Сульпиций Север - Труды

Здесь есть возможность читать онлайн «Сульпиций Север - Труды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Труды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Труды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004 Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту
www.vostlit.info
В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме “Хроники”, на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации “Жития Мартина”, выполненные под руководством Ж. Фонтэна. Хроника
Перевод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием “Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915”, однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня. * * * Житие святого Мартина, епископа и исповедника
Перевод выполнен по тому же изданию, с. 107-137. * * * Письма
Перевод выполнен по тому же изданию, с.138-151 * * *
Диалоги
Перевод выполнен по тому же изданию, с.152-216. * * * Послания, приписываемые Сульпицию Северу
I. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном Суде
Перевод выполнен по тому же изданию, стр.218-223. * * * II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девстве
Перевод выполнен по тому же изданию, с.224-250 * * * III. Письмо Севера к святому епископу Павлу
Перевод выполнен по тому же изданию, с.251. * * * IV. Другое письмо
Перевод выполнен по тому же изданию, с.252-253. * * * V. Другое письмо
Перевод выполнен по тому же изданию, с.253-254. * * * VI. К Сальвию
Перевод выполнен по тому же изданию, с.254-256. * * * VII. Начало другого письма
Перевод выполнен по тому же изданию, с.256.

Труды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Труды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(78)quam acer, quam efficax erat, quam in absolvendis scripturarum quaestionibus promptus et facilis: me ex nullius unquam ore tantum scientiae, tantum (ingenii) boni et puri sermonis audisse. V. M, C. 25, 6.

(79)Ср. его литературное Ер. III, 1-3; D I 23.

(80)sermo incultior legentibus displiceret V. M. Prol. 1.

(81)Ib. 3 и с. 1, 4.

(82)non acerrime etiam inpugnare dementia, ib. c. 1, 3.

(83)ecclesiam auro non instrui, sed potius destrui. D I 5, 6.

(84)D II 5, 10.

(85)D III 14. Для управления монастырским имуществом в Мармутье поставлен диакон. D III 10, 2. Там есть и наемные рабочие V. M. 21, 3.

(86)ars ibi exceptis scriptoribus nulla habebatur, cui tamen minor aetas deputabatur V. M. c. 10, 6.

(87)inutilem militiam D I 22, 2.

(88)V. M. с. 4. Ср. выше: solo licet nomine militavit (с. 3), non tamen sponte (c. 2, 2).

(89)regium nomen, cunctis fere liberis gentibus perinvisum Chr. I, 32; slultitia regum omnium, qui sibi divina vindicant. Ibid. II, 7.

(90)Ср. общее суждение о "триумфаторах": illi post triumphos suos in tartara saeva trudentur. Ep. III, 21.

(91)V. M. c. 4.

(92)D II 5, 5-10.

(93)V. M. с. 20, 2.

(94)Ib. c. 20, 6.

(95)D II 6, 4.

(96)Justius adsiduitatem, immo potius servitutem D II 6, 4.

(97)ne qua ex hoc vanitas adque inflatio obreperet D I 25, 6.

(98)Turonis tantum innocens erat D III 8, 1-3.

(99)Saevum esse et inauditum nefas, ut causam ecclesiae iudex saeculi iudicaret. Chr. II, 50, 5. Cf. D I 7, 2: saevo exemplo.

(100)foeda circa principem omnium adulatio notaretur seque degeneri inconstantia regiae clientelae sacerdotalis dignitas subdidisset V. M. 20, 1.

(101)Ibidem.

(102)Imperavit potius quam rogavit. Ibid. c. 20, 2.

(103)Ibid. 25, 3.

(104)Уместно вспомнить, что у другого социального радикала младшего поколения (V в.), тесно связанного с аскетическими кругами Галлии (Лерин), у Сальвиана, в основе его ригоризма лежит тот же образ Иисуса: "вселенский Страдалец, самый бедный в мире, ибо чувствует беду всех".

(105)Не понимаем, как мог Zockler усмотреть в нем "eine Synthese von bischoflicher Regententugend und von asketischer Strenge". Askese und Monchtum, B. II, p. 333.

(106)Мартин живет inter clericos dissidentes, inter episcopos saevientes, cum fere cotidianis scandalis. D I 24, 3.

(107)pauci tamen et nonnulli ex episcopis... impie repugnabant. V. M. c. 9.

(108)non alii fere insectatores eius, licet pauci admodum, nоn alii tamen quam episcopi ferebantur. Ib. c. 27, 3; Cf. D I 26, 3.

(109)nес multum aberat, quin cogeretur imperator Martinum cum haereticorum sorte miscere. D III 12, 2.

