Каждого, кто связан с Господом, следует считать совершенным йогом . Хотя преданные не так могущественны, как Верховный Господь, благодаря постоянному общению с Ним они приобретают Его качества. Иногда преданные демонстрируют даже большее могущество, чем Сам Господь. Разумеется, это не более чем проявление особой благосклонности Господа к Своему преданному.
В этом стихе употреблено также слово варимнах, что значит "самый почитаемый из всех йогов ". Речи Кришны доставляют подлинное наслаждение чувствам, поэтому Его называют Говиндой. Своими речами, наставлениями, указаниями и всем, что так или иначе связано с Ним, Он радует наши чувства. Все Его наставления имеют трансцендентную природу, они абсолютны и потому неотличны от Него Самого. Когда мы слушаем наставления Кришны или наставления одной из Его полных или частичных экспансий, например Господа Капилы, мы испытываем ни с чем не сравнимое наслаждение. Именно поэтому читать и слушать "Бхагавад-гиту" можно до бесконечности. Чем больше мы читаем, тем больше нам хочется перечитывать ее, и всякий раз нам открываются новые аспекты духовной науки. Такова природа этого трансцендентного писания. Такое же трансцендентное блаженство можно ощутить, читая "Шримад-Бхагаватам". Чем больше мы слушаем о Господе и славим Его, тем счастливее становимся.
В предыдущем стихе воплощение Верховной Личности Бога, сын Девахути Капиладева, был назван бхагаван атма-майайа . Бхага означает "достояние", а суффикс ван указывает на того, кто им обладает. Все богатства, какие только есть на свете, сосредоточены в Бхагаване. В Ведах (Катха-упанишад, 2.2.13) сказано:
нитйо нитйанам четанаш четананам
эко бахунам йо видадхати каман
Слово нитйа, которое стоит в единственном числе, указывает на Бхагавана, а нитйанам (множественное число) относится к дживам, или живым существам. Нитйо нитйанам: нас много, а Бог один. Дживам нет числа, никто не в состоянии сосчитать их, на что указывает слово ананта . И все это бесчисленное множество джив, живых существ, получает все необходимое от единственного Верховного Существа. Мы не в силах даже представить себе, сколько живых существ находится на попечении Господа. Бхагаван заботится обо всех 8 400 000 видах жизни - от огромных слонов до крошечных муравьев. Он заботится обо всех, почему же мы боимся, что Он не прокормит нас? Преданным Господа, которые нашли прибежище у Его лотосных стоп и оставили все ради того, чтобы служить Господу, нечего бояться. В нашем движении сознания Кришны уже более ста центров, и Кришна заботится о каждом из них. Мы не занимаемся бизнесом, у нас нет источника постоянного дохода, и тем не менее у каждого из преданных есть все необходимое для жизни. Нигде в "Бхагавад-гите" мы не найдем стиха, в котором Кришна говорил бы Арджуне: "Делай то-то и то-то, иначе Я перестану заботиться о тебе". Напротив, Он говорит: "Я не только буду кормить тебя и заботиться о тебе, но и огражу от всех последствий твоих грехов, от твоей греховной кармы " (Б.-г., 18.66). О том же говорится в других ведических писаниях, в частности в "Шримад-Бхагаватам" (1.5.18):
тасйаива хетох прайатета ковидо
на лабхйате йад бхраматам упарй адхах
тал лабхйате духкхавад анйатах сукхам
калена сарватра габхира-рамхаса
"Истинно разумные и склонные к философии люди должны стремиться к тому, чего не найти во всей вселенной, даже если обойти всю ее - от высшей планетной системы до низшей. Что же касается счастья, которое приносят нам чувственные наслаждения, то в положенный срок оно само приходит к нам, так же как сами приходят к нам незваные страдания".
Тасйаива хетох прайатета ковидах . Ковидах значит "человек, обладающий разумом". Разумный человек должен найти прибежище у лотосных стоп Кришны. В этом заключается истинная цель человеческой жизни, и это единственное, к чему должен стремиться каждый из нас. Слово упари значит "высшие планетные системы". Существует семь высших планетных систем, Земля принадлежит к средней планетной системе - Бхурлоке. Вселенная состоит из четырнадцати планетных систем, и живые существа, меняя тела, скитаются по всей вселенной, переселяясь с одной планеты на другую. В соответствии со своей кармой живое существо то поднимается на высшие планеты вселенной, то опускается на адские планеты. Так оно блуждает по вселенной, помышляя только о материальном счастье и материальных удовольствиях. Но шастры призывают нас отказаться от подобного способа существования и направить все наши усилия на то, чтобы постичь Кришну. Не нужно беспокоиться о еде и ночлеге - Господь уже позаботился о том, чтобы у нас было все необходимое для жизни, нам самим не нужно беспокоиться об этом. Все живые существа стремятся к счастью. В этом заключается смысл борьбы за существование. Но шастры утверждают: тал лабхйате духкхават: мы не хотим страдать, и тем не менее страдания приходят к нам. Сознательно мы не делаем ничего для того, чтобы с нами случилось несчастье. Никто никогда не скажет: "Пусть в моем доме случится пожар", или: "Пусть мой ребенок умрет". Этого не хочет никто, и тем не менее это происходит. Каждый из нас мечтает: "Пусть мой ребенок будет счастлив", или: "Пусть у меня будет много денег". Мы не идем в церковь и не молим Господа, чтобы Он послал нам несчастья - они приходят сами, без приглашения. И счастье, которое нам суждено испытать, тоже придет само, независимо от наших молитв и стараний. Поэтому нам не стоит прилагать никаких усилий для того, чтобы обрести так называемое счастье или предотвратить так называемые страдания. Вместо этого нужно стараться достичь такого уровня духовного развития, на котором мы осознаем Кришну и найдем прибежище у Его лотосных стоп. Это единственная цель, достойная человека. Поэтому, давая наставления Рупе Госвами, Чайтанья Махапрабху сказал:
Читать дальше