Оксана Гофман - Русская Атлантида
Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Гофман - Русская Атлантида» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Русская Атлантида
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Русская Атлантида: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русская Атлантида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Русская Атлантида — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русская Атлантида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
«От отца Яра до Дира было тысяча пятьсот лет. Персы знали наши мечи медные... И устремлялись на врагов, отгоняя их от своих земель, отцы от рода Яра, славного и сильного, которые Ассирию били и Египет в старину».
Но вернёмся к интересующей нас по «Китежскому Летописцу» эпохе... VII века до н.э. В это время согласно официальным историческим данным начинае испытывать трудности легендарная ассирийская держава, восстаёт входивший в её состав Вавилон, где приходит к власти в 627 г. до н.э. царь Набопамасар, отец Навуходоносора II. И начинается делёж «ассирийского пирога». В один из своих походов Навуходоносор угоняет в Вавилон 3000 иудеев, доложив начало знаменитому библейскому «вавилонскому плачу». Но есть косвенные «улики», что позволяют мне набраться смелости сказать, что в были угнаны не жители «земли обетованной», а первые китежане из земли заузольской, вернее, кышекане по имени своего князя Кышека из рода Яруны. И позволяет мне заявлять нечто подобное следующая запись из «Велесовой книги», относящаяся к периоду упадка ассирийской державы:
«И было это в египетскую старину. В это же время мы не имели единства. И были мы, как овцы, без Велеса. А Он говорил нам, что мы должны ходить прямо, и никогда — криво, но мы Его не послушали. И напрасно мы не остерегались, и потому персы подчинили великую часть Руси Набсуру [т.е. Навуходоносору]».
Мне могут сказать: да что же это такое, как можно заниматься подобной подтасовкой фактов? Где Иерусалим, где Ассирия, а где никому не ведомые праславяне, ваши «кышекане»?! Верно, нынешние далеко. А в то время жили кучнее. Ассирия, как показали Г.В.Носовский и А.Т.Фоменко в своей книге «Империя», — это древняя Русь, а Иерусалим (вернее, Ярсалим) — синоним духовной столицы. Спросите, при чём тут Китеж? Но ведь именно Китеж с давних пор олицетворяет для русского человека вечный поиск духовного истока, духовного центра, и недаром соловецкие монахи, проводя параллель между Китежем сокровенным и Соловецкой обителью, называли последнюю Новым Иерусалимом . Центр духовный мог перемещаться. Иерусалим (Ярсалим) был просто названием тех городов в древней литературе, которые в то или иное время считались оплотом духа, градом сокровенным. И когда мы читаем, что Навуходоносор захватывает Иерусалим, это означает, что он берёт Ярсалим — град сокровенный, а вовсе не тот, который сегодня мы ассоциируем с географическим Иерусалимом на карте современного Израиля. (Косвенным свидетельством того является древнерусский текст «Сказания о Вавилонском царстве», где легендарный царь Василий в критические для своего правления дни ждёт чудесного знамения и заявляет: «Если здесь будет явлено знамение святых, то я не отрекусь от Ерусалима».)
Я всегда считала, что лучшие доказательства правоты той или иной версии может предоставить только сам текст. Так вот давайте подумаем, с чего бы это составители «Китежского Летописца» воспылали любовью к ветхозаветным царям и пророкам, упоминая о них не в пример чаще и, казалось бы, в ущерб святым личностям из Нового Завета, настольной книги каждого православного человека. Да, видимо, потому, что «святой пророк Иеремия» был для составителей «Китежского Летописца» своим, родным — жрецом храма Яра, Яремием , и уж потом оказался позаимствован в целях культурного обогащения «избранным народом» и вовлечён в Библию. А посему я предлагаю вам самим прочитать три разных текста об одном историческом событии — нашествии вавилонян на сокровенный град: «Велесову книгу», «Книгу пророка Иеремии» и «Китежский летописец». Итак, страницы ветхих книг медленно переворачиваются...
« Велесова книга »: «И случилось это из-за врагов, напавших на нас от светлого моря. И пошли мы клонишь головы свои под вражьи бичи. И та сила на Русь натекла с трёх сторон /.../ И там мы были разбиты, и наши люди пошли под Набсура-царя. А затем шли на Солнце Египта. И долго в те годы давали мы дань /.../ А когда мы должны были приносить подать-мыто, никогда нас не называли иначе как язычниками, поскольку мы терпели кабалу вавилонскую. А князем был тогда Набсур-царь, который нас под себя взял. И мы отдавали ему своих юношей... И тогда нас били палками по чреслам, и щекам, и мы не могли это стерпеть.»
Пророк Иеремия : «...предал в руки царя Вавилонского, и отведёт их в Вавилон и поразит их мечём» (20,4); «...пришёл Навуходоносор, царь Вавилонский, со всем войском своим к Иерусалиму, и ожили его» (39,1); «И придёт, и поразит землю… кто обречён на смерть, тот предан будет смерти; и кто — в плен, пойдёт в плен; и кто — под меч, — под меч» (43,11); «Стыдно нам было, когда мы слышали ругательство; бесчестие покрывало лица наши, когда чужеземцы пришли во святилище» (51,51); «наследие наше перешло к чужим, домы наши — к иноплеменным; мы сделались сиротами, без отца; матери наши — как вдовы... Нас погоняют в шею, мы работаем — и не имеем отдыха... Рабы господствуют над нами, и некому избавить от руки их... Жён бесчестят... девиц — в городах... Князья повешены руками их, старцы не уважены. Юношей берут» (5, 2-3, 8, 11, 12, 13).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Русская Атлантида»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русская Атлантида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Русская Атлантида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.