2Обзор древних библиотек см. Luciano Canfora, The Vanished Library: A Wonder of the Ancient World (London: Hutchinson Radius, 1989).
3Не все согласны с теми низкими показателями уровня грамотности в эпоху поздней античности, которые приводят Харрис и другие авторы (см. примечание 1). Мнение о том, что уровень грамотности был выше, см. у Alan Millard, Reading and Writing in the Time of Jesus (BibSem 69; Sheffield: Sheffield Academic Press, 2000), esp. pp. 154–184.
4О письменных принадлежностях, использовавшихся для создания документов Кумрана, см. Meir Bar-Ilan, “Writing Materials”, in Lawrence H.Schiffman and James C.VanderKam (eds), Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls (2 vols, Oxford: Oxford University Press, 2000), pp. 2:996–997.
5О писцах и «скриптории» Кумрана см. Emanuel Tov, “Scribal Practices”; “Scribes”; and Magen Broshi, “Scriptorium”, in Schiffman and VanderKam (eds), Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls , pp. 2:827830, 830–831, 831–832, соответственно.
6Портрет владельца пекарни Терентия Неона и его жены выставлен в Национальном археологическом музее в Неаполе.
7Изображение Каллиопы, музы эпической поэзии, из Муречине выставлено в Национальном археологическом музее в Неаполе.
8На другом портрете молодой, возможно, незамужней женщины из Помпей со стилусом и tabulae ceratae в руке мы видим подобную позу. См. Alan K. Bowman and J. David Thomas, The Vindolanda Writing Tablets (Newcastle upon Tyne: Frank Graham, 1974), p. 29 (pl. XIV).
9О табличках из Муречине см. Judith Harris, Pompeii Awakened: A Story of Rediscovery (New York: I. B. Tauris, 2007), pp. 257–258.
10Об обнаружении деревянных табличек для письма в Виндолан-де см. Robin Birley, Discoveries at Vindolanda (Newcastle upon Tyne:
Frank Graham, 1973); The Roman Documents from Vindolanda (Green-head: Roman Army Museum Publications, 1990); Alan K. Bowman, Life and Letters on the Roman Frontier: Vindolanda and its People (London and New York: Routledge, 1998), esp. pp. 13–19.
11Изображение письма, в котором Клавдия приглашает Сульпицию, см. у Bowman, Life and Letters on the Roman Frontier, p. 162 (pl. VI).
12О том, что Клавдия плохо владела пером, см. Alan K. Bowman, “The Roman Imperial Army: Letters and Literacy on the Northern Frontier”, in Alan K. Bowman and Greg Woolf (eds), Literacy and Power in the Ancient World (Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1994), pp. 109–125; цитата со с. 124.
13О Виндоланде и вопросе о грамотности см. Bowman, “The Roman Imperial Army”, pp. 124–125; Life and Letters on the Roman Frontier, pp. 82–99, особенно с. 83: «Если в северной части Британии спустя одно-два десятилетия после ее оккупации Римом появляются грамотные военные, значит, грамотность была распространена во всех римских провинциях». Важный анализ мнений историков о низком уровне грамотности в Римской империи см. Alan K. Bowman, “Literacy in the Roman Empire: Mass and Mode”, in J. H. Humphrey (ed.), Literacy in the Roman World (Journal of Roman Archaeology, Supplement Series 3; Ann Arbor, MI: Journal of Roman Archaeology, 1991), pp. 119–131.
14О рукописях, найденных на Вилле папирусов в Геркулануме, см. Amedeo Maiuri, Herculaneum and the Villa of the Papyri (Novara: Istituto Geografico de Agostini, 1974); Harris, Pompeii Awakened , pp. 44–61.
15Примеры граффити, найденных в Помпеях, взяты из Corpus In-scriptionum Latinarum , vol. 4.
16О граффити в Израиле см. Michael E. Stone (ed.), Rock Inscriptions and Graffiti Project (3 vols, SBLRBS 28, 29, 31; Atlanta: Scholars Press, 1992–1994). Stone и его коллеги создали каталог, куда входят 8 500 надписей и граффити, найденных на юге Израиля: в Иудейской пустыне, пустыне Негев и на территории Синая. Это надписи на разных языках, включая еврейский, арамейский, греческий, латынь, набатейский, армянский, грузинский, попадаются здесь и египетские иероглифы. Немногие из них относятся к эпохе поздней античности, поскольку в отличие от граффити и надписей в Помпеях и Геркулануме в пустынях Израиля они подвергались разрушительному действию природных явлений.
17Первый отчет о Палатинском граффити см. Rodolfo Lanciani, Ancient Rome in the Light of Recent Discoveries (Boston: Houghton, Mifflin, 1898), pp. 121–122 + plate. Более свежие упоминания см. B. Hudson McLean, An Introduction to Greek Epigraphy of the Hellenistic and Roman Periods (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2002), p. 208 (“discovered in the subterranean chambers of the Roman Palatine Hill”); David L. Balch and Carolyn Osiek, Early Christian Families in Context: An Interdisciplinary Dialogue (Grand Rapids: Eerdmans, 2003), pp. 103–104; John Granger Cook, “Envisioning Crucifixion: Light from Several Inscriptions and the Palatine Graffito”, NovT 50 (2008), pp. 262–285, esp. 282–285. Идут споры о том, где граффити находилось первоначально. Согласно точке зрения, изложенной в Graydon F. Snyder, Ante Pacem: Archaeological Evidence of Church Life before Constantine (Macon, GA: Mercer University Press, 1985), pp. 27–28, граффити было «обнаружено в квартале слуг императорского дворца». Согласно Everett Ferguson, Backgrounds of Early Christianity (2nd edn, Grand Rapids: Eerdmans, 1993), pp. 559–561, оно было «нацарапано на камне в комнате стражников на Палатинском холме около Большого цирка».
18О датировке Палатинского граффити см. Maria Antonietta Tomei, Museo Palatino (Milan: Electa, 1997), pp. 104–105. Изображение граффити приводится на с. 104.
19Такого рода распятие описывается в Anthologia Latina: «Преступник на позорном столбе, с распростертыми руками, надеется убежать со своего креста» (415.23).
20О рабе, посылающем воздушный поцелуй, см. Cook, “Envisioning Crucifixion”, p. 283, n. 91.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу