В этом фрагменте Трактата Спиноза ссылается на мнение «некоторых иудеев», согласно которому израильтяне слышали на горе Синай не слова десяти заповедей, а только шум. Это ссылка на Путеводитель II, 33; в той главе Маймонид высказывает мнение, что люди не слышали слов последних восьми заповедей, но только громкий голос.
В данном случае страницы издания Гебхардта и русского издания совпадают.
Ср. также гл. II. С. 43 [С. 40-42].
В данном случае страницы издания Гебхардта и русского издания совпадают. — Прим. перев.
В данном случае страницы издания Гебхардта и русского издания совпадают. — Прим . перев .
Т. е. истинная универсальная вера ( лат. ) — Прим. перев .
Я думаю, в этой связи можно воспользоваться современным термином.
Может быть, трудно согласовать это представление со спинозистским видением человеческой природы, если поспорить, что, по его мнению, люди, не достигшие философской свободы ( libertas humana ), будут чаще повиноваться страстям, чем разуму, даже когда разум явно заботится об условиях их безопасности и благосостояния. Я не могу здесь вдаваться в эту проблему, поскольку она связана с одной из главных трудностей, вытекающих из философских воззрений Спинозы. См. также ниже.
Гл. V. С. 75 [С. 70]; ср. гл. XX. С. 239 [С. 225].
На описание израильского народа, данное в пятой главе Трактата (с. 75 [С. 70]), кажется, оказал некоторое влияние Путеводитель Маймонида (III, 32; см. мой перевод, с. 527 528). В главе XVII Спиноза снова рассматривает создание еврейского государства после исхода из Египта (с. 205-206 [с. 192-193]). Проведя в главе XVI различие между людьми в естественном состоянии и людьми, живущими в обществе, описав переход (или скорее то, как понимался этот переход) от одного состояния к другому и заложив, таким образом, основы истинной политической науки, он показывает в главе XVII, что сформулированные им категории могут также быть применены к истории израильтян. Согласно Спинозе, люди, освобождённые от египетского рабства, на деле вернулись в естественное состояние, а затем, по совету Моисея, передали права, которыми люди в этом состоянии обладают, Богу. См. также ниже.
Ср. гл. V. С. 74 и далее [С. 69 и далее]; гл. XVII и в других местах.
Ср. Путеводитель III, 52; I. 54 и в других местах.
« Познавательная любовь к Богу » . Этика V, 32 и далее. ( Спиноза Б . Этика / Пер. с лат. Н. А. Иванцова // Спиноза Б. Сочинения. СПб., 1999. Т. 1. С. 471 и далее). — Прим. перев.
Иначе: интеллектуальная любовь , — Прим. перев .
Ср. Путеводитель III, 27 и 28.
Ср. гл. XIV Трактата.
Например, Юлиусом Гутманом в кн. Religion and Science (иврит; Иерусалим, 1955). С. 96 и далее, и Die Philosophic des Judentums (Miinchen, 1933). С. 186 и далее.
«Подражание Богу» (лат.) Прим. перев.
См. гл. V.
В конечном счёте, из-за того, что Кант не верил в возможность метафизики, какой она представлялась классической философской традиции, аналогия верна лишь отчасти. Мы вернёмся к этому вопросу ниже.
Цитата продолжается следующим образом: «Лишь бы, однако, тот, кто их приемлет, не знал, что они ложны; иначе он неизбежно воспротивился бы. Ведь каким образом могло бы случиться, чтобы кто-нибудь, старающийся любить справедливость и угождать Богу, почитал божественным то, о чём он знает, что оно чуждо божественной природе?» Преимущество формулировки догматов, предложенной Спинозой, заключалось в том, что философы (так же как невежественные члены политического сообщества) могли интерпретировать их в соответствии со своим пониманием истины. В обществе, религия которого основывалась бы на этих догматах, философы не были бы вынуждены становиться мятежниками (или лицемерить).
Иначе: «правильные мнения», «истинные убеждения». См. Путеводитель I, 50. Прим. перев.
См. Рамбам ( Маймонид ) . Избранное. В 2 т. / Пер. с англ. Н. Бартмана. Иерусалим, 1990. Т. 2. С. 119. — Прим. перев .
Там же. С. 121. Прим. перев.
Там же. С. 120. — Прим. перев.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу