— Что ты имеешь в виду, Энни? Я не собираюсь заводить никакой новой мамы!
— Да, конечно же, но ты никуда не денешься, — насмешливо проговорила Энни. — Я слышала, что моя мама об этом говорила только вчера. И это должно быть правда, потому что мисс Стивенс сама ей об этом сказала.
— Мисс Стивенс? Откуда она может об этом знать? Какое ее дело до моего папы? — спросила Элси с таким возмущением, что покраснели не только ее лицо и шея, но и руки.
— Я думаю, что она может знать, если она собирается выходить за него замуж, — ответила девочка со смехом
— Это не так! Это неправда! Мой... — но вдруг Элси закрыла рот рукой и изо всех сил сжала зубы, чтобы не высказать всего того, что переполняло ее сердце.
— Это правда, и в этом нет сомнений, — ответила Энни,— все в доме это уже знают, и все только и говорят о том, какую подходящую пару нашла себе мисс Стивенс. И мама интересовалась, знаешь ли ты об этом и как она тебе будет нравиться. А папа сказал, что мистер Динсмор не уделял бы ей внимания, если бы знал, как она себя вела здесь до его приезда. А теперь она притворяется, как будто ничего и не было.
Элси ничего не ответила, но отложив ножницы, бумагу и все, что у нее было, вскочила и быстро пробежала через балкон, затем по коридору и, не останавливаясь, чтобы перевести дыхание, влетела в комнату отца. Мистер Динсмор сидел и читал.
— Элси, доченька, что случилось? — спросил он с беспокойством, увидев ее раскрасневшееся взволнованное личико.
— Ох, папа, опять эта ненавистная мисс Стивенс. Я не выношу ее! — заплакала она, бросаясь ему в объятия.
Мистер Динсмор ничего не сказал, решив, что слезы принесут ей некоторое облегчение. Он ласково поглаживал ее кудряшки и раза два нежно поцеловал ее разгоряченный лоб.
— Теперь тебе немножко лучше, моя крошка, правда? — наконец спросил он, когда она подняла голову и вытерла слезы.
— Да, папа.
— А теперь расскажи мне, что произошло.
— Мисс Стивенс распространяет такие жуткие слухи, папа!
Он приложил палец к ее губам.
— Не говори больше такого слова. Это совсем непохоже на мою нежную ласковую маленькую девочку.
— Я не буду, папа, — пробормотала она, краснея и опуская голову. Потом, спрятав лицо у него на груди, она несколько минут не шевелилась и ничего не говорила.
— О чем моя крошечка думает? — наконец спросил он.
— Как все говорят о тебе, папа. Вчера вечером я была на веранде и слышала, как Джон и служанка мисс Стивенс разговаривали и сказали, что ты собираешься на ней жениться.
— На ком? На Филлис? — Спросил мистер Динсмор с неподдельным удивлением.
— Ох, папа, ты же знаешь, я имею в виду мисс Стивенс,— обиженно ответила Элси.
— Ну и что из этого, моя милая? Я не думаю, что глупости, о которых болтают слуги, должны тебя беспокоить.
Тогда Элси повторила все, что произошло между ней и Энни.
Он выглядел довольно раздосадованным, пока слушал ее. Затем, когда она кончила, он некоторое время молчал. Потом, прижав ее к себе, нежно проговорил:
— Бедная моя малышка. Мне жаль, что тебе приходится все это слышать, но ты же знаешь, что это все неправда, и для чего тебе беспокоиться о том, что говорят или думают окружающие люди?
— Я не хочу, чтобы они так говорили. Я не могу переносить, когда о тебе так говорят, — возмущенно воскликнула Элси.
Он опять помолчал и ласково добавил:
— Я думаю, что лучше я увезу тебя от этих назойливых болтунов. Что если мы поедем домой?
— Да, папочка, пожалуйста, отвези меня домой, — живо ответила Элси. — Я бы хотела, чтоб мы уже были там. Мне кажется, что это самое прекрасное место в мире. И мы уже давным-давно не были там. Давай поедем завтра, папа. Можно?
— Но ты должна расстаться с мисс Розой.
— Ах, я совсем забыла, — грустно сказала Элси, но снова оживившись, она спросила: — А ты можешь пригласить ее поехать с нами и пробыть зиму у нас? Пожалуйста, папа! Было бы так приятно, если бы она была с нами.
— Нет, моя радость, так нельзя, — и он печально покачал головой.
— Почему, папа? — спросила девочка с явным огорчением,
— Ты еще слишком юная, чтобы понять почему, — ответил он тем же печальным голосом и опять надолго погрузился в молчание. Он машинально поглаживал ее волосы, устремив взгляд куда-то в пространство.
Наконец он заговорил, но голос его был таким тихим и мягким, что девочка насторожилась и посмотрела ему в лицо, так как она тоже была в глубоком раздумье.
— Элси!
— Что, папа? — и она удивилась, заметив, как краска разлилась по его лицу, а глаза заблестели.
Читать дальше