• Пожаловаться

Виссарион Нечаев: Толкование на паримии из Книги Притчей

Здесь есть возможность читать онлайн «Виссарион Нечаев: Толкование на паримии из Книги Притчей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: С.-ПЕТЕРБУРГЪ, год выпуска: 1894, категория: religion_orthodoxy / Православные книги / Религия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Виссарион Нечаев Толкование на паримии из Книги Притчей

Толкование на паримии из Книги Притчей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толкование на паримии из Книги Притчей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Епископ Виссарион (в миру Василий Петрович Нечаев, 15 (27) марта 1823, село Коледино, Крапивенский уезд, Тульская губерния — 30 мая 1905, Кострома) — епископ Русской православной церкви, епископ Костромской и Галичский. Окончил Тульскую духовную семинарию (1844), Московскую духовную академию (1848). Магистр богословия (1850; тема диссертации: «Святой Димитрий, митрополит Ростовский»). Доктор богословия (1894; «за заслуги по истолкованию, раскрытий истин Православия, изъяснению богослужения и молитв и обличению раскольников»). Почётный член Московской духовной академии и Московского общества любителей духовного просвещения (1884, к 25-летию издания журнала «Душеполезное чтение»). Почётный член Казанской духовной академии (1895). Автор многочисленных работ, многие из которых были опубликованы в журнале «Душеполезное чтение». Экзегет, в числу его основных трудов принадлежат толкования на паремии — места из Библии, которые предлагаются церковью во время богослужебных чтений. Экзегетические труды владыки Виссариона носили церковно-учительный характер и были адресованы широкому кругу верующих, стремившихся к пониманию не только смысла, но и духовного содержания текстов, читаемых в ходе богослужений.

Виссарион Нечаев: другие книги автора


Кто написал Толкование на паримии из Книги Притчей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Толкование на паримии из Книги Притчей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толкование на паримии из Книги Притчей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

25. Уста своя отверзе внимательно и законно, и чин заповеда языку своему.

Доблестная жена любит больше делать, чем говорить; но когда она раскроет уста свои, то отнюдь не для празднословия и злословия, а для слова чистого и непорочного. Каждое слово она произносит внимательно , т. е. предварительно обдумав и взвесив его, — и законно , т. е. не увлекаясь произволом и своенравием, а строго держась в пределах закона и долга. Свои распоряжения, обличения и вразумления она высказывает так, что никто не посмеет укорить ее в несправедливости и пристрастии. — И чин языку своему заповеда . Это значит, что она не дает воли своему языку и в своих речах соблюдает меру и приличие, — умеет во́ время сказать, и во́ время промолчать.

26. Крепостию и лепотою облечеся и возвеселися во дни последния.

Доблестная жена по временам одевается в драгоценую одежду, в виссон и багряницу; но постоянным одеянием или украшением её служит крепость и лепота не столько тела, сколько души. Она сохраняет это украшение, эту свежесть сил телесных и душевных до последних дней, и потому даже в преклонных летах ( во дни последния ) не покидает ее радостное настроение души ( возвеселися ).

27. Тесны стези дому ея, брашна же леностного не яде.

Дом её загроможден произведениями её труда и не представляет достаточного простора для праздного хождения по его переходам ( стезям ) взад и вперед. Она — враг праздности и брашна леностного не яде , — она вкушает хлеб, добытый её трудом, и почитает грехом тунеядства ядение хлеба ленивыми. «Аще кто не хощет делати, ниже да яст». (2 Солун. III, 10).

28. Уста своя отверзе мудро и законно.

Повторяется сказанное в 25 стихе.

29. Милостыня же ея восстави чада ея, и обогатишася, и муж ея похвали ю.

Хорошо живется детям её, пока они еще не оставили родительского крова: они всем обеспечены и удовольствованы. Но если они обзаведутся собственным хозяйством, начнут самостоятельную жизнь, она и тогда не оставляет их без своей помощи. Она всегда готова прийти на помощь им в их нуждах и недостатках, и эта помощь ( милостыня ), поданная им благовременно, улучшая их положение, восставляет чад её , — т. е. поднимает, ободряет их дух, спасает их от малодушие и уныния. Вместе с этим возрастает уважение и любовь их к своей матери. Но первый ценитель её нравственных и хозяйственных достоинств есть муж её. Он похвали ю следующими словами:

30. Многи дщери стяжаша богатство, многи сотвориша силу. Ты же предуспела и превознеслася еси над всеми.

Муж отдает своей доблестной жене преимущество пред всеми другими женщинами. Многие дщери , т. е. женщины (Бытия XXX, 13), умели нажить богатство и своими достоинствами приобресть вес ( сотворить силу ) в семье и в обществе; но ни одна из них не сравнится с доблестною женою: она предуспела , т. е. опередила их всех и превзошла ( превознесеся ) не одним богатством и силою, но и другими качествами, которые редко можно встретить у других жен, — именно:

31. Ложнаго угождения и суетные доброты женския несть в тебе. Жена бо разумна благословена есть, страх же Господень сия( она ) да хвалит.

Многие женщины добиваются внимания к себе мущин ложным угождением , т. е. лицемерным угодничеством и любезничаньем, и суетною добротою (красотою), т. е. прибегают к искусственным средствам для возвышения своей красоты или для того, чтобы казаться красивыми, — именно употребляют румяна и белила, которые поистине составляют суетную , подложную, а не настоящую красоту. Ничего подобного не дозволяет себе доблестная жена; любовь и уважение к себе со всех сторон она привлекает действительными достоинствами, а не показными, обманчивыми.

Приведши похвальный отзыв мужа о доблестной своей жене, Премудрый с своей стороны подтверждает этот отзыв, как вполне заслуженный ею, ибо поистине благословенна , достойна одобрения и благоволения умная жена. Но чтобы она не возгордилась этою похвалою, Премудрый требует от ней, чтобы она сама хвалила страх Господень , — не думала высоко о своей мудрости, но началом истинной мудрости исповедывала страх Божий, без которого не имеет цены человеческая мудрость.

32. Дадите( воздайте ) ей от плодов устен ея, и да хвалимь будет во вратех муж ея.

Плоды уст доблестной жены, — это добрые успехи её умных речей, благотворное действие их на ум и сердце её мужа, детей, домашних и других. За её добрые речи справедливость требует воздать ( дадите ) ей добрым словом, почтить ее похвалою. Итак воздайте же ей этою похвалою и да разделяет с нею похвалу муж её. Он заслужил эту похвалу за то, что умел выбрать себе в спутницы жизни доблестную жену, и во все время сожития с нею высоко ценить её прекрасные качества. Пусть не только частные граждане прославляют его, но и старейшины города провозгласят его примерным мужем публично, у ворот городских, где они собираются для суда и управы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толкование на паримии из Книги Притчей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толкование на паримии из Книги Притчей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Толкование на паримии из Книги Притчей»

Обсуждение, отзывы о книге «Толкование на паримии из Книги Притчей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.