Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: religion_orthodoxy, Православные книги, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Толкование на паремии из книги Бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толкование на паремии из книги Бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прослуживший в сане священ­ника тридцать с лишним лет епископ Виссарион (Нечаев) как никто другой понимал исключительную значимость для спасения во Христе именно тех отрывков из слова Божия, что звучат для назидания прихожан во время все­нощного бдения или вечерни. Поэтому при составлении своих «Толкований» священник, а затем иерарх «стремит­ся к тому, чтобы, не пренебрегая требованиями ученой любознательности, облегчить разумение паремий для тех лиц, которые, слыша чтение их при богослужении, ищут в них духовного назидания» («Вера и Церковь», 1901, кн. 2, с. 320).
Рассмотрим вкратце, как строятся «Толкования на па­ремии». Вначале автор предоставляет краткое понятие о содержании данной библейской книги, ее наименовании и писателе. Затем (что особенно важно) раскрывается связь услышанного нами в церковном чтении с предшествующи­ми событиями библейской (или евангельской) истории. Далее следует «классическое» изъяснение библейского текста — стих за стихом. И, наконец, епископ Виссарион наводит своего рода «мостик» между паремией и праздну­емым (воспоминаемым) Церковью событием. Последнее является умелым церковно–педагогическим приемом — спросим себя: многие ли из нас, даже при хорошем знании церковно–славянского языка, облегчающем понимание чтения, способны увидеть сквозь призму библейской исто­рии ветхозаветный прообраз церковного праздника?
Главным же принципом толкования библейских стихов для епископа Виссариона служит изъяснение слова Божия при помощи самого слова Божия, то есть автор не только указывает на параллельные места Библии, но и подробно разбирает их, обязательно прилагая к каждому стиху свя­тоотеческие толкования. И уже после этого приводит данные современной ему библейской науки, что делает такие толкования наиболее интересными и завершенными. «Из­ложены толкования с замечательной простотою и яснос­тью. Лишних слов нет. Цель автора преподать назидание читателям, достигается вполне. Ясная, светлая мысль пере­дается прозрачным, ясным, местами высокохудожествен­ным языком. При краткости речи — замечательная полнота и глубина мыслей» («Церковные Ведомости, 1894, № 30, с. 1041).
Источник -

Толкование на паремии из книги Бытия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толкование на паремии из книги Бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4. 5. Послав же Иаков, призва Лию и Рахиль на поле, идеже бяху стада, и рече им: вижду аз лице отца вашего, яко несть ко мне, якоже вчера и третияго дне: Бог же отца моего бе со мною.

Иаков, получив повеление возвратиться на родину, сообщает о том не Лавану, ибо не надеется получить от него добровольное согласие на удаление от него, а своим женам, чтобы приготовить их к разлуке с отеческим домом. Иаков объявляет им повеление Божие не в доме их отца, а в поле, из опасения, чтобы домашние Лавана как‑нибудь не проведали о содержании речей мужа с женами и не воспрепятствовали бегству его, которое предполагалось устроить тайно. Он говорит Лии и Рахили: выжду аз лице отца вашего, яко несть ко мне, якоже вчера и третияго дне, — т. е. отец ваш смотрит на меня не с прежней благо­склонностью: суровое выражение лица его при встречах и разговорах со мной свидетельствует о его недоброжела­тельстве ко мне и зависти. — Бог же отца моего бе со мною: не знаю, чем заслужил немилость отца вашего. Все, что я приобрел, живя у него, приобрел по благословению Господа, Который также ко мне милостив, как милостив к отцу моему. Если по условию с отцом вашим мне досталась в награду значительная часть его имущества, на сие была воля Божия, которой он должен покориться, а не гневаться на меня.

6. И вы сами весте, яко всею силою моею работах отцу вашему.

Иаков внушает своим женам, что обогащение его зна­чительной частью имущества Лаванова есть дело справед­ливости, и в доказательство ссылается на то, что он работал на Лавана со всем усердием и самоотвержением верного слуги, заботясь в первые два седмилетия только о выгодах его и забывая о своих. Впоследствии Иаков, настигнутый в бегстве Лаваном, скажет ему самому: «Двадцать лет я у тебя: овцы твои и козы твои не выкидывали; овнов стада твоего я не ел. Растерзанного зверем я не носил тебе, — это была моя беда; ты с меня взыскивал, днем ли что пропадало, ночью ли пропадало. Я томился днем от жара, а ночью от стужи, и сон убегал от глаз моих» (Быт 31,38- 40).

7. 8. Отец же ваш обиде мя и измени мзду мою десяти агнцев, но не даде ему Бог зла сотворити мне. Аще сице речет: пестрыя, будет твоя мзда: и родятся вся овцы пестрыя. Аще же речет: белыя, будет твоя мзда: и родятся вся овцы белыя.

Обида или несправедливость Лавана, на которую жа­луется Иаков, состояла в изменении условий договора о вознаграждении его. Лаван первоначально согласился предоставить ему в награду агнцев и козлят пестрых, какие народятся в стаде, отданном ему для стережения. Но не­смотря на то, что это стадо нарочно собрано было Лаваном из одного белого скота, от него рождались агнцы и козлята большей частью пестрые, т. е. такого цвета, какой назначен был в пользу Иакова. Лаван, видя выгоду на стороне одного Иакова, не раз менял условие касательно цвета скота, какой должен достаться в награду Иакову. Выражение: «измени мзду мою десяти агнцев», или проще и точнее с еврейского: «десять раз переменял награду мою», — можно понимать буквально, если принять во внимание, что овцы и козы рождали два раза в году. Но можно также полагать, что круглое число десять употреблено в неопределенном зна–меновании множества, чему примеры встречаются в дру­гих местах Писания (Лев 26,26. Числ 14, 22). Сколько раз, однако, не изменял Лаван условий награды Иакову, выгода всегда оставалась на стороне последнего. Он говорит: не даде ему (Лавану) Бог зла сотворити мне. Аще речет: пестрыя будет твоя мзда, и родятся вся овцы пестрыя и т. д. Под овцами здесь разумеются не одни овцы в собст­венном смысле, но также и козы, судя по тому, что сам Иаков при заключении договора с Лаваном выразился: всякая овца в козах (гл. 30, 32). — Вся овцы, — не безус­ловно все, но большая часть их, потому что некоторые из них рождались с шерстью такого цвета, по которому, согласно договору, должны были доставаться Лавану, — это те, которые рождались от слабого скота (Быт 30, 42). Что слово весь не всегда имеет безусловный смысл, видно между прочим из того, что иудеи, недоброжелательные Иисусу Христу, говорили о Нем: «весь мир по нем идет» (Ин 12, 19), тогда как не только не весь мир, не все люди на свете, но даже иудеи далеко не все становились в ряды Его последователей.

9. И отъя Бог вся скоты отца вашего и даде я мне.

Вся скоты, — опять разумеются не все скоты безус­ловно, а большая часть стада Лаванова, вверенного Иакову, именно приплод от скота этого стада, известного цвета, с каждым годом умножавшийся в пользу Иакова. — Отъя Бог у Лавана и даде мне, т. е. силою благословения Божия произведено то, что большая часть скота из стада Лаванова, по договору с Лаваном, перешла в мою собственность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толкование на паремии из книги Бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толкование на паремии из книги Бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Епископ Виссарион (Нечаев) - Толкование на Божественную литургию
Епископ Виссарион (Нечаев)
Епископ Виссарион (Нечаев) - Уроки покаяния по библейским сказаниям
Епископ Виссарион (Нечаев)
Отзывы о книге «Толкование на паремии из книги Бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Толкование на паремии из книги Бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x