Тензин Гьяцо - Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»

Здесь есть возможность читать онлайн «Тензин Гьяцо - Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Открытый Мир, Жанр: religion_budda, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное издание представляет собой комментарий Его Святейшества Далай Ламы XIV на поэму известного тибетского монаха, йогина и мыслителя Нгульчу Гьялсэ Тхогме Зангпо (1295-1369) «37 практик Бодхисаттв», данный им во время посвящения Калачакры в Бодхгайе в 1974 году. Этот текст, описывающий различные аспекты духовной практики буддизма махаяны, входит в свод писаний традиции лод-жонг, или трансформации сознания, и также может быть истолкован в контексте традиции поэтапного пути ламрим. Книга будет равно интересна как учёному-буддологу, так и простому читателю, желающему ближе познакомиться с духовными традициями Востока.

Комментарий на «37 практик Бодхисаттв» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Три корзины Учения (санскр. трипитака , тиб. sde snod gsum) – сутра-питака , абхидхарма питака и Виная-питака . Собрание учений Будды Шакьямуни, организованное по тематическимразделам. Изначально записывались на пальмовых листьях и хранились в специальных корзинах, что объясняет этимологию термина.

5

Кальпа , санскр. (тиб., bskal pa) – эон, эра, длительный период времени в жизни Вселенной. Продолжительность отдельно взятой кальпы варьируется в зависимости от её типа и конкретной космологической теории и может составлять (согласно системе Абхидхармы ) от тысяч ( Кальпа двух четвертей - 864 000) до невообразимо огромного ( Великий «неисчислимый» зон - 1059) числа земных лет. В данном случае Его Святейшество говорит о теперешней, так называемой благой кальпе (тиб., bskal pa bzang ро), в течение которой (согласно утверждению, содержащемуся в «Сутре благой кальпы» (тиб., bskal pa bzang ро zhes bya ba'i mdo), идущему вразрез с положениями Абхидхармы ), в мир явится тысяча будд. Несмотря на очевидные отличия в способе летоисчисления и избранных системах координат, некоторые исследователи полагают, что благая кальпа «Сутры благой кальпы» по временным рамкам совпадает с кальпой пребывания «Абхидхармы» , с той лишь разницей, что Абхидхарма предрекает пришествие в этот период времени лишь одного Будды.

6

Паринирвана , санскр. (тиб., yongs su mya ngan las 'das pa) – полный уход от страданий: избежание крайностей циклического бытия и индивидуального освобождения. В данном контексте – оставление Буддой Шакьямуни этого мира.

7

Нади, вайу, или прана и бинду , санскр. (тиб., rtsa rlung thig le gsum) – энергетические каналы, ветры-энергии и сущностные капли. Являясь фундаментом для функционирования нашего сознания и самой нашей жизни, эти три взаимозависимых компонента нашего тонкого тела используются в тантрической йоге для постижения подлинной природы реальности. Каналы порой уподобляют дому, капли – хранимым в нём драгоценностям, а ветры – их хозяину.

8

Бутон Ринчен Друб (тиб., bu ston rin chen grub), 1290 – 1364 – выдающийся тибетский лама, философ и историк. Автор знаменитого "Bu ston chos 'byung" – «Истории буддизма», а также целого ряда других философских трактатов, комментариев и трудов по таксономии.

9

Локешварая , Авалокитешвара , санскр. (тиб., spyаn ras gzigs, [Ченрези]) – Просветлённое божество (В контексте сутраяны - арья бодхисаттва , достигший десятой земли-бхуми), являющееся воплощением безграничного сострадания будд. Наиболее часто можно встретить изображения его четырёх и тысячерукой формы. Вознесение во вступительной части хвалы Ченрези свидетельствует о принадлежности данного произведения к катего рии писаний, учащих пути бодхисаттв.

10

Шуньята , санскр. (тиб., stong pa nyid) – пустота , пустотность , неутверждающее отрицание, означающее (в терминах школы прасангика мадхьямака ) отсутствие истинного самобытия внутренних и внешних феноменов, – ключевая концепция буддийской философии.

11

Дхарма , санскр. (тиб., chos) – насчитывается более десяти значений данного термина. Наиболее важные из них:

1) Дхарма (как правило с прописной и в единственном числе) – Учение Будды, его текстуальная и реализованная составляющие,

2) дхармы (как правило, со строчной и во множественном числе) – феномены бытия, всё сущее.

В данном случае термин используется во втором значении.

12

Шантидева (circa 658 – 763) – выдающийся буддийский мыслитель, имя которого неразрывно связано с крупнейшим буддийским монастырём Древней Индии – Наландой. Автор основополагающих трактатов буддизма махаяны: «Бодхисаттвачарьяаватара» («Вхождение на путь бодхисаттв») и «Шикшасамуччая» («Свод наставлений»).

13

Сыны Победоносных (санскр.: Джина-путра , тиб., rgyal sras) – в значении последователи или «дети» будд – один из наиболее часто употребляемых синонимов санскритского термина бодхисаттва (тиб., byang chub sems dpa') – дословно: «Герой ума, устремлённого к пробуждению».

14

Ом Мани Падме Хум - мантра Авалокитешвары ( Ченрези ). Также известна как «шестислоговая мантра», мантра сострадания, наиболее популярная среди простых тибетцев.

15

Чогой нам сум (тиб., chos gos rnam gsum) – три благословенных одеяния монаха или монахини: намджар, чогой (также лагой) и тхангой (тиб., snam sbyar chos gos [bla gos] mthang gos gsum). Чогой – жёлтая накидка, носимая всеми тибетскими монахами во время учений и других торжественных мероприятий. Намджар носится в подобных ситуациях лишь монахами и монахинями с полным набором обетов ( бхикшу и бхикшуни , тиб., dge slong dang dge slong ma). Тхангой – нижняя часть монашеского платья. В соответствии с нормами Винаи расстаться с ними означает серьёзный проступок для человека, принявшего монашеские обеты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»»

Обсуждение, отзывы о книге «Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x