Н. Абрамович - Любовь и гвозди

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Абрамович - Любовь и гвозди» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Юмористическая проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и гвозди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и гвозди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ну что еще сказать о любви? Чистая биология. Но куда ты от нее денешься! На том и держится наш шарик и еще крутится. Роман в рассказах, повязанных биологией любви. А может, это и не биология, а что-то еще неизведанное?

Любовь и гвозди — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и гвозди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут на красную дорожку, вслед плывущим красавицам, выходит она. Как недоразумение. Резкий контраст! В темной длинной юбке, в светлой блузе, в очках и с зализанным пучком волос на макушке. Моль серая, обыкновенная. И, вдруг, эта моль начинает говорить на английском! Будто бы в продаже рыбы это имеет значение. Ха! Без английского языка паршивого минтая не продать! Но, именно такая дева лучший вариант. Она будет хранить рыбные тайны. А не охотиться на чужих мужей. Это- то, что надо! И тут я выхожу из-за пальмы. Муж Костя и Сашка Рыжий меняют выражение лиц. Мне, вероятно, очень рады, предлагают присесть. А я, пользуясь, случаем, вставляю свои пять копеек. Останавливаю выбор на той самой серой моли в очках. Возвращаю мужиков из модельных грез в будни оптовой торговли рыбой. Убеждаю их, что именно эта скромная девушка – самая лучшая секретарша. Именно такая будет работать, что и есть главной целью этого их трехдневного марафона. А английский язык, как я убедила жюри, – это самый убойный аргумент в пользу секретарши фирмы «Рыбка золотая». Так серенькая Лера оказалась на фирме.

Через несколько дней я забегаю в офис. Проходила мимо. Я не верю своим глазам. Лера преобразилась. Как невзрачная гусеница, сбросившая с себя блеклый кокон, она порхала по офису красивой бабочкой, типа Монарх, расправившей яркие крылья. На ней была короткая пышная юбка, как пачка у балерины, секси – блуза, каблуки и все то, что делает женщину женщиной: красная помада, маникюр, глаза в черной туше и украшения. И никаких очков! Девушка оказалась хитрой. Сделала нас всех! По первому классу!

–Женщина, вы к кому? – пропела Лера. Я смутилась, в том числе и на гадкое слово «женщина» и, не найдя, что сказать, быстро вышла из офиса «Рыбка золотая».

Ну, а позже и началось! Муж Костя допоздна на работе, букет красных роз ему на день рождения от секретарши Леры, билеты в оперу на двоих в кармане пиджака мужа, пылкие взгляды Кости и Леры на корпоративах…

Надо же! Оказывается, в природе существуют особи, которые мастерицы и пирожки выпекать и рога наставлять!

Водитель каждое утро заезжает сначала за Лерой, потом к нам во двор, за моим мужем. А я, сгорая от ревности, высовываюсь за ограждение лоджии, вижу на переднем сидении длинные ноги Леры, в красных туфлях, в короткой юбке. Она поворачивает лицо, с губами в яркой помаде, в сторону моего мужа, открывающего заднюю дверь, улыбается ему…И мне кажется, что за ее спиной колышутся огромные крылья бабочки Монарх.

И я, в состоянии аффекта, сбрасываю на крышу машины чашку с недопитым кофе. Машина взвизгивает и срывается с места.

Не я одна такая! Марина Влади швыряла в Высоцкого эмалированным тазиком с высоты своего балкона. С пятого этажа. И чуть не попала! Таз укатился в кусты. Высоцкий на секунду остановился, глянул, куда упал таз и убежал. Видать, ревнивая Марина думала, что муж тоже крутил романы на стороне! Мне об этом случае с тазиком рассказала моя подруга Валька Бомбейкина, жившая в одном доме с Высоцким.

Но наш самолет скоро начнет снижение. В Риге пересадка. На самолет в Стокгольм. И у меня в Риге всего 30 минут. Сейчас не до хищницы Леры. Скажу кратко. Она живет с моим мужем. Она в шоколаде. Кажется, они оба счастливы. Это мне Сашка Рыжий, скупо так поведал. А я лечу неведомо куда, к какому-то шведу Оле. Нельзя верить женщинам, самым опасным хищникам. Тем более, если они склонны к маскараду. Сначала в виде серой моли. Потом в образе роскошной бабочки. О мужиках я, уж, помолчу.

Предательство мужа- не повод для сожаления. Ну, были вместе. Ну, разбежались. Жизнь на этом не заканчивается! Она, как спираль. И теперь новый виток. Возможно, лучший.

Просто, я открыла почту и нашла письмо шведа Оле. Сначала хотела удалить, как и другие письма. Но потом решила, а пусть будет. Коль родному мужу это надо, то почему бы и нет? Он же хотел меня пристроить в хорошие руки. Не каждый муж так заботится о своей брошенной жене! Ну, кроме древних греков.

Я ничего почти не знаю об Оле. Живет он около Стокгольма. У него свой дом, он разводит лошадей. Мы перекинулись с ним парой писем. Я сказала, что я не по своей воле здесь, на сайте, и что мне все это не нравится. Он написал в том же духе. Разочаровался, мол, он в этом брачном проекте. Много мошенников, корыстных женщин. И тоже хотел уже, было, удалить свою анкету. А тут наткнулся на мое фото…В белой блузе. И мы решили исправить впечатление о сайте. Мы пошутили на эту тему. И Оле сам предложил мне поездку к нему. На две недели. Купив билеты в обе стороны. – Это будет тест на совместимость! – сообщает он. – Тебе повезло. Мне пишут сотни женщин. Они готовы на все, чтобы замуж выйти. А я выбрал тебя. – Повезло? Странно. Наверное, это шутка? Или дурной Гугл – перевод. Мы совсем не знаем друг друга. Может, мы не сможем быть вместе. -Я с тобой, совершенно, согласен. Химия имеет большое значение. А, может, мы не подойдем друг другу? -Химия!? Ты это о чем? Мы еще чужие люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и гвозди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и гвозди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нина Абрамович - Муха Ukraine (сборник)
Нина Абрамович
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Обухов
libcat.ru: книга без обложки
Марк Абрамович
Евгений Абрамович - Головорезы
Евгений Абрамович
Андрей Истомин - Гвозди
Андрей Истомин
Нина Заря-Абрамович - Полковник. Рассказы
Нина Заря-Абрамович
Любовь Гвоздилина - Девочка в разных ботинках
Любовь Гвоздилина
Отзывы о книге «Любовь и гвозди»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и гвозди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x