Через некоторое время начинаю радоваться маленьким успехам в деле по освоению кайта, но совершенно неожиданно получил подлый удар в спину, в прямом смысле слова. На выходе из моря меня с силой паровоза ударила в спину большая волна. Перевернувшись, как спичка, ударился головой и плечом о песчаное дно и услышал хруст сломанного ребра.
Спать было невозможно, движения скованны, но я с вожделением ждал следующего занятия, которое состоялось, в связи с отсутствием ветра, только через 2 дня.
Пассивно отдыхал с кайтерами, слушая их разговоры узнаю о их скромных жизненных ценностях, которые разительно отличаются от московских. Разговоры о ветре, погоде и оборудовании. По словам кайтеров, 3 года назад российский «клиент» в Муи Не был более серьезный, с деньгами и претензионный. Вьетнам не был открыт для массового туризма, цены были низкие, а обслуживание было лучше. Сейчас пошел поток незамысловатого народа из российских глубинок, испортив и цены, и обслуживание.
В отсутствие ветра, посещал места, известные только кайтерам, где можно дешево поесть деликатесов и попить местного пивка. Фактически, это были частные дома с «рестораном» на улице – 5 пластмассовых столов и около 20 сделанных из такого же материала стульев. Тут был весь колорит деревенской вьетнамской жизни: туалет в глубине двора с ямой и жердочкой, дети, спящие на улице, за стенкой от «ресторана».
В один из вечеров сидим в таком придорожном заведении и жуем крокодила, который был вкусный как цыпленок, однако дворовое пиво – теплое и «малоградусное». Все недостатки компенсировала цена. Кстати, во время войны с американцами приличное количество партизан было съедено крокодилами, которых после окончания военных действий нещадно истребили.
На следующий день посещаем «новоселье» у знакомого вьетнамца. Меня как почетного гостя провели по чистым, но пустым комнатам. Дверей в доме не увидел, крыша сделана из листов железа. Кайтеры позже рассказали, что, когда начинается сезон дождей, жизнь в этом доме похожа на изощренную древнюю пытку: капли дождя бьют о тонкое железо, издавая неприятные звуки. Но для маленьких неприхотливых вьетнамцев, это не является проблемой: главное – есть крыша над головой. На другой материал или уплотнитель у многочисленного населения небольшой страны просто нет денег… Их, кстати, около 80 миллионов, а территория у Вьетнама маленькая, из еды – в основном рис, места для жилья недостаточно, поэтому политика государства направлена на «усреднение» жизни населения, которое должно довольствоваться малым.
Позже ветер всё-таки разгулялся, но поломанное ребро и заканчивающийся отпуск не позволили мне в полной мере обрести навыки в этом прекрасном виде спорта и развлечений.
Эмират Раз-аль-Хайм, март 2013 года.
Перелет в ОАЭ прошел без достойных внимания деталей, удивился лишь арабским пограничникам, которые по-фигистически относились к туристам: во время проверки документов громко переговаривались, смеялись, разговаривали по телефону, демонстрируя полное превосходство своей нации над всем миром.
Всё оказалось очень мило – вилла на берегу залива, вкусная еда, теплая вода. Отлежавшись пару дней, пошли на пристань узнать насчет дайв погружений. Доброжелательный араб – инструктор по имени Валид – предложил выйти в залив прямо с утра, так как погода шептала дайверам песню: «штиль, солнце и тишина». Правда, гидрокостюма на меня не нашлось, и Валид предупредил, что я буду нырять «в трусах и ластах». Прослойка лишнего жира позволяла «рисковать» в теплых водах залива.
Утро действительно тихое – чайки, казалось, застыли в воздухе, солнце теплыми лучами касалось воды. Увидел, что Валид берет для меня груза весом 3 килограмма, попытался объяснить арабу на ломаном русском, что для 140 килограммов в соленом Персидском заливе этого мало. Диалога не получилось. Кроме того, в последний момент Валид схватил на берегу 3 немцев-дайверов, которых также усадил к нам в лодку.
Всю дорогу до места погружения пытался понять это загадочное немецкое трио, состоящее из одного мужчины по имени Марк и 2 девушек. Марк, настоящий немец (ходил по-маленькому с борта, не утруждаясь заходом в туалет), одинаково ухаживал за обеими немками, причем ухаживания носили явно не формальный характер… Надуло ему, что ли, арабское многоженство в ОАЭ?.. Ну, это их супостатские дела.
Скромно съехал от общения с навязчивым немцем, ссылаясь на плохое обучение в СССР английскому языку, сидел на корме подставив лицо, набирающему силу, солнцу. Отдувалась моя супруга, узнавая по мере движения новые детали из жизни Марка. Мне всё хотелось спросить у загадочного немца: «А зачем два самовара-то?» Но природная русская застенчивость задушила вопрос.
Читать дальше