• Пожаловаться

Нонн: Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

Здесь есть возможность читать онлайн «Нонн: Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2004, ISBN: 5-352-00878-9, издательство: Азбука-классика, категория: religion_orthodoxy / Православные книги / Поэзия / Античная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Нонн Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.

Нонн: другие книги автора


Кто написал Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было сие в Вифани́и, близ Богочтящего края, 100

Прямо напротив брегов струящегося Иордана.

Лишь даль разящая Эос заново в путь устремилась,

Муж святой Иоанн, уставив взор пред собою,

Понял: пред ним — Иисус. На идущего по дороге

Указал он перстом, подтверждая сие пред народом: 105

«Се всетворящего Бога Агнец, мне мнится, премудрый,

Молвил ибо о Нём я, идёт Он ныне за мною,

Тот, Кто там, впереди, и прежде Его я не ведал

Собственными очесами, но в образе незнакомом

Чадам Израиля, стражи не знающим, Он показался; 110

Я и пришёл, провозвестник дороги, незнаемой прежде,

Люд крестя неучёный, блуждающий и неверный».

Божьи уста отверзнув, пред всем любознатным народом,

Гласом, чарующим всех, он дал свидетельство пастве:

«Зреньем я, обетованный, узре́л на пучинах воздушных 115

Божий Дух, возносимый разумным трепетом крыльев,

В горлицы словно подобье, что на Христа воспорхнуло,

Низошёл и остался, Его же я прежде не ведал!

Только ведь мне Он Сам повелительным гласом измолвил,

Тот, Кто послал меня, чтобы крестил я плоти рожденных 120

Заново в этой влаге, жизни лишенной и хладной.

В Нем я узрел нисходящий по горним воздушным дорогам

Дух разумного Бога, на Коем же Он пребывает;

Свет Он пошлёт человекам, лишённым всякого света,

Духом Святым и Огнём крестящий, Его же узнал я, 125

Видел глазами и рек свидетельства верного гласом

То, что именно Он — Отца вечносущего Отпрыск».

Вот уж и день другой приводит возвратная Эос.

Встал и божественный муж, и учеников его двое,

Дивного Бога Христа ещё не познавших и лика. 130

Пешим Христа увидя по тверди идущим удобной,

Горнепутной повозки сошедшего с неба Возницу,

Муж Иоанн святой возгласил, как бывало и прежде:

«Се поднебесного Бога грядет глаголющий Агнец».

Внемля священному гласу мужа истины, двое 135

Незаблудших, попутных друга за Ним устремились,

Вслед за Христом идущим. На них взирая невольно,

Взглядывая на двоих за Своею спиною всё время,

Парной двоице рек Он вслед устремившихся му́жей:

«Что вы тут ищете, и́дя за Мною?» И оба единый 140

Дали Владыке ответ, подобясь гласом друг другу:

«О Равви́ (что значит „учитель“), где Ты обитаешь?»

Гласом воззвал единым тут Владыка к обоим:

«Что ж, сейчас и увидите!» И подошли они к до́мам,

Где, как они разузнали, и жил Он покуда. И день сей 145

Ученики провели, под кровом Христа обретаясь,

Ближние Бога. Вот час десятый промчал ветроногий.

Был среди тех, кто вошёл под Богоприимные своды,

Некий муж, Андрей, рыба́рь, сей ловчий на море,

Симона брат рыболова, из тех же он лишь единый, 150

Коих гостеприимствовал Бог, Иоаннову гласу

Ближнему внял навсегда; а был он сопутник ближайший

В дом вошедшему брату. И оба, во мненье согласны,

За Иисусом пошли, Андрей же шествовал первым,

Родич, ищущий ловли в зыбях плодовитого моря. 155

Симона отыскавши, сказал он стремительной речью:

«Родич! Нашли мы Мессию вещего, Бог Он, и муж Он,

Эллинским словом „христос“ называют Его иудеи!»

Так измолвив, он быстро уводит сопутного брата

В дом, где был Иисус; и с обликом безмятежным, 160

Симона видя, Христос обратился ласково, мудро:

«Сын Иоанна ты, и зовёшься именем „Симон“,

„В море работник“, но после Ки́фою ты наречешься!

Дам тебе имя второе, новое: му́жи иные

Звать тебя станут Петром, и скроет это прозванье 165

Симона имя, коего выше прозвание „камень“,

Веры оно нерушимой знак». И лишь близлежащий,

В высях хребта, в росистом утре Сион заалелся,

Восхотел после ночи бестенной отправиться тут же

В благоплодный Он град галилеян изысканнокудрых. 170

Скоро нашёл там Филиппа Владыка и молвил, что станет

Тот Ему верным сподвижником, спутником по дороге:

«Следуй же, о Филипп, за Мною!» И, пламенный, только

Слово услышал, как гласу вослед поспешает стопами.

Отчей землёю был для Филиппа край Вифсаи́ды, 175

Где Андрей обитал, где жил и доблестный Симон.

К Нафанаилу Филипп обратился с ласковой речью,

Под благолиственным дубом найдя его: «Сей — Древлеродный,

Муж Моисей Кого описывал в книге священной,

Найден нами, о Ком все молвили равноречиво 180

Вестники дел грядущих, и знали когда-то пророки,

„Иисусом“ назвав, чистейшим Иосифа Сыном,

Назарета насельником, семенем Бога». Тотча́с же

Нафанаил быстромудрый молвил слово Филиппу:

«Можно ль из Назарета добра ожидать?» И сопутник 185

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна»

Обсуждение, отзывы о книге «Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.