George Findlay - The Expositor's Bible - The Epistle to the Ephesians
Здесь есть возможность читать онлайн «George Findlay - The Expositor's Bible - The Epistle to the Ephesians» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_religion, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
But how are we to read the address, with the local definition wanting? There are two constructions open to us: – (1) We might suppose that a space was left blank in the original to be filled in afterwards by Tychicus with the names of the particular Churches to which he distributed copies, or to be supplied by the voice of the reader. But if that were so, we should have expected to find some trace of this variety of designation in the ancient witnesses. As it is, the documents either give Ephesus in the address, or supply no local name at all. Nor is there, so far as we are aware, any analogy in ancient usage for the proceeding suggested. Moreover, the order of the Greek words 23 23 Τοῖς ἁγίοις τοῖς οὖσιν … καὶ πιστοῖς ἐν Χριστῳ Ἰησοῦ. The interposition of the heterogeneous attributive between ἁγίοις and πιστοῖς is harsh and improbable – not to say, with Hofmann, “quite incredible.” The two latest German commentaries to hand, that of Beck and of von Soden (in the Hand-Commentar ), interpreters of opposite schools, agree with Hofmann in rejecting the local adjunct and regarding πιστοῖς as the complement of τοῖς οὖσιν.
is against this supposition. – (2) We prefer, therefore, to follow Origen 24 24 Origen, in his fanciful way, makes of τοῖς οὖσιν a predicate by itself: “the saints who are ,” who possess real being like God Himself (Exod. iii. 14) – “called from non-existence into existence.” He compares 1 Cor. i. 28.
and Basil, with some modern exegetes, in reading the sentence straight on, as it stands in the Sinaitic and Vatican copies. It then becomes: To the saints, who are indeed faithful in Christ Jesus .
“The saints” is the apostle’s designation for Christian believers generally, 25 25 See, e. g. , ver. 18, ii. 19, iii. 18, iv. 12, v. 3.
as men consecrated to God in Christ (1 Cor. i. 2). The qualifying phrase “those who are indeed faithful in Christ Jesus,” is admonitory. As Lightfoot says with reference to the parallel qualification in Colossians i. 2, “This unusual addition is full of meaning. Some members of the [Asian] Churches were shaken in their allegiance, even if they had not fallen from it. The apostle therefore wishes it to be understood that, when he speaks of the saints, he means those who are true and steadfast members of the brotherhood. In this way he obliquely hints at the defection.” By this further definition “he does not directly exclude any, but he indirectly warns all.” We are reminded that we are in the neighbourhood of the Colossian heresy. Beneath the calm tenor of this epistle, the ear catches an undertone of controversy. In chapter iv. 14 and vi. 10–20 this undertone becomes clearly audible. We shall find the epistle end with the note of warning with which it begins.
The Salutation is according to St Paul’s established form of greeting.
PRAISE AND PRAYER
Οὓς προέγνω, καὶ προώρισεν
συμμόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ,
εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολλοῖς ἀδέλφοις;
οὕς δὲ προώρισεν, τούτους καὶ ἐκάλεσεν;
καὶ οὓς ἐκάλεσεν, τούτους καὶ ἐδικαίωσεν;
οὓς δὲ ἐδικαίωσεν, τούτους καὶ ἐδόξασεν.
CHAPTER II.
THE ETERNAL PURPOSE
We enter this epistle through a magnificent gateway. The introductory Act of Praise, extending from verse 3 to 14, is one of the most sublime of inspired utterances, an overture worthy of the composition that it introduces. Its first sentence compels us to feel the insufficiency of our powers for its due rendering.
The apostle surveys in this thanksgiving the entire course of the revelation of grace. Standing with the men of his day, the new-born community of the sons of God in Christ, midway between the ages past and to come, 26 26 Ch. ii. 7, iii. 5, 21; Col. i. 26.
he looks backward to the source of man’s salvation when it lay a silent thought in the mind of God, and forward to the hour when it shall have accomplished its promise and achieved our redemption. In this grand evolution of the Divine plan three stages are marked by the refrain, thrice repeated, To the praise of His glory, of the glory of His grace (vv. 6, 12, 14). St Paul’s psalm is thus divided into three strophes, or stanzas: he sings the glory of redeeming love in its past designs, its present bestowments, and its future fruition. The paragraph, forming but one sentence and spun upon a single golden thread, is a piece of thought-music, – a sort of fugue , in which from eternity to eternity the counsel of love is pursued by Paul’s bold and exulting thought.
Despite the grammatical involution of the style here carried to an extreme, and underneath the apparatus of Greek pronouns and participles, there is a fine Hebraistic lilt pervading the doxology. The refrain is in the manner of Psalms xlii.–xliii., and xcix., where in the former instance “health of countenance,” and in the latter “holy is He” gives the key-note of the poet’s melody and parts his song into three balanced stanzas. In such poetry the strophes may be unequal in length, each developing its own thought freely, and yet there is harmony in their combination. Here the central idea, that of God’s actual bounty to believers, fills a space equal to that of the other two. But there is a pause within it, at verse 10, which in effect resumes the idea of the first strophe and works it in as a motif to the second, carrying on both in a full stream till they lose themselves in the third and culminating movement. Throughout the piece there runs in varying expression the phrase “in Christ – in the Beloved – in Him – in whom,” weaving the verses into subtle continuity. The theme of the entire composition is given in verse 3, which does not enter into the threefold division we have described, but forms a prelude to it.
“Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ: who hath blessed us,
In every blessing of the spirit, in the heavenly places, in Christ.”
Blessed be God! – It is the song of the universe, in which heaven and earth take responsive parts. “When the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy,” this concert began, and continues still through the travail of creation and the sorrow and sighing of men. The work praises the Master. All sinless creatures, by their order and harmony, by the variety of their powers and beauty of their forms and delight of their existence, declare their Creator’s glory. That praise to the Most High God which the lower creatures act instrumentally, it is man’s privilege to utter in discourse of reason and music of the heart. Man is Nature’s high priest; and above other men, the poet. Time will be, as it has been, when it shall be accounted the poet’s honour and the crown of his art, that he should take the high praises of God into his mouth, making hymns to the glory of the Supreme Maker and giving voice to the dumb praise of inanimate nature and to the noblest thoughts of his fellows concerning the Blessed God.
Blessed be God! – It is the perpetual strain of the Old Testament, from Melchizedek down to Daniel, – of David in his triumph, and Job in his misery. But not hitherto could men say, Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ ! He was “the Most High God, the God of heaven,” – “Jehovah, God of Israel, who only doeth wondrous things,” – “the Shepherd” and “the Rock” of His people, – “the true God, the living God, and an everlasting King”; and these are glorious titles, which have raised men’s thoughts to moods of highest reverence and trust. But the name of Father , and Father of our Lord Jesus Christ , surpasses and outshines them all. With wondering love and joy unspeakable St Paul pronounced this Benedictus . God was not less to him the Almighty, the High and Holy One dwelling in eternity, than in the days of his youthful Jewish faith; but the Eternal and All-holy One was now his Father in Jesus Christ. Blessed be His name: and let the whole earth be filled with His glory!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.