– Пожалуйста! – тихо по-гречески сказал умирающий. – Да хранит вас Господь Пандократор на всех путях ваших… Исполать вам, добрый господин!
И я покинул келью отходившего в вечность инока, унося с собой в суетный мир фильм с его снимком, которого самому эпитропу уже увидеть не удалось, так как моя посылка не застала его в живых…
Был трогательно тихий, меланхолический час, когда мы медленно всходили обратно по крутой тропинке холма, извивавшейся между кустами и деревьями. День умирал во всем своем роскошном уборе… Тихо колыхалось море своим безбрежным, радостно волнующимся простором. Высилось над нами неподвижной синевой чистое, южное небо.
См. ниже библиографию работ В.А. Маевского, исправленную и дополненную для настоящего издания.
См. Косик В. И. Русская Церковь в Югославии (20–40-е гг. XX в.) М.: ПСТ-БИ. 2000. С. 244; Фостер Л. Библиография русской эмигрантской литературы. Т. II. С. 731; Геринг А. А. Материалы к библиографии русской военной печати за рубежом. С. 53; Русские писатели эмиграции: Биографические сведения и библиография их книг по богословию, религиозной философии, церковной истории и православной культуре: 1921–1972 / Составитель Н. М. Зернов. Boston: G. K. Hall & Co., 1973; Незабытые могилы. Т. IV. Л – М. М.: Пашков дом, 2004; Полански П. Русская печать в Китае, Японии и Корее. М.: Пашков дом, 2002. С. 106; A Commemorative List of the Departed Servants of Orthodoxy in North America («Dip-tychs») // Syosset: Department of History and Archives (Калифорния, США), 1992
Иверская Богоматерь на Афоне. Белград: Русская типография С. Ф. Филонова, 1932. 64 с.
Святая гора. Сремски Карловцы, 1937. 87 с.
Крестовые походы и борьба на Востоке. Дрезден, 1935
Лавра Хилендар. Новый Сад, 1941
См. библиографию за 1931–1941 гг.
Эти четыре рассказа приводятся в приложении к настоящему изданию.
Гостинник, заведующий помещением для гостей.
В настоящее время наши ревнители православия иерархи, следуя за желаниями благочестивых людей, восстановили обряд Панагии и в некоторых зарубежных обителях (Полачевская лавра).
Помещение для почетных гостей.
Арсана – пристань.
Скит Фиваида принадлежит святому Пантелеимонову монастырю.
Наемные работники в греческих монастырях.
Просопографией называется сказание о внешнем виде Богочеловека, Его Матери и многих святых.
Законы о Святой Горе Афонской из Свода оттоманских законов. Константинополь, 1911. Т. 2.
Этот паспорт надлежало представить уже на самом Афоне, т. е. все приезжали туда без специального разрешения, без визы!
Привилегии Афона получили международную санкцию благодаря параграфу 8 статьи 12 Берлинского договора.
Статья 10 главы 2 Устава так гласит: «Иностранцы, желающие остаться на Афоне в качестве монахов, обязаны сообразоваться со статьей 8, касающейся паспортов, и статьей 4 Закона об оттоманской национальности».
Выдает эти «специальные» визы и губернатор в Салониках.
Новое русское слово. Нью-Йорк. 03.08.1968.
Паспорта возвращают при отъезде при посадке на пароход.
Журнал Московской Патриархии. 1965. № 8. С. 76.
Новое русское слово. 20.10.1946.
Новое русское слово. 18.11.1966.
В раздел вошли четыре очерка из сборника «Афонские рассказы» (Париж, 1950), не вошедшие в книгу «Афон и его судьба».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу