Дэвид Уилкок - Исследования поля источника

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Уилкок - Исследования поля источника» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Исследования поля источника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исследования поля источника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы считаете, что 2012 год не имеет никакого особого значения, тогда готовьтесь к путешествию по самым невероятным тайнам науки в современном мире. Основанная на завораживающих областях альтернативной науки, уникальная философия Уилкока объединяет человечество с остальным космосом, утверждая, что в нашей власти войти в Золотой Век, предсказанный многими древними культурами и духовными традициями. В отличие от точек зрения, отображенных в крупнобюджетных фильмах катастроф, Уилкок считает, что 2012 год станет вехой, после которой произойдет широкое признание большей реальности. В своей книге автор предлагает многие шаблоны такого Золотого Века.

Исследования поля источника — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исследования поля источника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я только начинал практиковать техники Лабержа, достижения были незначительными, но я продолжал пытаться… и, в конце концов, добился успеха. В осознанном сновидении вы можете летать, передвигать объекты с помощью левитации, проходить сквозь стены, проявлять все, что хотите видеть или ощущать, и даже полностью менять окружение щелчком пальца. Я помню, как однажды оказался в бакалейном магазине, передвигал несколько больших серых пластиковых пакетов с мусором, а затем начал вращать их вокруг друг друга как маленькую солнечную систему. Покупатели замерли от страха. Некоторые даже ударились в слезы. Опыт оказался настолько фантастическим и вдохновляющим, что если вы еще этого не делали, у меня нет слов, чтобы описать свое ощущение. Д-р Лаберж цитирует выдержку из сообщения Хью Каллуэя об осознанном сновидении, которое было у того в 1902 году, в возрасте 16-ти лет; с чего и началось его исследование сознания.

“Разрешение этой загадки осенило меня как вспышка молнии: несмотря на всю кажущуюся реальность великолепного летнего утра, я видел сон! После этой догадки качество сновидения изменилось, причем характер этого изменения очень трудно описать тому, кто сам не переживал чего-либо подобного. В одно мгновение яркость жизни увеличилась в сотни раз. Никогда прежде море, небо и деревья не сияли таким волшебным светом. Даже обычные дома казались живыми и были мистически прекрасными. Никогда я не чувствовал себя настолько хорошо, настолько ясно и невыразимо свободно! Ощущения были выразительнее любых слов, но все это продолжалось лишь несколько минут, после чего я проснулся”. [182] Лаберж, Стивен. Осознанное сновидение. Глава 2. История и истоки осознанного сновидения, стр. 48. http://www.victoria.lviv.ua/html/interesno/snovid1-4.htm

Конечно, многие из участников исследования Лабержа приходили к выводу, что “никогда не чувствовали себя такими бодрствующими”. Возможно, это произойдет и с вами, когда вы впервые осознаете Поле Источника и вашу б о льшую индивидуальность в нем. И, конечно, для этого не требуются наркотики или оккультные ритуалы, просто настойчивое усилие практиковать технику д-ра Лабержа.

В одном особенно фантастическом осознанном сновидении я парил высоко над верхушками деревьев, скользя в небесах, в невероятно вибрирующих цветах, вместе с ослепительной женщиной, постоянно возникавшей на пути. Мне отчаянно хотелось записать все, что происходило, поскольку я знал, что в противном случае забуду большую часть сна. Поэтому я сделал перерыв, опустился на твердую землю и проявил ручку в правой руке и блокнот в левой. Пребывая во сне, я надеялся или верил, что мне удастся взять с собой блокнот, и он окажется рядом с моей кроватью. Я лихорадочно записывал происходящее. Но когда я вернулся и прочел свои записи, они оказались на французском языке. Я изучал французский в старших классах, но никогда не преуспевал в нем настолько, чтобы написать подобное. И все же я точно знал, что все записано правильно. Мне удалось прочитать все вслух, и я точно знал, что говорю. Мысли оставались теми же, но сейчас они приходили на французском языке. Я мог говорить по-французски с любым человеком, с какой угодно скоростью, и язык был совершенным. Все было очень и очень странно. Когда я проснулся, бумаги, конечно, исчезли, а французский оказался не лучше, чем обычно. Мне было интересно, а что если бы мне удалось пронести новую способность “через завесу” сна?

В 2007 году восемнадцатилетний чешский мотогонщик Матей Кус попал в серьезную аварию. До несчастья он едва мог связать два слова по-английски, но, очнувшись, говорил с сотрудниками скорой помощи на совершенном беглом английском. Питер Уайт, глава команды гонщиков Berwick Bandits , был просто потрясен.

“Я не мог поверить в то, что слышал. Это был настоящий частый английский акцент, ни диалект и ничто другое. Что бы ни произошло при крушении, оно, должно быть, изменило все в его голове. До катастрофы его английский был, мягко говоря, никаким. И все же вот и мы, в машине скорой помощи. Мы слышим, как Матей общается с медицинским персоналом на чистейшем английском. Он не знал, кто он, и где побывал. Он даже не знал, что он чех”. [183] Brooke, Chris. Czech speedway rider knocked out in crash wakes up speaking English . Daily Mail, September 14, 2007. http://www.dailymail.co.uk/news/article-481651/Czech-speedway-rider-knocked-crash-wakes-speaking-perfect-English.html

Печально, но Кус быстро утратил новую способность и не мог вспомнить, что происходило ни во время инцидента, ни два дня спустя, как будто побывал в гипнотическом трансе. И это не единственный случай. Двенадцатого апреля 2010 года британская Telegraph опубликовала историю хорватской девочки, которая, выйдя из комы, заговорила на беглом немецком языке, хотя до этого только начала изучать его в школе. Она больше не могла говорить на родном хорватском языке. Психиатр Мийо Милаш объяснил свою точку зрения на этот интригующий феномен:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исследования поля источника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исследования поля источника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Исследования поля источника»

Обсуждение, отзывы о книге «Исследования поля источника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x