1514) дана бысть книга сия инокомъ Ниломъ Полевымъ по трехъ душахъ, написати ихъ по преставлении въ списокъ повседневной, Ксению, инока Марка, инока Нила, въ обитель Пречистыя Богородица честнаго и славнаго Ея оуспениа, въ строении преподобнаго отца нашего Иосифа, еже есть близъ Волока Ламьскаго”. На обороте же 3-го листа сказано: "ведомо буди, яко въ сей книзе 11 словъ списание Игумена Иосифа Ктитора Киновиа Прчтыа Бца близъ града Волока Ламьскаго, общежительная его преданиа къ своимъ ему оученикомъ отъ божественныхъ писаний. Пакы же его аи словъ и предсловие на безбожныа еретикы” . Из сего видно, что рукопись почти современна преподобному Иосифу и что она первоначально заключала в себе, кроме одиннадцати слов о жительстве общежительнем, которые и помещены в начале рукописи, только одиннадцать слов “Просветителя”. Действительно, все эти слова написаны одним почерком, именно полууставом, переходящим в скоропись, каким писаны были и другие книги в XV и в начале XVI века. Остальные слова “Просветителя”, начиная с 13-го слова, написаны уже после, крупным и четким полууставом книг церковных, принадлежащим XVI и XVII веку;

2. рукопись под № 327, написанную в начале второй половины XVII в. в 4-ю долю весьма чистою и крупною скорописью, и заключающую весь текст “Просветителя”, кроме 12-го слова. В начале этой рукописи помещено небольшое предисловие, на 3 листах, а в конце оглавление предметов, содержащихся в словах “Просветителя”, на 11 листах. Оглавление, впрочем, составлено не по словам и предметам, а по листам рукописи, т. е. отдельно означено, что находится на каждом листе. Текст “Просветителя” написан на 261 листе;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Просветитель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Просветитель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Просветитель»

Обсуждение, отзывы о книге «Просветитель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x