Он сразил Сэра Абджада, Сарацина (Abjad the Saracen)[11] "Абжад" — арабский вариант гематрии, название произошло от первых четырех букв арабского алфавита, в сумме дающего 10 — то есть число сфирот Древа жизни. Сарацин — исламский воин, сражавшийся против крестоносцев за Святую Землю. Видимо, имеется в виду решение Кроули подняться вверх по чакрам и по сфирот.
Несмотря на все свои старания, он не смог собрать там больше, чем семь планет, которые светились в темноте, [12] возможно намёк на "рыбьи глаза" алхимиков, возникающие на одной из стадий нигредо — прим. перев.
и каждое растение дало цветок с семью лепестками, подобными звёздам, не то чтобы они и впрямь были сверкающими и вспыхивающими, просто так черно было там, где они росли, что они казались ярче солнца. И они располагались один над другим по прямой линии, [13] явный намёк на чакры и нади — прим. перев.
как раз в соответствии с семью центрами его намерения раскрыть себя в полом тоннеле, [14] возможно, аналогично полому, дуплистому древу алхимиков — прим. перев.
состоящему из тридцати и двух сочленений. [15] вероятно, относится к 32 путям Каббалистического Древа — прим. перев.
Он сразил Сэра Аморакса ле Дестиру (Amorex le Desirous)[16] Дословно "Сэр Любовник желания". Видимо, имеется в виду аллюзия на сексуально-магические операции в ходе Великого Делания.
Эти растения, которые брат Перардуа сорвал, подобны мистическим обрядам посвящения в духовный сан, и он раскалил их в своем Алембике, [17] по аналогии с округлым керамическим или стеклянным сосудом, применявшийся алхимиками для химических реакций — прим. ред.
на одном только масляном огне, в то же время сохраняя влажность в сосуде, для чего окроплял их лунарной водой, [18] возможно, меркуриальный дуплекс — Меркурий Философов, истинная Луна Философов — прим. перев.
так же у него были 3 и 70 капель, оставшиеся от 8 и 70, [19] полная колода Таро — прим. перев.
которые ему дал его Отец, и он проехал на верблюде через пустыню, до места, которое называется оазис Льва, которого он достиг в форме Льва как раз к концу его правления.
И потом его Лев рассвирепел от жажды своей и слизал всю росу. [20] возможно, майская роса алхимиков — прим. перев.
Но огонь был подобен внутреннему, поэтому он не испытывал беспокойства.
Он сразил Сэра Лионела (Lionel) — стражника границ[21] Лионел — имя, имеющее в английском языке корень «Лев». Далее — стражник границ. Символ, который Кроули часто употреблял в описаниях сексуально-магических операций.
И так он действительно проник в первоматерию, чтобы достичь высоты, недоступной для человека, ибо его тинктура была прекрасна без изьянов. Сперва он получил корону и рога Александра, могущественного короля, также он получил крылья из прекрасного сапфира, спереди он был подобен льву, что и в самом деле наполняло его высшей Силой, и его задняя часть была как у быка. [22] возможно лев-огонь, бык-земля, нагреваемая этим огнём, также см. херувимы Иезикииля — прим. перев.
Кроме того он стоял на Белой Сфере и Красном Кубе, [23] возможно, сложный символ постижения материи и духа — прим. перев.
и это не по силам никакому эликсиру, если это не наш путь и не наша работа.
Он сразил Сэра Мерлина (Merlin), мага[24] Это имя взято из Истории о Короле Артуре. Видимо, речь идет о пробуждении Кундалини.
Теперь наш брат Перардуа стал достаточно искусен для того, чтобы работать с Атанором! — и решил достичь высочайшей Проекции нашего искусства. И вот он мастерски приготовил Красного Дракона, [25] по-видимому, азот — прим. перев.
или как его называют некоторые алхимики — Огненного Летучего Змея, при помощи которого он сможет поглотить своего Сфинкса, [26] по-видимому, летучая сера, но вероятнее всего — одно из промежуточных состояний материи — прим. перев.
которого он кормит с такой заботой.
Теперь этот Красный дракон имеет семь колец, подобных семи серебряным звёздам. Так же он ядовит и прожорлив, и вокруг него пламенеют восемь огней, [27] возможно, некие параллели с Апокалипсисом — прим. перев.
ибо этот Сфинкс имеет два крыла и четыре ноги, и два рога, но Змей — один, также как и король — один.
Он сразил Великого Дракона, которого называют Пикирующим и Извивающимся[28] Кроули часто использовал эпитет «пикирующий» по отношению к Дракону. Летящий дракон спускается, чтобы атаковать. Также важный символ в сексуальной алхимии Кроули.
Читать дальше