(110)D III 13, 6.

(111)V. M. 25, 4.

(112)D I 2, 4; D III 16. Cf. V. M. 27, 4: nosmet ipsos plerique (episcopi) circumlatrant.

(113)V. M. 6, 4: adversus perfidiam sacerdotum solus paene acerrime repugnaret.

(114)D I 7, 6.

(115)"un solitaire voyageur": Babut, o. c. p. 193.

(116)D I 17-19.

(117)D I 10, 1.

(118)qui ab hominibus frequentaretur, non posse ab angelis frequentari. D I 17, 5.

(119)miseros se fatentes, si qui diutius in congregatione multorum, ubi humana esset patienda conversatio, residissent. D I 11, 7.

(120)non esse autem dubium, quin Antichristus, malo spiritu conceptus, iam natus esset et iam in annis puerilibus constitutus. D II 14, 4.

(121)V. M. с. 24.

(122)Характерно для аристократического общества, что среди этого всеобщего обесценения остается место для благородства крови. О Мартине, человеке простого звания, Сульпиций считает нужным отметить: "Parentibus secundum saeculi dignitatem non infimis". V. M. c. 2.

(123)Неизвестно, знал ли Сульпиций "Historia Monachorum". Delehaye, p. 50.

(124)12 октября. Св. Мартин называется здесь епископом "в Константине граде Галилейстем". Та же история рассказывается отдельно 13 февраля. Общая канва жития и ряд деталей не оставляют сомнения в том, что чтимый святой не кто иной, как епископ Турский.

Примечания

1

См.: Gennadius. De viris illustribus, 19. / Ed. E.C. Richardson. Texte und Untersuchungen 14, i (1896), p. 96. Исчерпывающее собрание сведений средневековых авторов (от Паулина Ноланского до Эразма Роттердамского) о Сульпиции содержится в издании: H. de Prato. Sulpicii Severi opera ad MSS. codices emendata (2 vols., Verona, 1741 & 1754), I, рр. xxxiii - liv. Интересно также отметить, хотя, возможно, это и не относится к делу, что в одной надписи из Бордо речь идет о некоем Sul(picia) Severa: CIL, XIII, i, ? 858.

2

Paulinus, ep. 5, 4-5 (CSEL 29, pp. 27-28). Обоснование именно этой даты см.: P. Fabre. Saint Paulin de Nole et l'amitie chre tienne. Paris, 1949, рр. 13-16.

3

Comm. in Hiezechielem XI, xxxvi, 1/15: "et nuper Severus noster in dialogo cui "Gallo" nomen imposuit (CCSL 75, p. 500).

4

Ср.: Прит. 10:19: "При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои - разумен". Никто из современников не называл Сульпиция "пресвитером", но это вовсе не означает, что сообщение Геннадия неверно. Веронский кодекс работ Сульпиция, составленный в 517 г., именует Сульпиция "монахом из Марселя" (CSEL I, p. 137). Сам Геннадий также был священником из этого города и, возможно, поэтому именует Сульпиция именно так.

5

Augustine, Confessiones I, xvi (р. 26), ср: I, xvii (р. 27).

6

А. H. M. Jones. The later Roman Empire (3 vols. Oxford, 1964), I, рр. 511-512; III, 147 n. 97.

7

Paulinus, ep. 5,5; Sulpicius, ep. 3,2.

8

Paulinus, ep. 5,5.

9

Это подразумевается из сообщения Паулина о факте обращения Сульпиция к аскетической жизни, которое состоялось вопреки его "холостой юности и свободе ко греху после супружества" (ep. 5,5). Ж. Фонтэн (Sulpice Se vere. Vie de Saint Martin. Ed. et comm. J. Fontaine. Vol. I, Paris, 1967, р. 22, (SC 133-135; 3 vols., Paris, 1967-1969), наверное, правильно понимает выражение "свобода ко греху", как состояние, при котором молодой мужчина, чей брак завершился столь трагично, добровольно избирает безбрачие. Последующие близкие отношения между Сульпицием и его тещей свидетельствуют о том, что его брак прекратил свое существование отнюдь не вследствие какой-либо ссоры или развода, но именно по причине смерти жены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Труды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Труды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Беляев - Избранные труды
Николай Беляев
Вадим Вацуро - Избранные труды
Вадим Вацуро
Константин Вагинов - Труды и дни Свистонова
Константин Вагинов
Редьярд Киплинг - Труды дня
Редьярд Киплинг
Труды Государственного музея истории религии - Труды Государственного музея истории религии. Выпуск 8
Труды Государственного музея истории религии
Отзывы о книге «Труды»

Обсуждение, отзывы о книге «Труды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.