Роберт Свобода - АГХОРА III. Закон кармы

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Свобода - АГХОРА III. Закон кармы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, Издательство: Саттва, Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

АГХОРА III. Закон кармы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «АГХОРА III. Закон кармы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В заключительной книге из трилогии "Агхора" Вималананда использует Бомбейский ипподром как яркую и содержательную метафору игры нашей жизни, где предназначение и удача либо побеждают, либо проигрывают на острие финишной линии. В каждом моменте жизни скрыты и переплетены линии судьбы и возможностей и каждое действие влияет на конечный результат.

АГХОРА III. Закон кармы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «АГХОРА III. Закон кармы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одна из ежедневных практик, которую Вималананда рекомендовал мне, содержится в стихах из « Шива манаса пуджи » ( «Умственного поклонения Шиве ») .Живя в одиночестве на священной горе Гирнар, Вималананда каждое утро повторял эти стихи .Вот их перевод :

Ты -душа, о Повелитель Урождённой горой .

Праны тела -твои слуги, тело -твой дом .

Череда наслаждений объектами чувств -

Твоё поклонение, а сон -твоё самадхи .

Любое моё движение -это твоё круговращение,

Любые хвалы -твои гимны,

Любые свои действия, о Источник Блаженства,

Я жертвую тебе как моё поклонение .

Парвати, «Урождённая горой », -это Кундалини Шакти, находящаяся в горном хребте, то есть в позвоночнике .Её повелитель -это Шива, непреходящая душа .Духовное развитие происходит тогда, когда Кундалини отворачивается от ограниченного индивидуального «я »и обращается лицом к своему повелителю .Её влечёт уже не желание мелких личных выгод, но величие и слава Того, Кто воистину реален .Только этот путь ведёт к блаженству и совершенному счастью .И пока я всеми силами стремлюсь направить мою Кундалини к этой вечной душе, я знаю, что есть кто-то, кто исправит любую мою ошибку, вытащит меня из любой ямы, в которую я упаду, и снова укажет мне верный путь .Таково было прощальное благословение моего друга, философа и наставника, знак любви агхори, счастливое напутствие, которое было ему по силам из-за его безграничной преданности и величайшей самоотдачи своему «я ».Так пусть же благословения Шивы и Шакти снизойдут на каждого, кто искренне захочет воплотить в своей жизни слова этих стихов, как делал это Вималананда во все дни своей удивительной жизни .

[1]Чувства здесь понимаются в расширенном смысле, как каналы, связывающие индивидуума с окружающим миром ( Прим .ред )

[2]Обжаренные в масле пирожки с начинкой из овощей или фруктов ( Прим .ред . )

[3]Интересно сравнить это с древнерусским говадо , корова Отсюда коровье мясо - говядина ( Прим .пер . )

[4] Ангула примерно равна 3/4 дюйма, газ -25 дюймов, о бхандже точных сведений нет

[5]Русский язык подтверждает слова Вималананды .Глагол забыть , с одной стороны, означает утрату воспоминаний, а с другой, будучи совершенным видом глагола быть , указывает своим буквальным значением на завершение бытия .( Прим .пер )

[6]Персонаж произведения В Гюго «Отверженные »( Прим .ред . )

[7] Сливок ( фр . ) ( Прим .пер . )

[8] Faux pas ( фр . ) -промах {Прим .пер . )

[9] Haute couture ( фр . ) -искусство моды {Прим .пер . )

[10] Flagrante delicto ( шпал . ) -любовная связь ( Прим .пер . )

[11] Шудра -работник, выполняющий самую грязную и тяжелую работу ; двиджа -дважды рожденный ; випра -жаждущий знаний .

[12] Joie de vie ( ф p ) -радость жизни .( Прим .пер . )

[13]Игра слов :англ . repay буквально означает отплачивать . ( Прим .пер . )

[14]Русское слово пастырь происходит от глагола спасать , то есть отводить опасность . В англ .языке слово пастырь ( shepherd ) связано с выпасом овец ,( sheep herd -овечье стадо) .( Прим .пер . )

[15] Bons mots ( фр ) -остроты ( Прим .пер . )

[16] « Величие Сатурна », англ перевод санскритского текста «Шани Махатмьи ».

[17]Гурки -солдаты-индийцы английских колониальных войск ( Прим .пер . )

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «АГХОРА III. Закон кармы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «АГХОРА III. Закон кармы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «АГХОРА III. Закон кармы»

Обсуждение, отзывы о книге «АГХОРА III. Закон кармы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x