Юрий Лифшиц - Книга Иова. Переложение

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Лифшиц - Книга Иова. Переложение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Религиозная литература, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Иова. Переложение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Иова. Переложение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Читателю, интересующемуся библейской литературой, предлагается новое прочтение Книги Иова, входящей в Ветхий Завет Библии. Стихотворное переложение выполнил поэт и переводчик Юрий Лифшиц. Сложный, глубокий, философски насыщенный текст, изложенный стихами, обретает свежее, весьма органичное звучание, присущее великой книге изначально и ничуть ей не противоречащее. В оформлении обложки использована иллюстрация английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757—1827) к ветхозаветной Книге Иова.

Книга Иова. Переложение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Иова. Переложение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И о несчастьях, Иова постигших,
его три друга верных услыхали
и каждый вышел в путь из мест своих.
Их звали: Елифаз Феманитянин,
Вилдад Савхеянин и третий друг
Софар Наамитянин. И сошлись,
затем чтобы втроем к нему идти:
с ним сетовать и утешать его.
И подняли они глаза свои
и не узнали Иова; и голос
возвысили они и зарыдали,
и разодрали каждый на себе
всю верхнюю одежду; и бросали
пыль к небу над своими головами.
И вместе с ним сидели на земле
семь дней и семь ночей. Никто ни слова
не говорил ему, ибо видали,
как велико страдание его.

Глава 3. Первая речь Иова

После того открыл уста свои
и проклял день свой Иов. И сказал:
«Погибни день, в который я родился,
и эта ночь, в которую сказали:
«Зачался человек!» Да будет день
тот тьмою; да не взыщет Бог его,
и да не воссияет свет над ним!
Да омрачит тень смертная его
и тьма ночная, да обложит туча,
да устрашатся дня того, как зноя!
Та ночь, – да обладает ею мрак,
да не сочтись она вовек в днях года,
да не войти ей в месяцев число!
О! Ночь та – да она безлюдна будет,
да не войдет веселие в нее!
Да проклянет ее, кто в силах день
проклясть и разбудить левиафана!
Да смеркнется звезда ее рассвета;
пусть света ждет она, и не придет он;
да не видать ей ввек ресниц денницы
за то, что чрева матери моей
дверей не затворила, не сокрыла
от глаз моих все горести мои!
Зачем я, из утробы выходя,
не умер, почему я не скончался,
когда из чрева вышел? Для чего
меня колени приняли? Зачем
сосать сосцы мне было? Я б теперь
лежал и почивал, и спал бы тихо,
и мне покойно было бы с царями,
с советниками всяческой земли,
что для себя застроили пустыни;
с князьями, у кого имелось злато,
кто мог наполнить дом свой серебром.
Или пускай, как выкидыш сокрытый,
я не существовал бы, как младенцы,
не видевшие света. Там навек
все беззаконные перестают
страх наводить; там отдыхают те,
чьи силы истощились; и покой
там узники вкушают и не слышат
как грозно их надсмотрщики кричат.
Уравнены там малый и великий,
и раб свободен там от господина.
На что же дан страдальцам свет, а жизнь —
душою огорченным, кто ждет смерти —
и нет ее; кто вырыл бы ее
охотнее, чем клад, кто до восторга
обрадовался бы и восхитился,
что гроб нашел? На что подарен свет
тому, чей путь закрыт, кого во мрак
Бог погрузил? Стенания мои
предупреждают хлеб мой, вздохи льются,
воде подобно, ведь меня постигло
ужасней то, чего я ужасался;
чего боялся я – пришло ко мне.
Нет мира, нет покоя, нет отрады,
меня постигло горе и несчастье».

