52 Буквы еврейского алфавита имеют также числовое значение Гематрия — сумма числовых значений букв слова. Если гематрии слов совпадают, это показывает, что между ними есть связь.
53 Введение к книге "Тикуней Зоѓар".
54 Дварим 4:39.
55 Кидушин 6А.
56 Теѓилим 146-2.
57 Зоѓар I, 18Б.
58 Там же, II, 134А.
59 Сефер ѓа-Хаим, Геула", гл. 2; Рабейну Бехае, "Ваейшев" 38:2; Пиркей д'рабби Элиезер, глава 3 и др.
6 °Cр. комментарий Раши к главе "Шофтим" 5:14.
61 Мишлей 14:28.
62 Иеѓошуа 3:11–13.
63 Из утренних Молитв. Из книги "Теѓилим" 93'1,10,16; Шемот 15'18
64 См. ниже главу 8.
65 Зоѓар III, 257Б
66 Малахи 3:6.
67 Из утренних молитв.
68 Иов 32:7.
69 Иеѓошуа 55:9.
70 Иов 11-7.
71 Там же, 10:4.
72 Гилхот Иесодей га-Тора 2:9-10.
73 Шаар Мегут ве-ѓа-Нѓаѓа, 13
74 Шабат 97А.
76 Зоѓар III, 225А.
76 Введение к книге "Тикуней Зоѓар".
77 Теѓилим 139:12.
78 Ишайягу55:8.
79 Ср. Тания, часть I, глава 48.
8 °Cм. Яд га-Хазака, Гилхот Иесодей ѓа-Тора, 3:8; введение к комментариям к Мишне
81 Хагига 13А.
82 Введение к книге "Тикуней Зоѓар".
83 Теѓилим 33.9.
84 Там же, 89:3.
85 Там же, 33:6.
86 Берешит Раба 21:5.
87 Пардес, Шаар 2'3–6. См. ниже, глава 11.
88 См выше, главы 1, 2.
89 Яд га-Хазака, Гилхот Иесодей ѓа-Тора 2.10.
90 Иеѓошуа 31:2.
91 Теѓилим 147-11.
92 Миха 7:18.
93 Ср. Иехезкиель 18:23; праздничная молитва — мусаф."
94 Хаббакук 1:13.
96 Из утренних молитв.
96 Там же
97 Теѓилим 111:10. См. также Таргум Иерушалми, Берешит 1:1.
98 Теѓилим 104:24.
99 Брахот 31Б.
100 Мехильта, Итро 19:18; Мидраш Танхума, Итро 13.
101 Берешит 1:16.
102 Там же, 1.5
103 Иеѓошуа 55:9.
104 Хагига 12 А; Ялкут Шимони, Мишлей 3.
105 Мишлей 3:19–20.
106 Введение к книге "Тикуней Зоѓар".
107 Берешит 1.3.
108 Хагига 13А.
109 Берешит 1 6.
110 Теѓилим 89-3.
111 Берешит 1:3.
112 Введение к книге "Тикуней Зоѓар".
113 Берешит 1:26.
114 Берешит 2:7.
115 Шаар ѓа-Мицвот, Ки Теце и др.; Шемот Раба 40:3.
116 Ср. Ликутей Тора, Беѓар, стр. 81.
117 Сефер га-Йецира, главы 1'2; 2:2 и др.
118 См. Тания, часть I, глава 20.
119 См. главы 1, 7, 10.
120 Берешит 1:6.
121 Хагига 12Б.
В молитве "Шма" три отрывка из Торы Дварим 6:4-10; 11:13–22; Бемидбар 15-37-42. К первой ее фразе мудрецы добавили слова' "Благословенно Имя Славы Царства Его навеки"
Мишлей 22:6.
Теѓилим 34:15. Исполнение запретов.
Там же.
Тания, часть I, глава 4:41.
Дварим 11:22.
Ср. Тания, часть I, глава 19.
Теѓилим 97.12.
Ср. Дварим 30–20.
Ишайягу 26:9.
Берешит 42:9.
Ирмиягу11:4.
Зоѓар II, 90Б.
Мишлей 27-19
Тания, часть I, глава 46.
Дварим 10.12
Там же, 10:14–11.
Там же, 11–22.
Там же, 6:6.
Бемидбар 18:7.
Тания, часть I, 14:43; часть IV, 18.
Мишлей 25:61.
Ср. Зехария 3 7.
Теѓилим 37.24.
Аннотация автора ко второй части. "Слушай, Израиль, Г-сподь Б-г наш, Г-сподь один". Первая часть молитвы "Шма". "Благословенно Имя Славы Царства Его навеки". Фраза, следующая за "Слушай, Израиль"
Дварим 4-39
Теѓилим 119:89
Берешит 1:6.
Иеѓошуа 40:8. Г
Из утренних молитв.
Ари — начальные буквы имени величайшего каббалиста рабби Ицхака Луриа Ашкенази (1514–1572).
См. ниже, глава 11, а также часть! главы 20–22.
Шмот 14:21–22; 15 8
См. начало главы 10.
II Шмуэль 23:2.
Теѓилим 33:6.
См. Иегошуа 40:5; 52:8; Тания, часть I, глава 37.