Ф. Л. Вудворд - Слова Будды

Здесь есть возможность читать онлайн «Ф. Л. Вудворд - Слова Будды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Ганга», Жанр: foreign_religion, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слова Будды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слова Будды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Собрание выдержек из «Виная-питаки», четырех «Великих никай» и отдельных частей кратких никай из «Дхаммапады», «Иттивуттаки», «Уданы» и «Суттанипатты» палийского канона. В книгу полностью включена «Кхуддака-патха», которая, как считается, содержит долг буддиста во всей его целостности. Для широкого круга читателей.

Слова Будды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слова Будды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(«Кхуддака-патха» и «Сутта-нипатта» 258–269)

Сокровище

«Да будут счастливы все создания, собравшиеся здесь на земле или в воздухе
Да выслушают они со вниманием то, что я говорю!
Старайтесь проявить благожелательность к человеческому роду!
Днем и ночью люди совершают жертвоприношения;
Охраняйте их ревностно!
Какое бы сокровище ни встретилось в этом или в будущем мире,
Или в небесных мирах – какая бы ни повстречалась драгоценность,
Нет ничего, подобного татхагате; татхагата несравнен;
Этой высочайшей драгоценности, пребывающей в Просветленном,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Это сокровище, разрушающее грех, – бесстрастное, бессмертное, наивысшее;
Ради него мудрец Шакья достиг спокойствия, и спокойствием завоевал мир;
Нет ничего, подобного святой дхамме, она несравненна;
Этому высшему сокровищу, заключенному в святой дхамме,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,
Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,
Нет ничего подобного; оно несравненно!
Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,
Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,
Нет ничего подобного; оно несравненно!
Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Эти восемь существ, превозносимые мудрыми, те четверичные пары,
Достойные поклонения ученики Счастливейшего;
И могучим будет плод подаваемых им приношений.
Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,
Силе этой истины – да будет успех!
Обладающие сильным и неколебимым сердцем,
Прочно пребывающие в благой вести Готамы, отбросившие свою чувственность,
Вступившие на путь и завоевавшие состояние бессмертия,
Достигшие бесценного, наивысшего мира, —
Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Как порог пред вратами, прочно укрепленный в земле,
Который нельзя поколебать ветром, дующим с четырех сторон света,
Таким пребывает – утверждаю это – праведный человек,
Узревший благородные истины и проникший в них.
Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Способные различать благородные истины собственным знанием,
Благородные истины, столь ясно провозглашенные обладателем глубокой мудрости,
Хотя бы они и уклонялись к мирским предметам и пребывали в бездействии,
Однако через семь рождений они более не родятся.
Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Если кто-то совершит неправильное действие в поступке, речи или мысли,
Такой человек неспособен скрыть его грех;
«Неспособным» провозглашен он, ибо увидел путь.
Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Как на лесной поляне вновь расцветают верхушки деревьев
В первом месяце летней жары – так провозглашает Владыка
Для блага мира свою дхамму, ведущую к ниббане.
Это – высочайшее сокровище заключено в просветленном.
Силе этой истины – да будет удача!
Он – наилучший, Он знает лучше всех, Он – податель лучшего;
Он принес наилучшее, самое превосходное, он научил превосходнейшей дхамме.
Это высочайшее сокровище, заключенное в просветленном.
Силе этой истины – да сопутствует успех!
Уничтожены старые оковы, новые не могут возникнуть;
Очищены их сердца от желания новых рождений;
Вырвано семя рождения, исчезло желание;
Угасли эти мудрецы, как угас этот светильник перед вами.
Это высочайшее сокровище заключено в братстве бхикку.
Силе этой истины – да сопутствует успех!» [24]

(«Кхуддака-патха» и «Сутта-нипатта» 222–236)

Духи, прикованные к земле [25]

«Они стоят за стенами, на перекрестках, за дверьми, возвращаясь к собственному дому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слова Будды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слова Будды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слова Будды»

Обсуждение, отзывы о книге «Слова Будды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x