Глава 4. Первый ответ Елифаза

И молвил Елифаз Феманитянин:
и так сказал: «Когда к тебе мы слово
попробуем сказать, не тяжко ль будет
тебе? А впрочем, слову возбранить
кто может? Вот, ты многих наставлял
и руки опустившиеся ты
поддерживал, и падающих ты
словами восставлял, и укреплял
колени гнущиеся. А теперь,
как до тебя дошло – ты изнемог,
тебя коснулось – духом ты упал.
И не должна ль твоей надеждой быть
твоя богобоязненность святая,
а непорочность твоего пути —
твоим же упованием служить?
Ты вспомни: погибал ли кто невинный
и где был праведный искоренен?
Как я видал, кто вспахивал нечестье
и сеял зло, его и пожинал.
От дуновенья Божья исчезают
и гибнут духом ярости Его.
Рев льва и голос рыкающий молкнет
и зубы юных львов крошатся в прах,
и лев могучий без добычи гибнет,
и напрочь исчезают дети львиц.
И вот, тайком, ко мне явилось слово,
и слух мой принял нечто от него.
Средь размышлений о ночных виденьях,
когда на всех людей находит сон,
меня внезапно ужас охватил
и трепет кости все мои потряс.
И надо мною некий дух прошел,
и дыбом стали волосы на мне.
Он стал, – но я его не распознал,
лишь облик моему явился взору;
повеял тихо, – я услышал голос:
«Что – человек ли праведнее Бога?
и муж ли чище своего Творца?
И слугам Он своим не доверяет,
изъяны видит в Ангелах Своих:
тем паче – в тех, кто в храминах из бренья
находится, чье основанье – прах
и истребляется скорее моли.
И распадаются они под вечер,
и не увидишь, как совсем исчезнут.
Не с ними ль их достоинства уходят?
Умрут, а мудрости не обретут».

Глава 5. Окончание первого ответа Елифаза

Взывай, коли ответить есть кому.
К кому же из святых ты обратишься?
Видал я, как глупец укоренялся,
и тотчас проклял дом его. А дети
его от счастья очень далеки,
и если будут бить их у ворот,
заступника не будет. Что пожал он —
голодный съест, присвоив из-за терна
весь урожай. И жаждущий поглотит
имущество его. Так, не из праха
выходит горе, и не из земли
беда растет; но всякий человек
рождается страдать, как искры, чтобы
стремиться вверх высоко. Только к Богу
я обратился бы, мое бы дело
я предал только Богу, ибо Он
вершит неисследимые дела,
великие и чудные без счета,
дожди дает Он на лице земли
и воды шлет Он на лице полей;
униженных на высоту Он ставит
и сетующих взносит во спасенье.
Он разрушает замыслы коварных —
и руки их не довершают дела.
Он ловит мудрецов их же лукавством,
советы хитрых делает пустыми:
с утра они встречают тьму ночную,
а в полдень ходят ощупью, как ночью.
Он бедного спасает от меча,
от уст их и от рук людей всесильных.
И, значит, есть несчастному надежда,
и затворит уста свои неправда.
Блажен тот человек, кому Господь
дарует разум – так не отвергай
ты Вседержителева наказанья,
ибо хоть Сам Он причиняет раны,
но Сам же и обвязывает их;
Он поражает, и Его же руки
врачуют. И в шести несчастьях Он
тебя спасет, а на седьмом тебя
и не коснется зло. Тебя спасет
Господь во время голода от смерти,
и от руки меча – в годину войн.
От плети языка себя укроешь,
опустошения не убоишься,
когда оно придет, ведь ты в союзе
с камнями полевыми, и со всеми
зверями полевыми примирен.
Шатер твой в безопасности ты видишь,
и будешь ты за домом за своим
смотреть и не грешить. И ты увидишь,
что семя многочисленно твое,
и отрасли твои – как на земле
трава. И в зрелости войдешь во гроб,
как под серпом пшеничные снопы
ложатся в срок свой. Вот, что мы дознали,
и так оно и есть. Послушай это
внимательно и для себя заметь».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Иова. Переложение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Иова. Переложение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Иова. Переложение»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Иова. Переложение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x