А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

Здесь есть возможность читать онлайн «А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В заключение, – движение сознания Kришны предлагает самую высшую деятельность на благо человеческого общества. Разумная часть человеческого общества должна поэтому принять это движение очень серьезно, ради блага всего человечества. Чтобы спасти себя от повторения рождения и смерти нужно очистить свое сознание. Сарвопадхи-винирмуктам тат-паратвена нирмалам . Нужно освободиться от всех обозначений типа: "я американец," "я индус," "я – это," "я – то" – и достичь платформы понимания, что Kришнa является изначальным владельцем всего, а мы – Его вечные слуги. Когда чувства очищены и заняты в служении Kришне, каждый достигает самого высокого совершенства. Хршикена хршикеша-севанам бхактир учйате . Движение сознания Kришны – движение бхакти-йоги. Ваирагйа-видйа-ниджа-бхакти-йога . Следуя принципам этого движения, каждый становится не связанным с материальной умственной ‘стряпней’ и достигает изначальной платформы вечных отношений между живым существом и Верховной Личностью Бога – как слуга к господину. Это, в итоге, является целью движения сознания Kришны.

TEКСT 43

джйотир йатхаиводака-партхивешв адах самира-веганугатам вибхавйате

эвам сва-майа-рачитешв асау пуман гунешу раганугато вимухйати

джйотих - светила в небе, такие как солнце, луна и звезды; йатха - как; эва - дейтвительно; удака - в воде; партхивешу - или в других жидкостях, подобных маслу; адах - прямо; самира-вега-анугатам - из-за движения ветра; вибхавйате - принимают различные формы; эвам - таким образом; сва-майа-рачитешу - в ситуации, созданной умственной стряпней; асау - живое существо; пуман - человек; гунешу - в материальном мире, проявляющемся посредством гун природы; рага-анугатах - согласно его привязанностям; вимухйати - становится сбитым с толку из-за отождествления.

Когда небесные светила, такие как Луна, Солнце и звезды, отражаются в жидкостях, подобных маслу или воде, они как будто принимают различные формы – иногда круглую, иногда овальную и так далее – из-за порывов ветра. Подобно этому, когда живое существо погружается в материалистические мысли, оно принимает различные проявления за себя самого из-за порывов невежества. Иными словами, оно сбивается с толку умственной стряпней из-за возбуждения гунами материальной природы.

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих дает очень хороший пример, позволяющий понять различные положения вечной духовной души в материальном мире, и то, как душа принимает различные тела ( дехантара-праптих ). Луна постоянна и одна, но когда она отражается в воде или в масле, она, как кажется, принимает различные формы из-за движений ветра. Точно так же душа – вечный слуга Kришны, Верховной Личности Бога, но когда она связывается с гунами материальной природы, она принимает различные тела, иногда как полубог, иногда как человек, собака, дерево и так далее. Под влиянием майи, иллюзорной энергии Верховной Личности Бога, живое существо думает, что оно – этот человек, тот человек, американец, индус, кот, собака, дерево или что-то подобное. Это называется майа. Когда кто-то освобождается от этого заблуждения и понимает, что душа не принадлежит ни к какой форме этого материального мира, он достигает духовной платформы ( брахма-бхута ).

Эта реализация иногда объясняется как ниракара , или лишенная формы. Эта ‘лишенность формы’, однако, не подразумевает, что душа не имеет никакой формы. Душа имеет форму, но внешняя, возбужденная форма, которую она приобрела из-за материального загрязнения, – ложна. Подобно этому, Господь также описан как ниракара , что означает, что Бог не имеет никакой материальной формы, но Он – сач-чид-ананда-виграха . Живое существо – частица высшего сач-чид-ананда-виграха , но его материальные формы временны, или иллюзорны. И живое существо и Верховный Господь имеют изначальные, духовные формы ( сач-чид-ананда-виграха ), но Господь, Высший, не изменяет Его форму. Господь появляется, как Он есть, тогда как живое существо появляется потому, что материальная природа вынуждает его принимать различные формы. Когда живое существо получает эти различные формы, оно отождествляет себя с ними, а не с его оригиналом, духовной формой. Как только живое существо возвращается к его изначальной, духовной форме и пониманию, он немедленно предается высшей форме, Личности Бога. Это объясняется в Бхагавад-гите (7.19). Бахунам джанманам анте джнанаван мам прападйате . Когда живое существо, после многих-многих рождений в различных формах, возвращается к его изначальной форме сознания Kришны, оно немедленно предается лотосным стопам высшей формы, Kришны. Это освобождение. Как Господь говорит в Бхагавад-гите (18.54):

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
libcat.ru: книга без обложки
А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Отзывы о книге «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»

Обсуждение, отзывы о книге «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x