Анна Мир - Метафорические сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Мир - Метафорические сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Эзотерика, psy_generic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Метафорические сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Метафорические сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы наблюдаете как работает ваше сознание, чувствуете и осознаете свои эмоции и переживания, но есть вещи, с которыми вы не можете совладать, сформулируйте запрос и выберите метафорическую сказку, которая позволит подсознанию разрешить его за вас. После прочтения дайте сказке в вас "полежать", немного поёрзать, разместиться. Возможно что-то не будет понятно Уму, но станет ясно Душе. Пусть слова и фразы переливаются и перетекают одна в другую. Не делайте поспешные выводы, они подождут. Когда сказка с вами сольётся, расшифровывайте с чувством, с толком, с расстановкой – без напряжения. Если что, дайте сказке ещё подышать. Вы ведь знаете, как сильна метафора? Она – пространство вариантов, место, где можно разбежаться. Где нет ярлыков, вердиктов, рецептов и диагнозов. Вы здесь хозяин. Так заберите свою сказку себе!
Метафорические сказки подходят как для взрослых, так и для детей. Другие сказки автора можно найти на сайте Литрес. Приятного чтения!

Метафорические сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Метафорические сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«И с чего вдруг я маленькая, если все слова в песне прекрасно поняла?»

Мэй вышла из яркой гремящей, словно кастрюля, комнаты, и прошла дальше по коридору. По правой стороне она увидела ещё одну необычную дверь, похожую на вход в кукольный домик, только большого размера. Мэй вошла и в эту комнату, и в мгновение ока на ней появился персиковый наряд, словно у маленькой куклы: с рюшами, широкими рукавами-воланами, штанишками с кружевом и малиновым бантом сзади на платье.

– Вы, видно, заблудились? – Спросила ее пушистая кошка на кукольном диванчике.

– Отчего же? Я сюда и шла.

– Но здесь живут куклы и игрушки.

– Да, для меня самое место!

– Почему?

– Так я ведь маленькая ещё.

– Так вы ведь вырастете?

– Я в этом не уверена. Скорее всего нет. Я пробовала – не вырастается. И каждый раз, когда я вхожу в комнату взрослых и задаю вопросы, мне говорят, что я ещё маленькая.

– А о чем вы спрашиваете взрослых?

– Последний раз я спрашивала, о чем они поют песни.

– А вы сами не знаете? – Кошка спрыгнула с диванчика.

– Знаю!

– Так зачем спрашиваете?

– Чтобы мне сказали наверняка.

– И вам не говорят? Ну что ж, оставайтесь, сколько захотите. Здесь есть всё, что нужно, чтобы жить. – Промурлыкала кошка и перебралась на вечернее окно.

Девочка Мэй решила остаться поиграть, а когда надоест – пойти обратно к взрослым, ну или, может быть, к детям, но не сейчас. Она перебирала платья для кукол, рисовала красками прекрасные картины, шила новых красивых кукол для кукольного домика, делала украшения и сочиняла истории для игрушек. Ей казалось, что сейчас она наконец нашла подходящую игру для себя: здесь было всё, что ей нужно.

В какой-то момент взор Мэй затуманился, комната закружилась, словно вокруг летали стаи птиц. Девочка ничего не могла разобрать вокруг, стало дурно и даже тошно, ей захотелось уйти. Мэй выбежала из персиковой кукольной комнаты.

В коридоре уже было светло. И комнаты большой квартиры больше не казались девочке яркими загадочными шкатулками. В любую можно было войти без опасений, всё было ясно. Но почему-то ножки Мэй больше не бежали вперёд неё, а даже немного запаздывали. Руки устало держались за стены, спину было тяжело держать ровно.

– Мэй? Привет, мы потеряли тебя. – Из детской раздался голос Лоры.

– Привет. – Ответила Мэй и не узнала собственный голос. – Я играла в кукольном домике.

Лора сидела за большим столом с ручкой в руках. Перед ней лежала чистая бумага, она что-то сосредоточенно писала, как делают взрослые.

– Ты закончила играть? А то я хотела позвать тебя на улицу.

– Да, мне немного надоело в домике.

– Конечно, ты же так долго там была.

– Мне там понравилось.

– Да, здорово, жаль, всё ненастоящее, хоть и очень правдоподобное.

– Всё там настоящее!

– Ну ладно, пойдём.

Лора и Мэй прошли в прихожую, чтобы обуться, как вдруг Мэй увидела странное отражение в огромном зеркале на входе: прямо на нее глядела забавная старушка с кудряшками. На ней была белая рубашка, коротенькая накидка с кружевами на рукавах и воротничке и длинная юбка с большими разноцветными птицами словно павлины из ткани, похожей на платье ее бабушки.

– Кто это?

– Это ты, Мэй. – Лора подошла к подружке и тоже загляделась в зеркало. – Да, мы немного изменились.

– Я хочу уйти отсюда. Пойдём на улицу. – Мэй занервничала и дёрнула ручку входной двери. – Не открывается!

– Нет, не так.

– В смысле?

– Сначала с ней придётся попрощаться. – Лора показала на кудрявую старушку в зеркале.

– Да с чего же, её не было никогда! Это всё мои иллюзии, я просто заигралась, я не старушка, пойдём!

– Твои, конечно. Тебе с ней и прощаться. Иначе выйдешь всё той же на улицу.

Мэй снова посмотрела на себя в зеркало. Теперь она точно была уверена, что эта старушка и есть она.

– Прости, дорогая, прощай, нам с тобой было хорошо. Мы здорово проиграли эту жизнь. Давай вернём ее себе.

Мэй снова повернула ручку, и та поддалась. За дверью дома было лето. На Мэй было платье из шелковой ткани, как у мамы она видела в детстве: такое взрослое, красивое, женское, а на ногах аккуратные сандалии на каблучке. «Какая я взрослая стала! Мне же теперь всё можно!»

Мэй долго гуляла по аллее одна. Лора уже куда-то убежала, но Мэй не торопилась теперь искать компанию или прятаться. Казалось, сейчас играть с самой собой было в самый раз.

3. Гравировщик

Гравировщик волшебных слов работу свою не любил. Зная силу своего пера и дары, которые оно открывает, он редко работал. Хоть и просто было сотворить чудо, и перо его трудилось исправно, гравировщик редко мог решить задачу: достаточно ли идеален смысл и красив ли оборот речи, нужное ли действие для клиента будет иметь новоиспечённая гравировка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Метафорические сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Метафорические сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Метафорические сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Метафорические сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x